語素

語言中最小的音義結合體

語素是語言中最小的音義結合體。也就是說一個語言單位必須同時滿足三個條件——“最小、有音、有義”才能被稱作語素,尤其是“最小”和“有義”。單音節的語言單位可以直接運用語素的定義進行判定,雙音節和多音節的語言單位可以使用替代法,即用已知語素替代有待確定是不是語素的的語言單位。不論是成詞語素還是不成詞語素都可以和別的語素組合成詞。

名詞介紹


語素是最小的語音、語義結體,是最小的有意義的語言單位。語素不是獨立運用的語言單位,它的主要功能是作為構成詞語的材料。說它是語音、語義結合體,有意義的語言單位,目的是把它跟音節區分開來,有些音節光有音沒有意義,不能看作語素,如“靂”、“餛”。說它是最小的有意義的語言單位,不屬於獨立運用的語言單位,目的是把它跟詞區分開來。
語素分成三種構詞方式:
單音節語素:構詞由一個字才有意思的片語成
雙音節語素:構詞由兩個字才有意思的片語成
多音節語素:構詞由兩個字以上才有意思的片語成

分類


按音節分類
單音節語素
天、地、人、跑、跳、唱、紅、白、民、朋、思
雙音節語素
組成該語素的兩個音節合起來才有意思,分開來沒有與該語素有關的意義,雙音節語素主要包括聯綿字、外來詞和專用名詞。
A.雙聲,聲母相同的聯綿字:如琵琶、乒乓、澎湃、韃靼、尷尬、荊棘、蜘蛛、躑躅、躊躇、彷彿、瓜葛、忐忑、淘汰、饕餮、倜儻、含糊、慷慨、叮噹、蹊蹺、玲瓏、猶豫等。
B.疊韻,韻母相同的聯綿字:如從容、蔥蘢、葫蘆、糊塗、匍匐、燦爛、蜿蜒、蒼茫、朦朧、蒼莽、邋遢、啰嗦、慫恿、螳螂、桫欏、倥侗、蜻蜓、轟隆、噹啷、惝恍、魍魎、縹緲、飄渺、耷拉等。
C.非雙聲疊韻聯綿字:如蜈蚣、蓊鬱、珊瑚、疙瘩、蚯蚓、惺忪、鈴鐺、奚落、褡褳、茉莉、螞螂、窟窿、伉儷、蝴蝶、笊籬、蹦達、蟪蛄、狡獪、狡猾、蛤蚧、蛤蜊、牡丹、磅礴、提溜等。
D.外來詞,由漢語以外的其他語種音譯、借形過來的詞語。如幹部、滌綸、甲克(夾克)、的士、巴士、尼龍、吉普、坦克、芭蕾、噠爹、踢踏、吐司、沙發、蘇打等。
多音節語素
主要是擬聲詞和音譯外來詞。如:喜馬拉雅、珠穆朗瑪、安迪斯、法蘭克福、奧林匹克、白蘭地、凡士林、噼里啪啦、淅淅瀝瀝
按是否能單獨回答問題分類
自由語素
語素分佈
語素分佈
能單獨回答問題的語素(如“好”、“來”等),這種語素的構詞能力強,既能單獨成詞,又能與其他語素聯合構成詞語,且在句子中的位置靈活。
粘著語素
不能單獨成詞成句的語素(如“歷”、“語”、“視”等),但能作為構詞成份與其他語素組合成詞。
按是否有辭彙意義分類
實語素
有實在意義的叫做實語素,表示時間、地點、處所等,又叫做詞根語素;
虛語素
沒有實在意義的叫做虛語素,它只表示某種語法意義,又叫做詞綴語素,有前綴、後綴、中綴。

相關區別


自由語素與規範語素
能夠獨立成詞,也能夠同別的語素組合成詞語的語素叫自由語素。例如:人——人們、人民、人類、人生、眾人、強人…… 電——電燈、電話、電影、電視、閃電、靜電……

剖析


關於自由語素,嚴格的定義是能單說的語素,或能單獨成句的語素。自由語素與粘著語素相對,是按語素活動能力所作的分類之一。
自由語素兩端都可以有停頓,即兩端都是自由的,不與別的語素固定地粘附在一起。如漢語“好”“去”“家”“葡萄”。但自由語素不是永遠自由的,大多數自由語素都能跟別的語素組合成複合詞,此時即不再是自由語素。所以自由語素是有時自由,有時不自由。
嘆詞是經常單說的,可以說是經常自由的語素。自由語素不嚴格的定義是能單用的語素,或能單獨成詞的語素。單用不一定都能單說,但不與別的語素固定地粘附在一起;漢語的詞並非都能單說,所以單獨成詞的語素也並非都能單說,如虛詞“又”“嗎”,但它們與別的語素或語素組合間的關係也是自由的;又如有些不單說的語素在特殊條件下也能自由活動,像“(新華社五日)訊”,“春、夏、秋、冬”。這些位置自由的語素都是單用語素。有的語法書也稱它們為自由語素或半自由語素。
不能單獨為詞的詞素叫規範詞素。由於漢語是分析語的緣故,這種詞素在漢語並不常見。

