共找到6條詞條名為長發公主的結果 展開
- 韓國女子組合Lovelyz演唱歌曲
- 美國2010年迪士尼3D童話動畫電影
- 動畫長片《魔發奇緣》中的女主角
- 迪士尼創作的動畫
- 日本1999年藤尾隆導演恐怖片
- iPhone街機類遊戲
長發公主
美國2010年迪士尼3D童話動畫電影
《長發公主》是2010年迪士尼工作室出品的3D動畫電影,迪士尼工作室由手繪動畫向電腦動畫全面轉型的首部作品,改編自格林童話《萵苣姑娘》,內森·格里諾執導,曼迪·摩爾、扎克瑞·萊維和唐納·墨菲等聯袂獻聲配音。
影片故事主角是位有著一頭長發的女孩樂佩,她的頭髮受到魔法的控制,也因此她自幼居住在一座與世隔絕的高塔上,直到有一天,有一位痞子帥哥大盜弗林·萊德由於身手矯健,當他來到高塔下方,發現這高塔正是最佳的藏身處,於時他徒手爬上了高塔,殊不知高塔上原來有著一位美少女,一場奇緣就此展開。
影片於2010年11月24日在美國上映。
長發公主[美國2010年迪士尼3D童話動畫電影]
影片劇照
葛朵離開后,長發公主趁機放出弗林,提出交換條件,如果弗林帶她去看那些天燈,回來就把皇冠還給弗林,弗林同意了,和她一起離開了高塔,雖然長發公主很高興獲得自由,但與母親失約的罪惡感又使她內心產生矛盾衝突。葛朵在回塔的路上,看見皇家守衛隊在四處搜捕,葛朵見況不妙提早回到高塔,發現長發公主不在了,卻找到了長發公主藏起來的王冠。預感不妙,離開高塔,找尋長發公主的下落。途中,兩人進入小鴨子酒館,裡頭全部都窩藏葛朵曾警告長發公主的惡棍們,只不過他們並非想像中的壞,惡棍們都有各自的夢想,就和長發公主一樣。但追兵、壞蛋兄弟和葛朵全都追到此地,小酒館惡棍們幫助兩人擺脫守衛,他們最終在一個人造大壩進行追逐戰,在打鬥時無意中導致水壩潰堤。洪水將兩人困在一個黑暗山洞,並嘗試逃出去,在無能為力時,兩人袒露心跡,弗林說出他的真名是尤金·費茲赫伯特,長發公主說出唱歌會讓頭髮發光的秘密,說完之後,長發公主恍然大悟,最後兩人借著長發公主那一頭會發光的頭髮找到了出路。長發公主對弗林漸漸產生了好感。
葛朵在找尋長發公主的路上遇見被弗林背叛的兩個同夥,提出誘人的條件,讓兩個同夥同他合作。葛朵設計趁費林離開時,捉走長發公主並告訴她費林只想要皇冠,感情是騙人的,並讓長發公主將王冠交給弗林,以此挑撥二人。隔日,白馬馬克西姆斯追到弗林,但聰明的長發公主化干戈為玉帛,兩人和白馬結為了好友,並一起抵達王國里遊玩。晚上萬眾天燈漂浮天際,長發公主給弗林皇冠,但弗林意識到長發公主才是他真心想要的。弗林的兩個同夥出現了,弗林決定將皇冠還給同夥,改過自新,但兩人早已與葛朵同夥。他們設下陷阱,將弗林雙手綁在舵上,將船放入湖中,借著霧,讓長發公主誤以為弗林背叛她,帶走皇冠逃之夭夭。葛朵藉此帶著傷心欲絕的長發公主回到高塔。而弗林則被逮捕,因偷竊王冠罪被判以絞刑。
回到高塔,長發公主察覺種種跡象,意識到她正是王國里那失蹤已久的公主,向葛朵表示她全都想起來了,但葛朵知情要一輩子的閉關長發公主。同時,白馬找來酒館的惡棍們,合力救出費林,白馬將弗林帶回高塔去營救長發公主。費林進入塔中,卻被埋伏的葛朵刺傷,生命垂危,長發公主承諾如果她能治癒費林的傷口,將永遠留在葛朵身邊。葛朵同意了,但弗林說,他寧可死也不讓她永遠被困,並切斷了她的長發,魔發的魔力消失了,並變成了棕色,葛朵年輕的美貌迅速衰老,跌下高塔化成灰燼。弗林深愛著長發公主,但傷重而死去。長發公主傷心地抱著弗林,嘗試唱起咒語,眼淚隨之滴落在弗林臉頰,閃出太陽般的光芒,奇迹般治癒了弗林。最後,長發公主回到城堡,與失散多年的父母重逢。隨著時間流逝,弗林與長發公主結了婚,從此過上幸福的生活,酒館惡棍也都實現各自的願望,白馬成為一位受人尊敬的皇家衛隊隊長。
角色 | 配音 | 備註 |
樂佩公主 | 曼迪·摩爾, 亞歷桑德娜·內爾德爾, 梁心頤, angelababy | 配唱:Pia Allgaier、陳秀珠、林可嘉 |
尤金·費茲柏特(弗林·萊德) | 扎卡里·列維, 莫里茲·布雷多, Darren, 余文樂 | 配唱:Manuel Straube、古皓、何志文 |
