共找到4條詞條名為亞爾斯蘭戰記的結果 展開
- 田中芳樹著作的奇幻小說
- 日本漫畫家荒川弘創作的漫畫
- 改編自田中芳樹原作的系列動畫
- 2015年改編自漫畫的電視動畫
亞爾斯蘭戰記
田中芳樹著作的奇幻小說
《亞爾斯蘭戰記》是田中芳樹著作的奇幻小說。
亞爾斯蘭戰記封面
聖賢王 夏姆席德
夏姆席德是帕爾斯古代的賢明君王,統治大地五百多年。夏姆席德也是一個如神明般明察秋毫的審判官,帕爾斯人們說「看看夏姆席德的鏡子吧!」,意思就是「正義和真實一定會被洞察分明的」。帕爾斯人在孩子生下來之後總會祈禱著:「希望有聖賢王加姆希德的智仁和凱.霍斯洛的義勇」。但聖賢王夏姆席德冗長的治世後期人心盡失,導致邪魔歪道趁虛而入。最後治世為蛇王撒哈克所推翻,被撒哈克奪取了所有的財富和權勢。
英雄王 凱·霍斯洛
十八歲起兵,打倒蛇王撒哈克,二十五歲統一全帕爾斯,登上王座,四十五歲時英年早逝的凱·霍斯洛,是帕爾斯的開國先祖。帕爾斯人在孩子生下來之後總會祈禱著:「希望有聖賢王加姆希德的智仁和凱·霍斯洛的義勇」。蛇王撒哈克實施了黑暗統治兩千年之久,英雄王凱·霍斯洛挺身而出與蛇王作戰,苦難的戰爭結束時,撒哈克被封在迪馬邦特山深層的地下。蛇王支配的時代終於結束,帕爾斯王朝於焉開始。身為一國之王,既賢明又公正,國家治績良好,亦無外患入侵。子孫中有明君也有昏君,更有具同樣血統的人們為了寶座而互相殘殺、欺騙。凱·霍斯洛死後,後人為紀念這位開國先祖,而將寶劍魯克奈巴特自迪馬邦特山移往英雄王靈柩。
蛇王撒哈克
在帕爾斯沒有人不知道蛇王撒哈克之名的。撒哈克就是古時候支配整個世上,極盡凌虐能事的魔王的名字。他殺害了聖賢王加姆希德,奪取了地上所有的財富和權勢,實施黑暗統治達千年之久。兩肩上長著兩條蛇,以人類的腦為食,在位期間,每天都殺害兩個人再將腦子拿來喂蛇。恐怖的治世持續了兩千年之久,世間一片荒涼。經過四十個世代的交替,英雄王凱.霍斯洛挺身而出與蛇王作戰,苦難的戰爭結束時,蛇王支配的時代終於結束,撒哈克被封在迪馬邦特山深層的地下。即使擊退了蛇王邪惡擺布的·霍斯洛,仍無法斬除蛇王本體。因此,蛇王被押在地下極深洞窟中,全身套上沈重鐵鎖,切除了雙手雙腳的脛腱,再被二十塊厚岩板鎮壓住,阻止蛇王通到地上的通道。最後凱.霍斯洛埋下自己的寶劍后,蛇王便被封印。據說在挖掘寶劍時,從二十塊厚岩板中,發出令人生畏的聲音「一塊十五年!二十塊三百年!」是真是假,不可得知。(詳細數據可參閱遙遠的神話--聖賢王、蛇王、英雄王與解放王)
解放王 亞爾斯蘭
帕爾斯歷320年,入侵的魯西達尼亞軍大破帕爾斯軍,當時的帕爾斯國王安德拉寇拉斯被俘虜。最後王太子亞爾斯蘭領軍光復國土,將魯西達尼亞軍擊退後,便即位為第十九代帕爾斯國王。「這是自英雄王凱·霍斯洛之後,最偉大的功勛。」吟遊詩人們都這樣讚歎亞爾斯蘭的豐功偉業。身為國王,起居生活卻簡約樸實,因而廣受市井小民的愛戴。而「解放王」這個稱號,則在即位之後就不知由何人開始使用了。從迪馬邦特山的英雄王凱·霍斯洛的陵寢得到凱·霍斯洛聖靈的認同而被賜予寶劍魯克那巴達,是帕爾斯王權、正義的證明。(詳細數據可參閱遙遠的神話——聖賢王、蛇王、英雄王與解放王)
亞爾斯蘭王十六翼將