構詞方式


關於合成詞的構造關係,這裡試列舉幾種。
一、複合式:兩個語素按一定的關係組合成詞,它可以分為六種形式:
1、並列式(聯合式):兩個語素之間的關係是平等的,不分主次。例如:
朋友 語言 鬥爭 偉大 勇猛 剛才 是非 開關 東西 遲早 反正 彼此
2、偏正式:兩個語素有主次之分,它們之間是偏正關係,前一個語素是描寫或限制后一個語素的:
火車 鐵路 優點 重視 雪白 只要 石器 花芯 善意 豪情前門飛船
3、支配式(述賓式):兩個語素之間有一種支配關係,前一個語素表示一種行為動作,后一個語素表示受這個行為動作支配、影響的事物。例如:
革命 帶頭 動員 有限 幹事 綁腿 守舊 安心 知己 失信 認輸 鼓掌
4、陳述式(主謂式):后一個語素是對前一個語素加以陳述說明的,它們之間是陳述關係。例如:
地震 冬至 心疼 年輕 性急 膽怯 日出 心慌 口渴 民用 自願 體重
5、補充式:后一個語素是補充說明前一個語素所表示的行為動作的結果,它們之間是補充關係。例如:
說明 提高 看見 推廣 降低 認清 打敗 縮小 改正 打倒 證明 揭露
6、名量式:前一個語素表示事物,后一個語素指明這種事物的計量單位,它們之間的關係比較特別。例如:
船隻 紙張 人口 房間 槍支 書本 車輛 馬匹 燈盞 布匹 米粒 花朵
二、附加式:一個表示具體辭彙意義的語素跟一個附加成分組合成詞。例如:
子:刷子 梳子 鉗子 夾子 剪子
兒:畫兒 棍兒 蓋兒 圈兒
頭:饅頭 石頭 後頭 甜頭 苦頭
們:我們 你們 他們 咱們
第:第一 第二 第十
三、重疊式:用重複語素的方法組合成詞。例如:
媽媽 漸漸 常常 剛剛 慢慢 想想

用法介紹


單音節語素有的能獨立運用,因而能獨立成詞,如“人、跑、我、拉、紅……”這樣的語素稱之為“成詞語素”;有的則不能獨立運用,因而不能單獨成詞,如“民、們、機……”這樣的語素稱之為“不成詞語素”。不能單獨成詞的語素,它永遠不可能是詞;能單獨成詞的語素,不能保證它在任何時候,任何場合都是詞,例如“人民”里的“人”就不是詞,它在這裡是以語素的形式出現的,是“人民”這個詞的組成成分,不能拆開,當中也不能插入其它成分。
有一種值得注意的情況,少數的語素,不僅不能獨立成詞,就是跟別的語素組合時位置往往也是固定的。例如:第一、老大、阿毛、剪子、畫兒、石頭、我們。裡面的“第、老、阿,子、兒、頭、們”的位置,或前或后是固定了的,不能變換。我們稱這樣的語素為附加成分,也有人稱它們為詞綴的。這種附加成分的意義雖然不那麼明顯,但它跟前面講到的“葡、萄、蜈、蚣”之類不同,前者有不大明確的意義,後者沒有任何意義。
能獨立成詞的語素,詞和語素的外延是重合的,一個語素一個詞,這樣的詞叫單純詞,由一個語素形成,其構造簡單,無需深究。不能獨立成詞的語素,可以和別的語素結合構成一個詞,這就是我們所說的合成詞。

示例詳解


我們來看下邊這個句子:
他坐在沙發里看書。
這是一個較大的語法單位,我們把它盡量小的切分,就成了:
他│坐│在│沙發│里│看│書
切下來的每個部分都有意義,都不能再切分了,是一個個的語素了。這裡的“沙發”只是一個語素,是英文sofa的譯音,表達一個意義,所以不能再切分。
由此可見語素有兩個特點:一是最小、不能再分割了;一是有意義。
普通話里的單音節詞不超過1400個,而語素遠比這個數目大。為什麼呢?因為一個音節要代表許多個不同的意義。例如xīn這個音節,就可以表示“辛(辛苦)、新(新人)、心(心臟)、鋅(鋅礦)、薪(薪金)、芯(燈芯)、馨(馨香)、欣(欣喜)”等幾個語素。由於漢字不是拼音文字,xīn這個音節就分別寫成了不同的形式,替我們作了分析語素的工作。可是,並不能說,漢字的一個字就是一個語素,漢字的形、音、義和語素的關係,除了上面所說的一個音節代表幾個語素,可以分別用幾個漢字表示之外,還有如下的一些情況。
一個漢字代表幾個不同的語素,讀同一個音。例如,“副”(fù)這個字就可以代表三個語素:“副①”,表示第二的,次級的意思,如“副主任”、“副食”;“副②”,表示相稱,如“名不副實”;“副③”,表示某種事物的計量單位,如“一副手套”“一副擔架”。
一個音節只表示一個語素,寫成一個漢字。例如:shuí-誰,zěn-怎,wá-娃,sēng-僧,hén-痕。這種情況的例於比較少。
一個語素可以用不同的漢字表示。例如:“搜集”的“搜”可以寫成“蓃”,蘇醒的“蘇”可以寫成“?”,這就是所謂異體字。
幾個不同的音節,表示不同的語素,卻寫成同一個漢字。例如:chā-差(差別),chà-差(差勁),chāi-差(差使),cī-差(參差)。
一個音節,寫成一個漢字,可以包含兩個語素。例如:“倆(liǎ)”“仨(sā)”念起來雖然只有一個音節,但實際上都包含了兩個語素,“倆”即“兩個”;“仨”即“三個”。
有的漢字本身沒有意義,不代表任何語素。例如:葡、萄、蜈、蚣……
有的漢字在某個場合下代表語素,在某個場合下又不代表語素。例如:“沙、發、巧、克、力、馬、達”分別都是語素;而在“沙發”、“巧克力”、“馬達”中,它們只作為一個音節的符號,都不是語素了。(巧克力是音譯外來詞,是多音節語素)
語素如果按音節劃分,可以分成單音節語素,雙音節語素和多音節語素。舉例見上。

