珍珠散
珍珠散
珍珠散,祛腐生肌,收濕斂瘡。用於癰瘍潰爛,流膿溢水,新肉不生,久不收口。
● 通用名:珍珠散
● 英文名:Zhenzhu San
● 石決明、龍骨、白石脂、石膏、珍珠、麝香、冰片。
● 珍珠散為白色的粉末,微有香氣。
● 祛腐生肌、收濕斂瘡。
● 可緩解癰瘍潰爛、流膿溢水、新肉不生、久不收口等癥狀。
● 用於治療由熱毒之邪阻滯氣機,氣滯血瘀,熱邪化腐傷津引起的瘡瘍,可緩解皮膚癰瘍潰爛、紅腫熱痛、流膿溢水、新肉不生、久不收口等癥狀。
● 珍珠散為處方藥物,需在醫生的處方下購買和使用。
● 對藥物成分過敏者禁用。
● 過敏體質者謹慎使用。
● 女性懷孕或哺乳期間使用,請務必諮詢醫生。
● 兒童及年老體弱者應遵醫師指導使用。
● 散劑,每瓶裝1.5克。
● 使用時間:無特殊使用時間限制,一般在皮膚清潔后使用,以促進藥物的吸收。
● 使用方法:按照說明書,外用,吹敷患處。
● 使用劑量:每次適量,一日1~2次。
● 兒童一定要在成年人的監護下使用。
● 如有醫囑,請按醫生要求的劑量使用。
● 本藥物不良反應目前尚不清楚,如果出現其他不適癥狀,請及時停葯併到醫院就診。
● 服藥期間應該避免食用生冷、辛辣、油膩食物,從而避免影響藥物吸收,降低藥物療效。
● 服藥期間禁止飲酒,飲酒有可能使病情加重或病情遷延反覆。
● 服藥期間要保持情緒樂觀,切忌生氣惱怒。
● 目前不清楚哪些藥物會與珍珠散相互作用,如果同時服用其他藥物,請務必諮詢醫生,以防藥物之間發生相互作用,影響藥效。
● 使用珍珠散2周后,如果癰瘍潰爛、流膿溢水、新肉不生、久不收口等癥狀沒有改善,或癥狀加重,或出現新的嚴重癥狀,應立即停葯,及時去醫院就診。
● 使用中成藥時,首先需要請中醫進行辨證,做到合理應用。
● 不要自行根據癥狀盲目加量、減量使用,也不可在沒有醫囑的情況下長期使用。
● 發生不良反應時請停葯,並及時去醫院就診,以確定是否繼續用藥,還是調換藥物。
● 不要相信非法中醫診所。
● 不要聽信廣告宣傳使用中成藥。
● 不要隨意把自己所用中成藥推薦給他人使用。
● 藥物應放置在兒童接觸不到的地方。
● 密封保存。
● 如果希望了解最新的中藥知識,請諮詢相關醫藥專業人員。
● [1] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典臨床用藥須知:中藥成方製劑卷.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2017.
● [2] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2015.
● [3] 余傳隆,黃正明,修成娟,等。中國臨床藥物大辭典:中藥成方製劑卷(下卷).北京:中國醫藥科技出版社,2018.