「亞爾斯蘭王十六翼將」都是帕爾斯王國騎兵指揮官,但並不是以帕爾斯王國的制度而存在的。當吟遊詩人們謳歌「解放王和其戰士們」的事迹時,都會特別提起這十六個人的名字。十六人中間,帕爾斯男性十一名、女性兩名,辛德拉男性一名,特蘭男性一名,魯西達尼亞男性一名。在第十三卷《蛇王再臨》中有提到十六翼將的名字,這十六人分別是達龍、那爾撒斯、奇夫、法蘭吉斯、奇斯瓦特、克巴多、加斯旺德、吉姆沙、亞爾佛莉德、梅魯連、特斯、伊斯方、薩拉邦特、古拉傑、耶拉姆和派拉夫達(就是被稱為白鬼的冬·里加路德,派拉夫達是白鬼的發音)。
獅子獵人
只要戰士能獨力打倒獅子,便會獲封「獅子獵人」的稱號,是帕爾斯對勇猛戰士的稱讚。帕爾斯第十八代國王安德拉寇拉斯,便在十三歲時打倒了獅子,獲得「獅子獵人」的稱號。
大將軍
是萬騎長之上,負責統領全軍的統帥,位列武官之極的地位。而到了解放王亞爾斯蘭的時代,「大將軍」已成為地位在萬騎長之上的榮譽稱號,不再是專指統帥一職。
萬騎長
所謂萬騎長,顧名思義就是率領一萬名騎兵的將軍。傳統上,帕爾斯是尊敬騎兵而輕視步兵的。騎兵中的軍官是騎士,而士兵是庶民;但是步兵中的軍官卻只是庶民,士兵則是奴隸。如果做到萬騎長,在軍隊組織上就相當於繼王族之後的階級。凡被任命為萬騎長,都會獲頒一個獅頭形狀的黃金徽章。而到了解放王亞爾斯蘭的時代,「萬騎長」已成為武人的榮譽稱號,並未真正統領萬騎士兵。
不死隊
帕爾斯國王的親衛隊,是人數五千名的騎兵隊。
千騎長
萬騎長之下的分隊隊目,負責率領千名騎兵。而千騎長下則再設有百騎長,負責率領百名騎兵,如此類推。
中書令
中書令是國王掌理國政時賦與佐者的地位。這個地位在亞爾斯蘭舉兵收復國土時,實際上就是宰相,地位比其他的臣子優先。負責御前會議的書記工作,是一個很重要的職位,公文書也都由中書令起草的。這地位最需要的不是才略,而是人望,而且也需要某種程度的年齡、地位、威嚴、經驗和知名度。
軍機大臣
軍機大臣是在帕爾斯被魯西達尼亞入侵時,舉兵的亞爾斯蘭授予那爾撒斯的職位。直接隸屬於王太子亞爾斯蘭的軍令和軍政的負責人,一言以蔽之就是軍師的工作。
巡檢使
不是固定的職務,有事情的時候就成了國王的特使,作為國王的代理人。
假面兵團
由特蘭人組成,帕爾斯人指揮,薪水則由邱爾克國王來付的特別雇傭兵團,軍旗是一面藍底畫上一個白太陽的三角旗。行動極度快速、猛烈與剽悍;而且掠奪者既貪婪又殘忍。在帕爾斯歷324年,以一萬名特蘭人所組成,並由帕爾斯先王的遺族席爾梅斯組織及領導,軍中設有邱爾克人的監軍。奉邱爾克王命令入侵辛德拉北方國境搶掠。但卻因為帕爾斯軍「亞爾斯蘭的半月形」的軍事行動,加上邱爾克正規軍的拖累,假面兵團被圍剿而全軍覆沒。成功逃生戰場的百餘名特蘭士兵,追隨席爾梅斯從辛德拉出海,併到了西方的密斯魯展開新的野心。
軸德族
軸德族是經常出沒在沙漠或岩山,威勢橫據帕爾斯中部和南部的剽悍游牧民族,時而被僱用做各國的傭兵,時而淪為盜賊,到處結夥搶劫,是荒野上人人聞之色變的剽盜。從不接受受助者的謝禮,也不奪取死者的財物,要以搶奪的方式得到財物。除了族長的命令之外不聽命於他人,無視於國王和國家的存在,只憑自己的力量屹立於天地之間,是軸德族引以為榮的生存方式。后因亞爾佛莉德和梅魯連都成為亞爾斯蘭部屬而與亞爾斯蘭王以盟友相待,並被賜一面用金黃色滾邊的黑色旗幟,以各種形式多方參與國事,有時必須在暗中進行不為人知的任務,有時也會高舉象徵一族榮耀的黑旗光明正大從事活動。
奴隸制度
