西樓記
西樓記
西樓記,
中國明末清初傳奇作品。又名《西樓夢》。作者袁於令原名韞玉,又名晉,字令昭,一字鳧公,號籜庵,又號幔亭、白賓、吉衣主人,吳縣人。寫書生於鵑與妓女穆素徽的愛情故事。二人因寫詞曲互相愛慕,曾在西樓同歌《 楚江情》。於鵑之父知道后,將素徽逐出。相國公子乘隙以巨款買之為妾,穆不從,備受虐待。於鵑中狀元后,在俠士胥表的幫助下,終成眷屬。據《書隱叢書》等書記載,此劇為作者自況,袁晉曾為與人爭奪一妓女,被其父送官下獄,《西樓記》即在獄中寫成。而劇中主人公“於鵑”之名,切音即為“袁”。全劇音律工整,情節曲折,後世舞台多有單出演出。此劇另有馮夢龍刪改本,定名為《楚江情》。
崑曲劇目
中國明末清初傳奇作品。又名《西樓夢》。作者袁於令原名韞玉,又名晉,字令昭,一字鳧公,號籜庵,又號幔亭、白賓、吉衣主人,吳縣人。寫書生於鵑與妓女穆素徽的愛情故事。二人因寫詞曲互相愛慕,曾在西樓同歌《 楚江情》。於鵑之父知道后,將素徽逐出。相國公子乘隙以巨款買之為妾,穆不從,備受虐待。於鵑中狀元后,在俠士胥表的幫助下,終成眷屬。據《書隱叢書》等書記載,此劇為作者自況,袁晉曾為與人爭奪一妓女,被其父送官下獄,《西樓記》即在獄中寫成。而劇中主人公“於鵑”之名,切音即為“袁”。全劇音律工整,情節曲折,後世舞台多有單出演出。此劇另有馮夢龍刪改本,定名為《楚江情》。
崑曲劇目。喜劇。
風姿娟秀、高潔自愛的南畿歌女穆素徽傾慕解元於鵑於叔夜的才情,在西樓與之一見鍾情,私訂終身。而辭官歸里的於父為了督子專心科舉,受小人趙祥之譖,脅迫穆家歌院搬離。由於信函之誤,於、穆二人未能見面道別。穆素徽久候於郎不至,凄然離去。不意鴇母受銀錢誘惑,將她嫁於浪蕩公子池同為妾,困在杭州,於、穆二人音訊斷絕。穆素徽在杭州矢志前盟,抵死不從池同。而於叔夜也因相思成疾,隨父遷往山東任所后,病勢加重,昏迷數日。庸醫包必濟回南畿時,誤傳死訊於穆結義姊劉楚楚。劉到杭州看望素徽,為說服她順從池公子,說出叔夜的死訊,穆悲痛之下自縊房內,幸被救轉。劉楚楚匆匆逃離,謂其已死,並告知上京趕考的叔夜密友李節。李節在旅店巧遇迫於父命赴試的叔夜及劍俠胥表。叔夜從李處驚聞素徽噩耗,痛不欲生,二人解勸才罷。於在考場無心作文,匆匆考罷即南下尋找情侶之骨。胥表攜妾輕鴻游錢塘時,夜逢素徽在寺廟追薦亡夫於叔夜,俠心頓生。次夜巧用調包計,以輕鴻之命救素徽逃出樊籠,送往京城自己的家中居住。胥又南下尋找叔夜,欲使二人團圓。叔夜在南畿昔日之西樓睹物思人,從劉楚楚處得知素徽死而復生,又被歹人劫去的消息后,悲喜交加。這時,捷報狀元及第,殿試在即,叔夜遂匆匆北上京城。在常州恰逢胥表,得知其中詳情,喜不自禁。慷慨好義的胥表又贈以千里馬,以趕殿試之期,並北上相會情人。池同、趙祥二人路逢胥表,欲雇其行刺於叔夜,胥憤而殺此二人,為叔夜報仇。最終,叔夜攜素徽衣錦榮歸,並請同科探花李節為媒,求得父允,得以正式成婚。
第一出 覓緣
第二出 督課
第三出 樓會
第四齣 拆書
第五齣 空泊
第六齣 打妓
第七出 玩箋
第八出 錯夢
第九出 戴月
第十齣 俠試
第十一出 贈馬
第十二出 邸合會玉
●玩箋(六調)
(小生扮於鵑上唱):
【二郞神慢】心驚顫.見冷浸碧湖一片.是淚影,瑩瑩搖夢眼.披衣起,忙尋筆硯. 一簾花影半牀書.抱膝呻吟賦索居.今夜月明應有夢.愁多未審夢何如.我於鵑,為想素徽.只願一病而亡.決絕了這段姻緣.誰想痴魂不斷.三日後心口還熱.被父親救醒.依舊相思.如今半生不死.又悲傷起頭.是孽債未完,魔君還不肯饒我.(唱):【集賢賓】只道愁魔病鬼朝露捐.奈依舊纏綿.祇剩吁吁一線喘.鎮黃昏兀首無言.看風簾自卷.燈火暗寂寥書院.月漸轉想照到綺窗人面.文豹.點火來.(丑上)爐內有火.待我吹著.(做吹上燈介)(小生)咳.書又沒心看.做什麽好.前日袖他花箋上的親筆.待我玩味一番.(做開牋介)(唱):