葛索媽媽 | 唐娜·墨菲, Monica Bielenstein, 杜素真, 邵美君 | 配唱:Christine Leyser、蕭蔓萱 |
鉤子手 | 布萊德·嘉瑞特, Axel Lutter, 林谷珍, 駱應鈞 | 配唱:Bernd Wippich(德語) |
鐵刺兄弟 | 朗·柏曼, René Marik, 陳旭昇, 袁富華 | ---- |
大鼻子 | 傑夫·泰爾, Thomas Amper, 梁世達, 梁偉基 | ---- |
老不休 | Paul F. Tompkins, Friedrich Georg Beckhaus, 孫德成, 龍天生 | ---- |
弗拉米爾 | Richard Kiel, Tilo Schmitz, 夏治世, 周偉強 | ---- |
衛隊隊長 | M. C. Gainey, Jörg Hengstler, 王希華, 辛偉強 | ---- |
• 其他配音演員:
• 台灣中文版:姜以婕、姜先誠、劉小芸、劉安、曾詩淳、紐凱暘
• 香港粵語版:譚漢華、關永利、侯緯濤、余詠翠、李永濠、溫尤、竺諺鴻、何智峰、何泳淇、鄭家蕙、林至泰、李永聰、梁偉強、冼詠儀、區軒瑋、馮志輝、黎皓宜、簡懷甄、盧芍穎
(注;配音依次為英語、德語、國語、粵語,配唱依次為德語、國語、粵語,本電影在CCTV6播放時採用的是台灣公映的配音)
製作人 | 格蘭·基恩、約翰·拉塞特、艾美·斯科里伯納 |
導演 | 內森·格里諾、拜恩·霍華德 |
編劇 | 丹·弗格曼、雅各布·格林、威廉·卡爾·格林 |
配樂 | 艾倫·曼肯 |
剪輯 | 提姆·馬騰斯 |
配音導演 | 王景平(台灣中文版)、龍天生(香港粵語版) |
藝術指導 | 道格拉斯·羅傑斯 |
美術設計 | 丹·庫柏、戴維·戈茨 |
視覺特效 | 史提夫·戈德堡 |
錄音 | 景平工作室(台灣中文版)、Shepperton International(香港粵語版) |
演職員表的參考來源
長發公主 | 長發公主(樂佩) 演員 曼迪·摩爾 善良開朗的樂佩被狠毒自私的女巫葛朵關在森林中的高塔里,唯一與她做伴的是一隻名叫帕斯卡的變色龍,她的金色長發擁有著強大力量,但也為她帶來了重重危機,後來尤金的闖入改變了她的命運,尤金帶領她尋找自己的夢想,也收穫了一份幸福的愛情。 |
弗林·萊德 | 弗林·萊德 演員 扎卡里·列維 原本是小偷的他誤打誤撞認識了美麗的長發姑娘,他帶著樂佩一起尋找夢想,一起戰勝邪惡,而他也被樂佩的美麗和善良所打動,后金盆洗手,與樂佩結婚,從此過上了幸福的生活。 |
女巫葛朵 | 女巫葛朵 演員 唐娜·墨菲 邪惡又自私,是本劇中最大的反派人物,她為了自己能永駐青春而一再利用樂佩,把她關在不為人知的森林高塔中,後來因為尤金割斷了樂佩的長發后迅速衰老,被帕斯卡爾用斷髮絆倒,摔下高塔,諷刺的是沒落地,就化為白煙,地上的只有她的衣服。 |
帕斯卡爾 | 帕斯卡爾 演員 - 一隻小小的變色龍,可愛又聰明的它陪著樂佩度過了無數個寂寞的日夜,是樂佩最好的朋友。 |
馬克西姆斯 | 馬克西姆斯 演員 - 一匹嫉惡如仇的白馬,起初追捕弗林·萊德,使他和樂佩意外相遇,後來與弗林·萊德成為朋友,開啟了一段冒險旅程,最後晉陞為皇家衛隊長。 |
角色介紹參考來源
曲目 | 專輯資料 | |
When Will My Life Begin(Mandy Moore ) | Horse with No Rider | 唱片集封面 |
Mother Knows Best(Donna Murphy) | Escape Route | |
I've Got a Dream(Mandy Moore) | Campfire | |
I See the Light(Zachary Levi、Mandy Moore) | Kingdom Dance | |
Healing Incantation(Mandy Moore) | Realization and Escape | |
Something That I Want(Grace Potter) | Kingdom Celebration | |