帕爾斯與辛德拉、密斯魯等鄰近國家,都有實行奴隸制度。但自帕爾斯歷321年,亞爾斯蘭王即位后,帕爾斯的奴隸制度被廢止,因此亞爾斯蘭有「解放王」的稱譽。在亞爾斯蘭時代以前,帕爾斯的階級制度,大致上可以這樣分等∶由最高的王室,到貴族、諸侯,再到平民,最後才到奴隸。奴隸是貴重的財產,往往有以奴隸多寡來作為富裕程度的標準。奴隸沒有薪水收入,只由主人供給飲食,而且身份是代代相傳。如果碰上善良的主人則是奴隸的幸運,也有善良的主人會解放奴隸而給予他們自由民的身份。國家軍隊的編製也與奴隸制度有關,軍隊的騎兵都是由平民或以上的人擔任,由國家支付薪水;而最低級的步兵則由奴隸擔任,而且也不會支付薪水。而自亞爾斯蘭王廢止奴隸制度后,為鄰近諸國的階級制度帶來衝擊,諸國都防範解放奴隸的風氣擴展到自己的國家,因此都加深了對帕爾斯的戒心和反抗。
依亞爾達波特神、依亞爾達波特教
帕爾斯西方的馬爾亞姆,和西北方貧瘠國家魯西達尼亞所信奉的神祇,是惟一而絕對的神明。而所謂「依亞爾達波特」,在古代魯西達尼亞語中是「聖的無知」之意。依亞爾達波特承認他所有的信徒都是平等的,但是另一方面,他卻又命令信徒把信仰其他宗教的異教徒完全消滅。根據他們的神話記載,人間原本是個常春的樂園,人們在沒有苦惱和疑惑之下過著幸福的日子,但是,就在人們咬了一口神明所嚴禁偷食的智能之果之後,人類就被趕出了樂園。據其聖典的說法,神答應把世界上最美麗、最豐饒的土地賜給信徒們,故魯西達尼亞才有滅掉馬爾亞姆,入侵帕爾斯的大義理由。原本馬爾亞姆和魯西達尼亞一樣是信奉依亞爾達波特教的國家,但在同樣唯一的真神底下,依亞爾達波特教又分為幾個宗派,而魯西達尼亞的「西方教會」和馬爾亞姆的「東方教會」持續對立了四百多年。
魯西達尼亞國旗、依亞爾達波特神旗
魯西達尼亞國旗與依亞爾達波特神旗都充滿了當地的色彩,圖樣幾乎一模一樣,中央部分有一個由兩條短橫線和一條長直線組合而成的銀色徽章,邊緣也鑲著銀色。不同之處是,國旗的底色是紅的,而神旗的則是黑的。紅色代表地上的權勢,黑色則象徵著天上的榮光。
聖堂騎士團
並非屬於魯西達尼亞的正規軍,而是隸屬於依亞爾達波特教會的軍團,團長是希爾迪格。總人數二萬四千騎,與正規軍比較,人數雖少,然而,因其具有宗教性權威,地位自然較優。當聖堂騎士團在陣,立起黑底銀色的教旗時,魯西達尼亞軍可能就立即收劍下馬。
地行術
是使術者能自由往來於地底下,再從地下冒出刀或槍,一擊殺害地面上目標的魔道之術。但倘遭油液灌入土中,引火焚燃,或溶毒於水滲入地下,皆必死無疑。
側對步
所謂的「側對步」,是指馬匹在賓士時,能夠右前腳與右後腳,左前腳與左後腳,同時往同一方向前進。如此走法與普通馬匹行進時走法相比,馬的姿勢更為安定,行走速度更快,騎士與馬匹都不易疲勞。然而,此種走法並非天生就會。無論是騎士或馬匹本身,都必須具備相當素質與訓練。因此,能以馬匹會否側對步來鑒別馬匹是否野馬。
諸侯
在帕爾斯的階級制度中,貴族凡持有自己的領地及私有軍隊者,皆稱為諸侯。在帕爾斯全境,此種諸侯僅有數百人。其餘貴族,有的從王畿處支領高薪,位居宮廷文武要職,直接聽命於國王。
新年祭典
新年祭典是帕爾斯的傳統儀式,在新年最初朝陽出現之前,國王要全副武裝,自己一個人到泉水處去,脫下甲胄盛滿水。回到陣營后,將兵代表要獻上一杯葡萄酒。這杯紅澄澄的酒就象徵著國王的血。葡萄酒將被注入裝著水的甲胄中。人們稱其為「生命之水」,把三分之一的生命之水往天上潑去,獻給天上諸神;三分之一灑向大地,感謝大地在過去的一年為大家帶來的收穫,並祈求新的一年依然豐收;最後三分之一則由國王喝光,表示對諸神和大地的忠誠心,同時希望能分享到諸神和大地永恆的生命。
戰象部隊
