生命的名字

生命的名字

日文名《いのちの名前》,日本著名動漫大師宮崎駿的代表作之一——《千與千尋》主題曲的改編,由宮崎駿配樂搭檔久石讓創作。

此曲在《千與千尋》印象集中的最初版本稱為《あの日の川へ》,由歌手う~み(山行夕佳)以“啦啦啦”形式吟唱。

印象集版本經覺和歌子填詞后(伴奏未改),改名《いのちの名前》(生命的名字),由歌手木村弓演唱,作為電影片尾主題曲《永遠同在》單曲碟的第二首歌曲。木村弓也是《永遠同在》的詞曲作者和原唱。

印象集版本也改編為電影原聲中的開篇曲《あの夏へ 》(那個夏天,one summer's day),插曲《あの日の川へ》,插曲《帰る日》。

歌手平原綾香在2005年專輯《From To》當中翻唱該曲,並在2008年的“久石讓武道館音樂會”上現場演唱,配以久石讓新編的鋼琴伴奏,這也是最廣為人知的一個版本。而同時演唱的另一首《千與千尋》插曲《ふたたび》則是專門為音樂會填詞的。

《千與千尋》是一部由吉卜力工作室製作的日本動畫電影,導演和編劇為宮崎駿,於覺2001年7月20日在日本首映,創下日本國內約2350萬觀影人次和304億日元的票房收入,至今仍是日本票房首位的電影,也是全球票房排名第二的非英語電影。

版本解析


《千與千尋》印象集版
此曲在《千與千尋》印象集中的最初版本稱為《あの日の川へ》,由歌手う~み(山行夕佳)以“啦啦啦”形式吟唱。
木村弓版
印象集版本經覺和歌子填詞后(伴奏未改),改名《いのちの名前》(生命的名字),由歌手木村弓演唱,作為電影片尾主題曲《永遠同在》單曲碟的第二首歌曲。木村弓也是《永遠同在》的詞曲作者和原唱。
《千與千尋》電影原聲版
印象集版本也改編為電影原聲中的開篇曲《あの夏へ 》(那個夏天,one summer's day),插曲《あの日の川へ》,插曲《帰る日》。
平原綾香版
歌手平原綾香在2005年專輯《From To》當中翻唱該曲,配以久石讓新編的鋼琴伴奏,併發行了單曲CD。後於2008年的“久石讓武道館音樂會”上現場演唱,這也是最廣為人知的一個版本。而同時演唱的另一首《千與千尋》插曲《ふたたび》則是專門為音樂會填詞的。

歌詞


作詞:覺和歌子
作曲:久石讓
編曲:久石讓
演唱:木村弓
青空(あおぞら)に線(せん)を引(ひ)く
湛藍天空里 飛機畫出一道直線
ひこうき雲(ぐも)の白(しろ)さは
那潔白的雲
ずっとどこまでも ずっと続(つづ)いてく
延伸向無盡的遠方
明日(あす)を知(し)ってたみたい
彷彿通向明天
胸(むね)で淺(あさ)く息(いき)をしてた
還記得當時淺急的呼吸
熱(あつ)い頬(ほお) さました風(かぜ)も おぼえてる
記得一陣清風冷卻燥熱的雙頰
未來(みらい)の前(まえ)にすくむ手足(てあし)は
面對未來瑟縮不安的身體
靜(しず)かな聲(こえ)にほどかれて
放鬆在你沈靜的聲音里
叫(さけ)びたいほど なつかしいのは
眷戀到想要呼喊出來
ひとつのいのち
那一個生命
真夏(まなつ)の光(ひかり)
是盛夏的陽光
あなたの肩(かた)に 揺(ゆ)れてた木漏(こも)れ日(び)
是從樹梢篩落在你肩頭搖曳的陽光
つぶれた白(しろ)いボール
破碎的白色氣球
風(かぜ)が散(ち)らした花(はな)びら
風兒吹散的花瓣
ふたつを浮(う)かべて 見(み)えない川(かわ)は
看不見的河流載著它們
歌(うた)いながら流(なが)れてく
一邊唱一邊流
秘密(ひみつ)も噓(うそ)も喜(よろこ)びも
秘密謊言和歡樂
宇宙(うちゅう)を生(う)んだ神(かみ)さまの 子供(こども)たち
都是孕生宇宙的神明之子
未來(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が
面對未來 瑟縮不安的心
いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す
終會想起自己的名字
叫(さけ)びたいほど いとおしいのは
珍愛到想要呼喊出來
ひとつのいのち
那一個生命
帰(かえ)りつく場所(ばしょ)
是能夠回去的地方
わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)
是在我指尖永不消逝的夏日陽光
未來(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が
面對未來 瑟縮不安的心
いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す
終會想起自己的名字
叫(さけ)びたいほど いとおしいのは
珍愛到想要呼喊出來
ひとつのいのち
那一個生命
帰(かえ)りつく場所(ばしょ)
是能夠回去的地方
わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)
是在我指尖永不消逝的夏日陽光