Prologue(Donna Murphy、Delaney Stein) | Flynn Wanted | |
The Tear Heals(Mandy Moore) | Waiting for the Lights | |
Return to Mother | ||
發行日期:2010年11月16日 | 藝人:艾倫·曼肯 |
• 《長發公主》根據格林童話《萵苣姑娘》改編,不過故事幾乎是迪士尼全新原創的,只在人物和世界觀設定上部分借鑒了原著童話。
幕後
• 為了配合《長發公主》的上映,迪士尼在加州迪士尼樂園建立起了“長發公主”主題公園,於2010年10月15日起開放。
• 克里斯汀·肯諾恩斯和丹·福勒是最初為影片里的公主和弗林配音的人選,但最後由於檔期原因而更換為曼迪·摩爾和扎克瑞·萊維。
• 弗林在影片里設定為一個俠盜,同時他也是一個英雄,這個角色的塑造參考了1938年的《羅賓漢》里的羅賓漢。
• 大衛·施維默和伯特·雷諾茲原計劃也為影片進行配音,但他們的角色在影片製作初期就遭到了刪除,因此他們的配音最終也沒有在電影里出現。
• 影片最初的劇本是2007年《魔法奇緣》的續集,講述的是一個幻想世界里的長發姑娘進入真實世界的故事,但因為這個故事和第一集太過相似而取消。
• 影片的視覺風格深受法國藝術家讓·弗拉戈納爾的作品啟發。他是浪漫主義的代表藝術家之一。影片特意製作成像是手工繪製的傳統2D動畫片的感覺,但其實《長發公主》是一部電腦渲染的動作片。影片的配樂師艾倫·曼肯在製作電影原聲的時候參考了大量20世紀60年代搖滾電影的配樂。
• 影片里英雄的名字最初是Bastian(巴斯蒂安),後來才改為Flynn(弗林)。
• 影片是迪士尼第一部CGI的童話電影。
• 在原來的角色設定里,弗林是一個英國人,扎克瑞·萊維甚至在試鏡的時候都刻意的練就了英國口音,但後來這個角色還是改成了一個美國人。
• 雖然2009年迪士尼的動畫片《公主與青蛙》在全球廣受好評,而且取得了2.7億的票房成績,但這個數字並沒有達到迪士尼的預期,迪士尼認為這是因為這部電影的觀眾群太窄,片名沒能吸引到男性觀眾,因此將《長發公主》更名(從Rapunzel改為Tangled,主要為了吸引更多的男性觀眾),並且強調了弗林這位男主角在影片里的地位。針對這個情況,一位退休的迪士尼動畫師弗洛伊德·諾曼進行了批評,他認為迪士尼彷彿拚命地在尋找觀眾,而喪失了自己的風格。
• 《長發公主》是迪士尼“公主”題材的電影第一次獲得PG級別的評級,其他迪士尼的公主電影都是G級。
影片畫風
電影的畫風將會取材於法國羅可可時期畫家讓·昂諾列·弗拉戈納爾的作品“鞦韆”(The Swing)。因為導演格蘭·基恩(Glen Keane)想要讓這部3D動畫電影能夠具有傳統迪士尼動畫的手繪風格,所以曾舉辦了一場叫做“兩個世界的精華”的研討會,邀請到了50位迪士尼重要的動畫家(包括了電腦動畫專家以及傳統畫家)來討論如何分別適當的取捨這兩種風格,才能達到最佳效果。
電腦製作
隨著電腦科技的進步,許多過去因電腦技術上的局限,而無法使用於電腦動畫電影的傳統動畫技術在這部電影中就因此而能夠派上用場。這部電影將會並用當代的電腦動畫以及過去的傳統動畫技術來進行製作。採用了非真實感繪製技術,讓其畫面能夠看起來像是一幅真正的畫,表面雖然看似是用畫筆塗上去的,但卻仍然能夠保有電腦動畫所製成的深度和維度。
影片女主角
為影片里長發公主一角擔任配音的,是歌手出身的曼迪·摩爾。拍攝了大量青春題材的電影之後,首次擔當迪士尼大製作的女主角配音,曼迪·摩爾表示能夠為長發公主配音感到非常興奮,從小就非常喜歡迷戀這個角色。
1. 華特·迪士尼動畫公司 [美國]
2. 華特·迪士尼影片公司 [美國]
國家/地區 | 上映/發行日期 | 國家/地區 | 上映/發行日期 |
加拿大Canada | 2010年11月24日 | 新加坡Singapore | 2010年11月25日 |
俄羅斯Russia | 2010年11月25日 | 義大利Italy | 2010年11月26日 |