是南方國家辛德拉的獨有部隊,以辛德拉獨有的象群組成,是辛德拉軍最強的戰力。惟一弱點是怕冷。在帕爾斯遠征辛德拉時,曾被卡迪威軍所使用,並因使用了藥物而令象群變成可怕的猛獸。最後被帕爾斯軍以那爾撒斯所設計的,原是投石器而改良成發射長槍的戰車所打敗。
神前決鬥
神前決鬥是辛德拉國用以解決紛爭的習俗。所謂神明面前的決鬥就是互相攻訐的兩人拿著武器決鬥,勝利者就在眾神的名義下獲得正義名分的一種特殊審判。卡迪威與拉杰特拉的王位紛爭,也是由這神前決鬥來決定。但鑒於兄弟相互殘殺過於殘酷,因此允許雙方選擇決鬥的代理人。決鬥的場所是一個半徑七加斯(約七公尺)的圓的內部,四周挖了溝渠,裡面放滿了澆上了油的柴薪。一旦決鬥開始,柴薪就會被點燃,火圈將會阻斷決鬥者的逃生路線。而且在火圈的內側還打上了十根大樁子,樁子則系著綁著狼的鎖鏈。十隻狼已刻意被餓了兩天,處於極飢餓的狀態。火圈和狼這雙重的重壁使得決鬥者根本無以逃生。
寶劍魯克那巴達
寶劍魯克那巴達──是帕爾斯王國的開祖英雄王凱·霍斯洛所愛用的劍,可以說是一把聖劍,也可以說是神劍。據說寶劍魯克那巴達是守護帕爾斯國祉和王權、正義的神明的賜物。凱·霍斯洛就是用這把劍粉碎了蛇王撒哈克的暴政,平定了帕爾斯全土,最後成為凱.霍斯洛的陪葬品,埋於迪馬邦特山。在英雄王武勛詩抄中,寶劍魯克那巴達被被形容為「由太陽的碎片打造而成」。即使埋在土中三百多年,黃金劍鞘下的劍刃光芒勝過百萬水晶。在三百年後,魯西達尼亞軍入侵帕爾斯,席爾梅斯曾到了迪馬邦特山試圖拿取寶劍,最後則由王太子亞爾斯蘭取得。
鐵鎖術
鐵鎖術源自帕爾斯南方的納巴泰國,是黑人奴隸為了利用被鎖鏈綁住的身體,以抵抗殘虐主人而練出來的武術。
海盜王阿哈巴克
「海盜王」──阿哈巴克,是帕爾斯歷240年時代活躍於帕爾斯南方海域的海盜兼武裝商人。他想用所擁有的財富在某個島上建立一個獨立國,但是這或許只是他個人的強烈慾望而已。不管怎樣,阿哈巴克在當時擁有一百隻武裝商船和軍船支配著南方的海域。而且,他既沒戰死也沒有被處刑而死,而是在自己的豪華船艙里安適地度過他的晚年。
雖然被定位為「海盜」,事實上他原本也是個武裝的海上商人。在海上行動是需要有可以保護自己的力量。防暴風雨要有堅固的船隻,防掠奪則要讓船員武裝。如果商談決裂,還要儘力守住自己的利益。原本就因為事實需要,所以才在無其他辦法之下武武裝起來的。後來,隨著交易的擴大,光是靠著掠奪就可以有足夠的買賣。於是,專業的海盜於焉產生了;但是,阿日哈克並沒有把海上商人所得的利益和海盜所得到財富做出明顯的分野。不管如何,他確實是積聚了巨大的財富。而在他死後,那些財寶消失於某處也是不爭的事實。據說,這筆財富高達一億枚金幣之多。除此之外還有各種寶石、珍珠、銀塊、象牙等難以計算的財寶都被藏起來了。而據說這些上億的財寶藏在基蘭港的東南方,海上十法爾桑(約五十公里)的沙夫迪島上。但是真是假,不得而知。
皇陵管理官
安希拉克山丘是安德拉寇拉斯王、其王兄歐斯洛耶斯五世、其父王哥達爾塞斯二世及其他先王的陵墓所在地。為了管理這些陵墓,設有專司負責的官員,職稱是皇陵管理官,地位和宮廷書記官一樣,說起來就是看墓人,不過還負責看守收藏在陵墓附近的神殿中的財寶,遇有「亞魯達巴斯王逝世兩百年祭典」之類的大事時,則掌管典禮的大小工作。這是一個相當重要的職務,所以通常都是由有相當身份的貴族任職。為了防止財寶被竊,麾下還配有兩百名的武裝兵。
亞爾斯蘭的半月形
