偷閑要緊

偷閑要緊

但是歸根到底,它又不可太多,也許還不能佔一個人生活的主體部分。曾任職中國銀行國外部,主編該部《辦事細則》。後任香港工業總會、科學管理協會編輯,《讀者文摘》中文版編輯。

內容介紹


去讀《國際金融》,去讀《國際會計》,甚至《家政百科》。是的,只有後者才能為我明天的生活帶來或多或少的利益。人文精神並不足以使我在下一輪談判中窺伺出對手的弱點,也不能使我把自己的“小狗窩”布置得更舒適。
說趣味,說性情,原是每個知識者生命中不可少之事。但是歸根到底,它又不可太多,也許還不能佔一個人生活的主體部分。寫到這裡,生活的邏輯在向我們提示:您該適可而止了。

作者介紹


思果(1918-2004),原名蔡濯堂,江蘇鎮江人。曾任職中國銀行國外部,主編該部《辦事細則》。後任香港工業總會、科學管理協會編輯,《讀者文摘》中文版編輯。兼任香港聖神學哲學院中文教授。旋任香港中文大學翻譯。著有散文集《藝術家肖像》、《香港之秋》、《想入非非》、《偷閑要緊》等二十餘種;專論翻天覆翻譯的有:《翻譯研究》等三種,譯有David Copperfield等二十餘種。