與詞區別


基本介紹

這裡主要涉及到單音節語素和單音節詞的區分問題,二者在形式上完全一致,例如"電"、"春"、"月"、"書",它們都是詞,又都是語素,因為無論什麼詞,都必須是由語素構成的,離不開語素這個構成材料。那麼這裡怎麼區別詞和語素呢?這主要是觀察角度不同,如果我們著眼於最小的語音語義結合體,那麼像上述語言單位就是語素,如果我們著眼於最小的能獨立充當句子成分,那麼像上述語言單位就是詞。例如"春",在"春在哪裡?春在我們心中",春是詞,是由成詞語素構成的,在"春天在哪裡?春天在我們心中","春"就不是詞,而是構成詞的材料,也就是語素。語素和詞不都是無法分別的,大部分詞是雙音節形式,而語素大部分是單音節形式,而單音節形式中的語素,只有成詞語素與詞有不同觀察角度問題,不成詞語素沒有這個問題,比如"偉"、"樣",就只能是語素,而不是詞。
詞和語素的功能有很大不同,音節形式上也有顯著特點,區別並不困難。不過也要注意,漢語語素非常活躍,在很多情況下常常可以獨立成詞使用,這是因為從語素的歷史看,它們在古代漢語中基本上與詞是一致的,在現代漢語中,雖然語素和詞有所分工,但並沒有截然分明的界限。比如"月亮"的"月",我們只能說"月亮",所以"月"應該是語素,但在"月出驚山鳥"、"山高月小"中,"月"無疑又是詞了。可見,單純從形式上看,這些單位到底是詞還是語素是不容易說清楚的,一定要注意觀察角度,從不同角度看,可以歸入到不同的類別中去,這並不抹殺它們各自的特點。這有點類似於辨識音素和音位,例如普通話語音單位p,從語音的自然屬性角度觀察是音素,是語音的社會屬性角度觀察是音位。

學習要領

漢語中大部分詞是由兩個語素構成的,有的詞包含的語素則不止兩個。例如“拖拉機”“圖書館”“人生觀”“電氣化”“典型性”“小夥子”等等,這樣的詞,先由前兩個語素組成一個詞,再加上一個語素。
了解漢語語素的特點,它和漢字的關係,與漢語辭彙的關係,對學習漢語是極有用處的。既然語素是有意義的,那麼,由語素組成的詞就與語素的意義有聯繫。“和平”“競爭”“流水”“飛船”“安心”“鼓掌”“心慌”“地震”等詞的詞義都是兩個語素意義的集合。“船隻”、“車輛”等特殊組合的詞,後面那個表量詞的語素也是有意義的,我們不能把“船隻”說成“船本”,“書本”不能說成“書只”,因為船是論只的,書是論本的。
懂得語素的知識之後,能夠更好地辨認詞義。例如:“水利”、“水力”兩個詞,我們只要理解了語素“利(利益)”、“力(力量、能力)”,就能夠區別它們的詞義。
在漢語教學中,語素的地位很重要,但語素的概念比較抽象。教師講授這部分內容的時候,不要過多的講理論分析上的問題,可以把語素的知識結合到漢字教學、語彙教學里講,通過大量的、多種多樣的練習去教給學生。這樣,教學效果可能會好一些。

和字關係


⑴一個漢字對應一個音節、一個語素,大部分的單音節語素屬於這種情況。如:“痼”對應難以治癒的疾病。
⑵一個漢字對應一個音節、多個語素,也就是所謂的多義字,這種情況較為普遍。如:“香”對應香味、味道好、受歡迎、親吻等多個語義。
⑶多個漢字對應同一個音節、一個語素,漢語中的異體字是典型代表。
⑷一個漢字對應多個音節、多個語素。漢語中的多音多義字屬於這種對應關係。
⑸有的漢字本身沒有意義,不代表任何語素。也就是說一個語素由多個漢字、多個音節對應。如:“巧克力”,他們都不是語素,而是一個記錄音節的符號。