「亞爾斯蘭的半月形」是帕爾斯軍在帕爾斯歷325年的一次作戰計劃。帕爾斯歷325年,邱爾克的假面兵團入侵辛德拉的北方國境,辛德拉國王拉杰特拉二世向帕爾斯國王亞爾斯蘭請求緩兵。因顧慮邱爾克正規軍在辛德拉與帕爾斯的國界上伏兵夾擊,故帕爾斯軍改往北迂迴經由特蘭領地,穿過邱爾克國境,由邱爾克南方國境進入辛德拉夾擊假面兵團。「亞爾斯蘭的半月形」這項作戰計劃的名稱由來,是因為帕爾斯軍的路線是由王都葉克巴達那北行,接著朝東然後往南,因而描繪出一個巨大的半圓形。
聖佑
所謂「聖佑」,不僅在帕爾斯也是大陸公路諸國共通的習俗。舉凡逃亡的奴隸、官府通緝的罪犯、希望與施暴的丈夫離婚的妻子,總之就是處於弱勢立場者尋求王族或是高綠神官等等身分高貴之人庇護的行為,只耍抓著對方服飾的袖子或是衣角,碰觸坐騎的馬尾或劍鞘與皮鞭也可以。一旦聖佑成立,即使是罪證確鑿的罪犯,官吏也不能加以逮捕。而得到聖佑之人會被藏匿在王官或神殿的一室,靜待事件調查個水落石出,因此即便社會不盡然公平,大陸公路諸國就藉由這種方式得到修正。
法爾桑
帕爾斯的長度量度單位,一法爾桑相當於現在的五公里。
加斯
帕爾斯的長度量度單位,一加斯相當於現在的一公尺。
阿馬吉
也是帕爾斯的長度量度單位,一阿馬吉相當於現在的二百五十公尺。
帕爾斯
大陸中部的強國,是貫穿廣袤大陸東西的「大陸公路」上最重要的中繼站。繁榮、文明程度與絹之國不相伯仲,是鄰近諸國中最富裕、文化程度最高的國家。王都是葉克巴達那,來自東西諸國的商隊都聚集此地。有很多年邁的旅人們放棄了一半的旅途,定居在這個國家。東方與特蘭、邱爾克和辛德拉接壤,西方則接壤馬爾亞姆和密斯魯。除了繁華的王都外,南方的海港基蘭亦不惶多讓,都市的規模僅次於王都葉克巴達那。國家氣候及風土被尼姆爾斯山一分為二,山北雨量適中,遍地針葉林及草原,穀物果實豐盛;山南則氣候炎熱乾燥,沙漠、岩場遍布。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為中世紀的波斯。
絹之國
是廣大大陸的東方的強國,也是大陸公路東方的盡頭。繁榮與帕爾斯相比,可謂有過之而無不及。由於能養蠶生產生絲,織成絹綢,因此被稱為絹之國。原型為古代中華。
魯西達尼亞
帕爾斯西北方的貧瘠國家,文化低落,與鄰國馬爾亞姆同樣信奉依亞爾達波特神。據依亞爾達波特教聖典的說法,神答應把世界上最美麗、最豐饒的土地賜給信徒們,故魯西達尼亞才有滅掉馬爾亞姆、入侵帕爾斯的大義理由。原型為中世紀的西歐諸國,魯西達尼亞是葡萄牙的古名而取的。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
辛德拉
帕爾斯東方的鄰國,以卡威利河為兩國國界,首都是烏萊優魯。夏天很漫長,到處都籠罩令人難以忍受的暑熱;就因為這樣,冬季顯得格外清涼舒適。與其說是寒冷,倒不如說涼爽的氣候使得原本已為夏暑逼至瀕死邊緣的花木都復甦而充滿了生氣。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為印度。
特蘭
被稱為草原霸者的特蘭王國,和被尊為大陸公路王者的帕爾斯是世代的宿敵。領域在大陸的北方,在草原的北方,風土氣候極其惡劣。特蘭是一個游牧國家,因為其他國家富裕,便支配他國徵收稅賦或者加以掠奪。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為蒙古國。
邱爾克
