參柴顆粒
參柴顆粒
本品為黃棕色的顆粒;味微苦。
● 通用名:參柴顆粒
● 英文名:Shenchai Keli
● 柴胡、黃芩、半夏、人蔘、大棗、生薑、甘草。
● 參柴顆粒為黃棕色的顆粒;味微苦。
● 疏肝和胃。
● 可緩解胃脘部、兩脅肋部脹痛、神疲納差、嘔吐泛酸、口苦煩躁等癥狀。
● 用於治療憂思惱怒,情志不遂,肝失疏泄,肝鬱氣滯,橫逆犯胃,以致胃氣失和,胃氣阻滯所致的胃痛,緩解胃脘部脹滿、胸悶、打嗝、喜長嘆息、大便不暢緩解等癥狀。對於慢性肝炎,慢性淺表性胃炎等患者,如果出現上述癥狀者,也可用參柴顆粒。
● 用於治療肝鬱氣滯,肝胃不和,胃氣上逆所致的嘔吐,緩解噁心、嘔吐、反酸、打嗝、胃脘部嘈雜、飲食無味、胸脅滿痛、煩悶不舒等癥狀。對於慢性淺表性胃炎等患者,如果出現上述癥狀者,也可用參柴顆粒。
● 用於治療憂思惱怒,情志不遂,肝失疏泄,肝鬱氣滯,脈絡失和所致的脅痛,緩解兩脅部脹痛或刺痛、胸脘部脹悶不適、煩躁易怒、喜長嘆息、常打嗝、納差等癥狀。對於慢性肝炎等患者,如果出現上述癥狀者,也可用參柴顆粒。
● 參柴顆粒為非處方藥物(甲類),可以在藥店由執業藥師或藥師指導下購買和使用,最好在醫院由醫生根據病情開藥。
● 如果對柴胡、黃芩、半夏、人蔘等過敏,禁止服用。
● 高血壓、心臟病、肝病、糖尿病、腎病等慢性病患者應在醫師指導下服用。
● 過敏性體質者,謹慎服用。
● 孕婦禁用。
● 顆粒劑, 每袋裝5克。
● 服用時間:最好在飯後服用。
● 服用方法:按照說明書,將藥物顆粒倒入杯中,加適量開水,搖勻,待水溫合適時服用。
● 服用劑量:一次5克,一日3次;小兒酌減。
● 如有醫囑,請按醫生要求的劑量服用。
● 兒童一定要在成年人的監護下服用。
● 不良反應尚未發現。
● 服藥期間飲食宜清淡,忌煙、酒及辛辣、生冷、油膩食物。
● 不宜在服藥期間同時服用其他瀉火及滋補性中藥。
● 本品含人蔘,不宜與藜蘆同用。
● 目前不清楚哪些藥物會與參柴顆粒相互作用,如果同時服用其他藥物,請務必諮詢醫生,以防藥物之間發生相互作用,影響藥效。
● 用藥后,如果癥狀沒有緩解,請及時到醫院就診。
● 使用中成藥時,首先需要請中醫進行辨證,做到合理應用。
● 不要自行根據癥狀盲目加量、減量使用,也不可在沒有醫囑的情況下長期使用。
● 發生不良反應時請停葯,並及時去醫院就診,以確定是否繼續用藥,還是調換藥物。
● 不要相信非法中醫診所。
● 不要聽信廣告宣傳使用中成藥。
● 不要隨意把自己所用中成藥推薦給他人使用。
● 藥物應放置在兒童接觸不到的地方。
● 密封保存。
● 如果希望了解最新的中藥知識,請諮詢相關醫藥專業人員。
● [1] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典臨床用藥須知:中藥成方製劑卷.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2017.
● [2] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2015.
● [3] 余傳隆,黃正明,修成娟,等。中國臨床藥物大辭典:中藥成方製劑卷(下卷).北京:中國醫藥科技出版社,2018.