【二郞神換頭】花牋.鍾王妙楷晶晶可羨.羨殺你素指輕盈能寫怨.記西樓按板,至今餘韻潺湲.怎奈關山憶夢遠.想花容依稀對面.咳.那得他此時就立在面前也.(唱)漫俄延.但願得撲琅生,立向我的燈前.待我閉了眼.模擬一番也好.(丑暗瞧生做鬼臉介)(小生唱):【琥珀貓兒墜】虛空摹擬,(閉眼介)閉眼見嬋娟.(虛空做摟抱介)我假抱腰肢摟定肩.阿呀好香嚇,依稀香氣鬢雲邊.素嶶,(做低唱介)寃牽.悄叫一聲.似聞嬌喘.(丑暗下介)(小生)素徽.我與你縱是緣慳分淺.難道夢裏的緣分也沒有了.今夜天色如水.河影如練.想幽夢可通.芳魂不隔.多應趁此月明來也.只怕夢中去路茫茫.我夢來尋你.你夢又來尋我.又不能彀相値了.(做泣介)咳.想你愁多無寐.此時政未睡也.(沈思介)想你倦極無聊.此時多應睡了.且虛著半枕.待你夢來.萬一徘徊片晌.也不負此良夜.(唱):【尾聲】夢中萬一重相見.再向西樓續舊緣.(睡介做醒介)呀.幾度要朦朧睡去.又幾度驚跳覺了.(唱)奈剛得朦朧還覺轉.(下介)
●錯夢(小工調)
(小生扮於鵑上)十里平康風露幽.美人家住大橋頭.匆匆尋向橋東去.不見當初舊酒樓.我於鵑,趁此夜靜.偸訪素徽.不知何處是她家裏.(唱):
【北新水令】秋高氣爽雁行斜.暗風吹亂蛩悲咽.平康人靜悄,深巷路迂折.(內作群犬吠介)聽犬吠不迭.(做看介)早來到舊遊地是這家也.(做叩門介)開門.(老旦扮老鴇上)來了.(唱):
【南步步嬌】看取誰行敲門者.滿地昏黃月.(做絆介)階前鼓架斜.卻不道樹暗朱扉,險絆人跌.(開門介)啟戶漫迎接.(小生揖介)那書生向我深
深喏.(小生)媽媽.夜靜更深.又勞動你開門.(老旦)有客在堂.不便吿茶.(小生自語介)咦.怎麽待得我這般冷落.(唱):
【北折桂令】怪相逢款待踈節.她懶應遲言,沒甚幫貼.(向老旦介)一向素徽身子安否.(老旦)也沒有什麽不好.(小生唱)倩伊行問我佳人,向她殷勤寄語,快請相接.(老旦)有客在裡面.不得工夫迎接.(小生)素徽是極愛我的.曾把終身許我.怎麽不出來一見.(老旦)我家素徽.從不曾認得你.那裏說起.(笑介)想是醉話了.(小生)噯喲.那日扶病而出.你也在那裏.怎麽生巴巴變卦了.咳.(唱)把婚姻霎時賴者.反道我夜深時醉語痴邪.(老旦)夜深了.請囘罷.正是花源誤入漁郞棹.星渚何勞使客槎.(閉門下介)(小生)呀.徑自閉門進去了.(唱)看你徑鎖門橜.將人不倸而別.恨不得打斷銅環,頓教人踹破雙靴.待我再叩門.(叩門叫介)素徽.於叔夜在此.快開了門.(貼扮丫鬟上開門小生)好了.好了.小姐姐.你家素徽姐姐可曉得我在這裡.可有說話.(貼唱):
【南江兒水】繡戶傳嬌語,兒郞枉嘆嗟.(小生界)你姐姐敢可憐我於叔夜麽.(貼搖手介)(連唱)說從來不
認得於叔夜.(小生驚怒介)呀呀.我我則道媽媽怠慢我.原來你姐姐也不認我了.我為她一病幾亡.堅志不娶.她便反面無情.死生之約安在哉.靑樓薄倖.一至於此.快請她出來當面囘我.死也死在她身上.(貼)那得工夫出來.(小
生)在裡面則甚.(貼唱)她舞榭歌台薰蘭麝.(小生界)出來片刻也罷.(貼連唱)鸞笙象管難拋舍.(小生界)怎生髮付我.(貼連唱)尊駕不如歸也.(小生界)倘等在此.幾時出來.(貼連唱)除是酒散筵撤.或者是醉游明月.(內叫)丫鬟.(貼急應介)來了.(閉門下介)(小生)又閉門了.我待射門進去.倘素徽當了面.還有好意.反失雅道.不如再耐了等著.好生焦躁也呵.(唱):