位於帕爾斯的東方,辛德拉的北方,特蘭的南方;是一個為草原和熱砂所包挾著的山嶽國家,形成帕爾斯和辛德拉邊界的大河卡威利河就是源自這個國家。高山環抱著萬年積雪和冰河,山谷和盆地穿越其間,地形極為複雜。和特蘭人源於同一祖先。原型為中亞山嶽地帶的諸多國家。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
巴達夫夏公國
巴達夫夏公國本是帕爾斯東方的小國,在帕爾斯歷303年被帕爾斯殲滅,土地被併入為帕爾斯國土。岩山、沙漠、半沙漠遍布,綠洲零星散布,礦產資源豐富。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
馬爾亞姆
帕爾斯西方的國家,王都是伊拉克里恩。雖不像帕爾斯那麼富強,但卻有其安定的歷史和實力。和周邊各國的外交關係極為良好,馬爾亞姆雖然信仰依亞爾波特教,卻是由穩健的東方教會在指導著。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為東羅馬帝國(拜占庭帝國)。
密斯魯
帕爾斯西方的鄰國,以迪吉列河為兩國國界,首都是亞克密姆。在三月之前所吹拂的風都是來自北海,夾帶著涼爽空氣與適量雨水;但進入四月,氣候就完全改觀,熱風穿越南方砂漠,植物乾枯、砂塵瀰漫。因此在夏天的作息是日夜顛倒,太陽下山人們才出門活動,到深夜小睡片刻后一大早再起床,中午一到就入睡。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為埃及。
葉克巴達那
帕爾斯王國的首都,也是貫穿廣袤大陸東西的「大陸公路」中最重要的中繼站。不只是帕爾斯,很多國家的詩人們都忍不住要歌頌葉克巴達那的繁榮。來自東西諸國的商隊聚集此地,各種商品無奇不有,交易氣氛極其熱絡。除了大陸的公用語帕爾斯語之外,還摻雜著數十種國語,人、馬、駱駝在道上來來往往。葉克巴達那的城壁,東西有1.6法爾桑(約八公里),南北有1.2法爾桑(約六公里),高度達十二加斯(約十二公尺),上半部的厚度達七加斯(約七公尺)。九個城門由雙層的鐵門守護著,即使用火箭、破城錘也無法輕易攻破。大理石砌成的王宮式神殿,在艷陽照耀下閃閃發亮;石磚道兩旁有著白楊樹和水渠;春天一到,鬱金香盛開,花團錦蔟,香氣撲倒。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
大陸公路
大陸公路是一條以帕爾斯王國首都葉克巴達那為中點,向東西方各延伸八百法爾桑(約四千公里),連接廣大大陸兩端的貿易之路。這條商道和通過此路的商隊都接受帕爾斯王的保護,納通行稅給帕爾斯王,鞏固了帕爾斯的繁榮。東方的盡頭是大陸公路另一強國──絹之國。帕爾斯王都葉克巴達那,是貫穿廣袤大陸東西的「大陸公路」上最重要的中繼站。來自東西諸國的商隊聚集此地,絹之國的絹和陶瓷器、紙、茶、法爾哈爾公國的翡翠和紅玉、特蘭王國的馬、辛德拉的象牙、皮革製品和青銅器、馬爾亞姆王國的橄欖油和葡萄酒、密斯魯王國的絨毯等等,各種商品無奇不有,交易氣氛極其熱絡。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為絲綢之路。
培沙華爾城
培沙華爾是位帕爾斯於東方邊境的據點,扼住和東方絹之國相通的大陸公路,與特蘭、邱爾克與辛德拉三國對峙著。任務除了是防衛帕爾斯東方國境外,另一項同等重要的責任則是確保大陸公路的安全,並且保護在東西往來移動,進行交易的一群諸國商人。駐守兵力大致是騎兵二萬,步兵六萬,城堡以赤砂岩堆砌而成。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
