共找到2條詞條名為可曾記得愛的結果 展開
- 1993年飯島真理演唱歌曲
- 書籍
可曾記得愛
1993年飯島真理演唱歌曲
《可曾記得愛》填詞者:安井かずみ,加藤和彥譜曲,最初的演唱者是林明美(飯島真理)。在《macross》25周年紀念企劃作品《Macross Frontier》中,由蘭卡。李(中島愛)再次演唱。此外,下川みくに和M.O.V.E也演唱過。另外,香港歌手陳慧嫻也翻唱過,陳慧嫻版叫《真情流露》。
出自動畫《超時空要塞macross》,是劇場版《超時空要塞:可曾記得愛》的主題曲。
因為傳言在劇中演唱這首《可曾記得愛》的女角色基本最後都會無緣男主角,所以被網友戲稱《可曾記得敗》,但實際劇情中是早瀨未沙整理出歌詞並先行試唱一段之後交予明美演唱的。
單曲在發行后締造了當時動畫歌曲少見的佳績,在Oricon公信榜上創下最高第7名的周榜成績(兩周),並以約27萬張(另有數據為40萬)的銷售量拿下年榜第38名的成績,是飯島真理個人銷售成績最佳的作品。除此之外,此曲也在當年舉辦的第二屆日本動畫大賞(日本アニメ大賞)中奪得首度舉辦的主題歌賞獎項,並被多次翻唱。
除了作為A面曲的主打歌之外,同張單曲中也收錄了B面曲《天使的畫具》(天使の絵の具)。
飯島真理
英文:Mari Ijima
性別:女
生日:1963年5月18日
籍貫:茨城縣土浦市
血型:AB型 星座:金牛座
國立音樂大學鋼琴科中輟,以成為創作歌手為目標而進入唱片公司接受訓練課程,不過在身邊的人的建議下參加科幻電視動畫《超時空要塞》(1982年~)的聲優甄選會。雖然既沒有配音經驗且對動畫不熟悉,不過青澀感與表現力被看上,提拔為作品中的偶像歌手林明美。劇中除了配音以外,並演唱“私の彼はパイロット”、“愛は流れる”等片中插曲,演唱時的舞步動作也是飯島自己所構思的。伴隨著作品的人氣,這些歌曲與飯島的名字滲透到動畫迷之中,成為“從虛構角色中誕生出現實的歌手”此類聲優偶像的先驅。電視版中林明美的歌曲,則收錄在動畫原聲帶與非官方合集專輯中,未另外發行單曲。
公元2010年3月,第一次星間大戰(Space War I)的決戰中,地球在杰特拉帝艦隊的炮火中全滅了。要塞Macross在明美的歌聲(“愛 おぼえていますか”)中開始反擊。明美的歌聲造成大量敵軍叛變,使杰特拉帝人的文化覺醒。要塞Macross最後獲得了勝利,中止了整場戰爭。
超時空要塞系列關鍵唱片
飯島真理(超時空要塞林明美
「愛・おぼえていますか」(1993年)個人單曲
超時空要塞7 米蓮。吉那斯(演唱:櫻井智)
『Mylene Jenius sings Lynn Minmay』(1995年)
『Macross Generation Legend of Eternal songs』(1997年) - 松尾早人編曲のバラード形式
櫻井智、田村由香里(1997年)
『マクロス・ジェネレーション』挿入歌
超時空要塞F 蘭花·李(演唱:中島愛)
シングル『星間飛行』カップリング(2008年)-1番の歌詞のみ(デカルチャーエディションsize)
『マクロスF(フロンティア)O.S.T.2娘トラ☆』(2008年)-「blessoflittlequeen」バージョン
『マクロスF(フロンティア)VOCALCOLLECTION娘たま』(2008年)
超時空要塞delta Walküre (演唱:JUNNA 、鈴木實里、安野希世乃、東山奈央、西田望見 )
《Walküre Trap!》
其他:
只有神知道的世界中川花音(演唱:東山奈央)~《只有神知道的世界》角色關聯曲專輯「神のみぞ知るセカイ」キャラクター・カバーALBUM 〜選曲:若木民喜〜
另有陳慧嫻演唱的改編版”真情流露”收錄於個人專輯《永遠是你的朋友》填詞:因葵編曲:盧東尼
今 あなたの聲が聴こえる
ここにおいでと
淋しさに 負けそうな わたしに
今 あなたの姿が見える
歩いてくる
目を閉じて 待っている わたしに
昨日まで 涙でくもってた
心は今
*おぼえていますか 目と目が會った時を
おぼえていますか 手と手が觸れ會った時
それは初めての 愛の旅立ちでした
I love you, so
今 あなたの視線感じる
離れてても
體中が 暖かくなるの
今 あなたの愛信じます
どうぞ私を
遠くから 見守って下さい
昨日まで 涙でくもってた
世界は今
repeat
もう ひとりぼっちじゃない
あなたがいるから
repeat
もう ひとりぼっちじゃない
あなたがいるから
現在 彷彿聽見你的聲音
一聲〈過來吧〉向著在寂寞中快倒下的我
現在 彷彿看到你的身影
向著緊閉雙眼 等候的我
昨天還因淚水暗淡發愁
我的心現在
還記得嗎?
目光和目光相碰撞的那一刻
還記得嗎?
手和手相接觸的那一刻
那是第一次愛情的開始
i love you, so
現在能感覺到你的視線
雖然現在我們是分開的但整個身體都能感到溫暖
現在相信你的愛
請在遠方保佑我吧
昨天還因淚水暗淡發愁
這個世界現在
還記得嗎
目光和目光相碰撞的那一刻
還記得嗎
手和手相接觸的那一刻
那是第一次愛情的開始
i love you, so
再也不是孤零零的一個人
因為有了你
還記得嗎
目光和目光相碰撞的那一刻
還記得嗎
手和手相接觸的那一刻
那是第一次愛情的開始
i love you, so
我再也不是孤零零的一個人
正是因為有了你
我再也不是孤零零的一個人
ima anatano koe ga kiko eru ( kokonioide ) to sabishi sani make souna watashini
ima anatano sugata ga mie ru
arui tekuru me wo toji te matte iru watashini
kinou made namida dekumotteta
kokoroha ima
oboeteimasuka
me to me ga atta toki wo
oboeteimasuka
te to tega fure atta toki
sorega hajime teno ai to tabidachi deshita
I LOVE YOU,SO
ima anatano shisen kanji ru
hanare tetemo karadajuu ga atataka kunaruno
ima anatano ai shinji masu
douzo watashi wo tooku kara mimamotte kudasai
kinou made namida dekumotteta
s徠ekai ha ima
oboeteimasuka
me to me ga atta toki wo
oboeteimasuka
te to tega fure atta toki
sorega hajime teno ai to tabidachi deshita
I LOVE YOU,SO
oboeteimasuka
me to me ga atta toki wo
oboeteimasuka
te to tega fure atta toki
sorega hajime teno ai to tabidachi deshita
I LOVE YOU,SO
mou hitoribocchijanai
anatagairukara
mou hitoribocchijanai
anatagairukara
發行時間 | 1993年9月22日 |
歸屬專輯 | 《愛・おぼえていますか》 |