法國France | 2010年12月1日 | 德國Germany | 2010年12月9日 |
澳大利亞Australia | 2011年1月6日 | 巴西Brazil | 2011年1月7日 |
英國UK | 2011年1月28日 | 中國香港 Hong Kong | 2011年2月3日 |
中國台灣Taiwan | 2011年2月3日 | 日本Japan | 2011年3月12日 |
《長發公主》在美國上映首個周末,在3603家影院放映共收穫4910萬美元,首周票房成績為4910萬美元。影片上映第二周在50個國家和地區的5159家影院放映,共收穫2370萬美元的票房,再次斬獲海外票房冠軍,影片全球票房已達4.77億美元。
年份 | 名稱 | 種類 | 類型 | 得獎者 |
2010年 | 芝加哥影評人協會獎 | 最佳動畫長片 | 提名 | 全體劇組 |
拉斯維加斯影評人協會獎 | 最佳電影歌曲 | 獲獎 | I See the Light | |
最佳動畫長片 | 提名 | 全體劇組 | ||
最佳家庭電影 | 全體劇組 | |||
鳳凰城影評人協會獎 | 最佳動畫電影 | 提名 | 全體劇組 | |
最佳原創歌曲 | 艾倫·曼肯 | |||
聖地亞哥影評人協會獎 | 最佳動畫電影 | 提名 | 全體劇組 | |
華盛頓地區影評人協會獎 | 最佳動畫電影 | 提名 | 全體劇組 | |
2011年 | 美國奧斯卡電影金像獎 | 最佳原創歌曲 | 提名 | I See the Light |
美國電影金球獎 | 最佳動畫電影 | 提名 | 全體劇組 | |
最佳原創歌曲 | I See the Light | |||
土星獎 | 最佳動畫電影 | 提名 | 全體劇組 | |
動畫安妮獎 | 最佳動畫電影劇本 | 提名 | 丹·弗格曼 | |
最佳動畫長片 | 全體劇組 |
作為目前最老牌的動畫片製作公司,迪士尼曾經製作出品過數百部動畫作品,這當中有不少作品都是根據各國的經典童話改編而來,例如回歸2D首次將公主角色設定為黑人的《公主與青蛙》,以及這次迪士尼的動畫《長發公主》,都是改編自膾炙人口的童話故事。《長發公主》是根據聞名世界的經典童話《萵苣姑娘》改編而成的。
隨著電腦科技的進步,許多過去因電腦技術上的局限,而無法使用於電腦動畫電影的傳統動畫技術在這部電影中就因此而能夠派上用場。這部電影將會並用當代的電腦動畫以及過去的傳統動畫技術來進行製作。採用了非真實感繪製技術,讓其畫面能夠看起來像是一幅真正的畫,表面雖然看似是用畫筆塗上去的,但卻仍然能夠保有電腦動畫所製成的深度和維度。
7張
長發公主幕後人員
為影片里長發公主一角擔任配音的,是歌手出身的曼迪·摩爾。拍攝了大量青春題材的電影之後,首次擔當迪士尼大製作的女主角配音,曼迪·摩爾表示能夠為長發公主配音感到非常興奮,從小就非常喜歡迷戀這個角色。
角色形象
以3D技術重新打造的迪士尼經典童話《長發公主》顯得格外耀眼。(《滾石》評)
就算不那麼經典,也是一部算得上出色的音樂版《長發公主》。(《紐約郵報》評)
《長發公主》是迪士尼15年來最好的動畫片。(《底特率新聞》評)
雖然結果一望而知,影片卻能把傳統的故事敘述和現代的時尚感交織在一起。(《今日美國》評)
一次對經典童話《長發公主》的生動喜劇改編。 (好萊塢官網評)
對迪士尼經典的有力提醒,有時候簡單是最行之有效的辦法。(《拉斯維加斯周刊》評)
影片的優勢在於:隨著故事的展開而益加可信、真誠和美麗。(《芝加哥論壇報》評)愛情故事與視覺的輝煌並不匹配,但無關緊要,影片的流暢豐富已經足夠了。 (《美聯社》評)
沒錯,正是迪士尼一貫的風格。(《波士頓鳳凰報》評)
影片採用了一個有用孩子的畫面和在一個迪士尼動畫史上的里程碑標誌,除了這吹毛求疵的特點之外,一無所有。 (《奧斯汀紀事報》評)
影片中有很多的歌曲,但只是少數能重複下去的歌曲。如果會唱歌的觀眾,會覺得它們中的大多數歌曲是多麼的乏味。(《舊金山紀事報》評)
作為迪士尼動畫片,《長發公主》只能是中等的。(《基督教科學箴言》評)