【北雁兒落帶德勝令】俺則受狠虔婆面數說.又被那小妮子輕拋撇.莫不待分開咱連理枝,敢待要打散俺同心結.呀.好敎人盼殺畫樓遮.〔內作樂介〕(小生聽介)嚇.(唱)聽簫鼓正喧熱.等得俺腳趔趄心焦躁,看看待斗初橫月又斜.素徽嗄恁那寃業.須待要當面相決絕.痴獃.眼睜睜只索看定者.呀的門響.想是出來步月也.待我立在樹陰裏覷著.(凈扮夢中素徽,作醉態掩面,雜扮侍女扶上,付扮闝客,雜扮家僮隨後,同上唱):
【南僥僥令】銀河淸影瀉.珠斗淡明滅.夜漏沉沉天街靜,醉擁著佳人閑步月.(小生唱):
【北收江南】呀.佩環行恰逐彩雲斜.綺羅香好被晚風揭.(指凈介)這個是素徽.我便撞死在她身上.也說不得了.(趕上扭住凈介)(小生)素徽.你為何負義忘恩.(凈)呸呸呸.這是怎麽說.(付)咄咄咄.這是什麽人.我們那裏認得你.(小生)呀.作怪.分明是她.如何近身來變了奇醜婦人.毫釐不像.(唱)急得人五內已崩裂.與西樓相會那嬌怯.全不似半些.全不似半些.(凈)我便是穆素徽.還有什麽素徽.人也不認得的.(眾)這個人是盲鰍.只管亂撞.(小生唱)好敎人渾身是口費分說.(付)小廝每.打那廝去.(眾應介,侍女擁凈、付下介)(眾家僮拉住小生指唱介)(同唱):【南園林好】這書生胡言亂說.驀忽地狎人愛妾.敢把我拳頭輕惹.(攢打小生介)請喫打漫饒舌.請喫打漫饒舌.(眾下介)(小生怒介)呀.好生古怪.(唱):
【北沽美酒帶太平令】待將咱死誓決.待將咱死誓決.只道是素徽也.錯認了估客村姬遭嫚褻.莫不是素徽形容已改.風流體態.不可得了.咦.是分明看者.早難道變了枯癟.若這個就是她.我也還要問個明白.不道被狠奴打散了.呀.霎時人都不見.一派都是大水.怎麽處.(唱)纔轉眼雲容山疊.見浩渺水光天接.舊西樓迢迢難越.還怕向怒濤沉滅.我呵.一霎的聽些.見些.是河翻海決.呀.嚇得人魂飛魄絕.(內鳴鑼,小生坐桌前睡介)(小生做醒介,咽轉大哭介)我那素徽呵.(丑扮文豹急上)相公靠桌而睡在此.為何夢中大哭.(拍小生介)(小生看丑介)(小生唱):【南淸江引】猛擡頭,看來一會呆.這是那裏.(丑)是老爺的衙署.相公的書館.(小生)怎地刀鎗密密.(丑)呀.這是筆架上的筆.(小生)前面都是城池麽.(丑笑介)在那裏.這裡是,(唱)庭下荒台榭.(小生界)火起了.(丑連唱)這是爐煙裊幔風,(小生界)鬼來了.(丑連念)這是.(唱)樹影搖窗月.(小生)咳.(唱)我的真素徽,此時你在何處也.(丑)覺來還是夢話.重重疊疊.卻都是夢.且住.這裡有風.待我扶在床上.替他解了衣服.睡好了.相公.請在床上去睡.(小生閉眼應介)嗯.(丑扶,小生醒介)呀.你是文豹.(丑)正是.相公才是夢醒.(小生)我倦倒了.你扶我在床上去.(丑扶介)(小生)正是,夢斷殘宵淚黯然.續來猶恨隔江天.痴魂欲渡江天去.卻是迷離一片煙.(同下介)
越劇古裝劇。又名《西樓夢》。陶賢、楊占春根據袁於令同名傳奇小說於1956年改編。
寫杭州才子於叔夜,元宵觀燈歸來,聽到西樓歌聲,竟是己作《楚江情》。探明歌者是名妓穆素徽,大為傾倒,乃往西樓訪問。素徽久慕叔夜之名,抱病出迎,兩人情投意合,意欲結為伉儷。叔夜父嫌素徽乃青樓之女,力阻婚姻。鴇兒以千金身價,將穆素徽賣與池相國三公子。素徽堅拒不從,雖身受杖刑亦不屈。叔夜思念素徽成疾,悲痛欲絕。后得胥翁、楚姐姐相助,救出素徽,兩人團聚,結為夫妻。