共找到5條詞條名為永遠的微笑的結果 展開

永遠的微笑

1940年周璇歌曲

由陳歌辛先生作詞作曲的近代流行歌曲《永遠的微笑》作於民國29年(1940年),距離我們已有七十餘年之久,但今天仍被許多歌手翻唱著,仍受到廣大聽眾的喜愛。一首流行歌曲有著如此旺盛的生命力,正是對它自身價值的最好見證。

創作背景


《永遠的微笑》是民國29年(1940年)陳歌辛先生為他的妻子金嬌麗女士而作的一首歌曲,是用音樂來記錄愛情的明證。
在陳歌辛之子陳鋼的《玫瑰、玫瑰我愛你——歌仙陳歌辛之歌》一書中寫到“這是爸爸為媽媽勾畫的一幅音樂素描——爸爸說,媽媽像蒙娜麗莎。她,有圓圓的、蒙娜麗莎式的‘笑的臉龐’,她,有那望不到底的、蒙娜麗莎式的‘心的寶藏’。她--是爸爸‘深秋的春光’和‘黑夜的太陽’。”
這就是這首歌創作的緣起,雖然沒有多麼偉大多麼深刻的內涵,也沒有像抗戰歌曲那樣,與時代的脈搏緊緊聯結,但它表達的卻是任何時代的人最基本的情感之一——愛情。它展現的純粹是個人內心的情感,但是卻成為了那個時代中許多人表達愛、建構愛的媒介之一。
在2003年的《徵婚啟事》這部電影中,劉若英飾演的杜家珍第一次與那位小學老師相親見面時,那位小學老師就為她唱了這首歌,並且告訴她這首歌正是他的父親追求母親時唱的歌。這首歌曲也在不經意中默默地表達了兩代人的愛,它的價值也是在這之中實現的。
作者陳歌辛
作者陳歌辛

歌曲歌詞


心上的人兒,有笑的臉龐,
他曾在深秋,給我春光,
心上的人兒,有多少寶藏,
他能在黑夜,給我太陽。
我不能夠給誰奪走,僅有的春光,
我不能夠讓誰吹熄,胸中的太陽,
心上的人兒,你不要悲傷,
願你的笑容,永遠那樣。
歌曲簡譜
歌曲簡譜

歌曲鑒賞


這首歌曲的首唱是在1940年由百代唱片公司出品的由周璇演唱的版本。她的聲音比較純樸,沒有過多的技巧運用,節奏輕快。
之後一個時期主要有潘迪華、奚秀蘭、甄妮、費玉清、葉麗儀。其中比較有特點的是甄妮和費玉清的版本,前者是上世紀70年代末由新力公司出品的,這個版本在配樂方面為了體現舊上海歌曲的風格,特意採用了探戈舞曲的節奏形式,而在演唱風格方面則根據歌曲本身的抒情特點來演繹,因此二者形成了一定的對比。
費玉清的諸多專輯中都收錄了這首歌曲,根據這首歌的歌詞來看,男聲的演唱更適合表達歌曲的內容,費玉清的演唱風格清新淡雅,聲音輕柔、細膩,伴奏的節奏歡快,前奏中的圓號及間奏中的琵琶運用的十分有特色。
九十年代之後包括陳松齡、堂娜、李心潔、羅大佑、蔡琴、哈暉演唱的版本,其中陳松齡所演唱的是唯一的粵語版本,根據粵語發音的需要,歌詞有所改動但大意沒變,在這版演唱中,無論伴奏還是演唱都更重抒情性。堂娜演唱的版本與甄妮的版本有一點相似,同樣採用了探戈舞曲的伴奏形式。
羅大佑在大陸開演唱會前的記者招待會上,特地選了這首歌曲作為記者會的結束。他說:“音樂的力量真的很大,陳先生不會想到,50年前他留下的這首歌會這樣感動50年後的另一個作曲家。如果50年後,也有人能這樣唱我的歌,那才是我真正的成功。”可見,他對這首歌曲以及作者的肯定是毫無質疑的。他的演唱只用了吉它伴奏,具有校園歌曲風格的演唱聽起來別有一番感受。
蔡琴對這首歌曲的演繹有兩個版本,第一個版本是2001年出品的,這個版本為了與大上海貼近,選用了當時上海流行的爵士樂風格,為追求爵士樂絕對即興的現場活生感,歌曲在錄音的時候又採用了同步演出,一次收錄的灌錄形式。而第二個版本是在兩年之後出品的,風格與之前大有不同,這版中是由演唱來主導風格,伴奏只如同微弱的背景音樂,而蔡琴的演唱則如同吟誦一般,舒緩、憂傷、深情,更能把音樂本身的情感表達出來,演唱之前加的一段旁白更加潤色了這種憂鬱的演唱風格。

發行信息


發行時間1940-02-01
發行公司金企鵝唱片
歸屬專輯周璇 金嗓子