基蘭港
帕爾斯最大的港口,都市的規模僅次於王都葉克巴達那。位於歐克撒斯河的河口,南邊面向無垠大海,名產都是以魚貝類為主的東西。南方都市的風情格外強烈,一年四季都充滿了橙黃紅綠的色彩。基蘭灣的入口很狹窄,往內部前進,水面幾乎呈圓形,容易防守波濤和海盜的攻擊,就地形而言實在是一個理想的港灣。人口有四十萬之多,其中三分之一是外國人,據說在這個都市中有六十種之多的語言在流通著。基蘭的財富和華麗都是由海而來,異國的人和異國的船、異國的物產都是從南方水平線的彼岸來的,是面對著海、面對著異國所開放的帕爾斯的飾窗。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
夫夏斯坦
法蘭吉絲出身的夫夏斯坦神殿,位於帕爾斯國內的小鎮佛傑斯坦。在王都葉克巴達那的東方、培沙華爾的西方、尼姆爾斯山脈的北方。居住環境可說相當優渥,神殿里有學院、藥草園、牧場、練武場、醫院、男女神官宿舍各種設施。在此學習成為神官的學生要同時學習足以守衛神殿的武藝,無論弓、劍和騎馬等各方面也要成績斐然。此外,神官也是知識份子,經常必須到邊境村落兼任教師、醫師或農業技術指導者,更會成為地方官員的顧問。
迪馬邦特山
迪馬邦特山是三百多年前,英雄王凱·霍斯洛永久封印蛇王撒哈克之山。即使白天,食屍鬼或半獸人徘徊橫行,沼中瘴氣上升,從岩石縫中冒出毒煙。平常黑雲籠罩,夏季落雷不斷,冬天狂雪紛飛。是強風肆虐,飛石走岩,毒蛇毒蠍滿地橫行的魔界山地。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
戴拉姆
帕爾斯王國的東北部就是面對著廣大的達爾邦內海的戴拉姆地區。原是那爾撒斯家族的祖傳領地。北方和西方是內海,其他兩個方位都為山所環繞。雨量豐沛,土地肥沃,作物收穫頗豐。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
達爾邦內海
達爾邦內海雖然是個湖,但是水裡面卻含有豐富的鹽分。廣度驚人,東西有一百八十法爾桑(約900公里),南北有一百四十法爾桑(約700公里),也有潮汐的漲落。對附近的居民來說,和真的海並沒有什麼不同。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)原型為裏海。
亞特羅帕提尼平原
帕爾斯西北方的平原,是魯西達尼亞軍在帕爾斯歷320年大破帕爾斯軍的地方,但同時也是魯西達尼亞軍被由亞爾斯蘭帶領的帕爾斯軍所擊破的地方。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
夏夫利斯坦原野
夏夫利斯坦原野算得上是帕爾斯五大獵場之一,東西大約有五法爾桑(約二十五公里),南北有四法爾桑(約二十公里),有草原、森林、沼地,地形險峻。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
尼姆爾斯山
尼姆爾斯山,東西綿延二百海哩,橫貫帕爾斯國土中央偏南的地域。將帕爾斯分成氣候及風土差異較大的兩部分,山北的雨量適中,遍布針葉林及草原,穀物果實豐盛;山南則氣候炎熱乾燥,遍布沙漠、岩場。山南有一條注入大海的奧克撒斯河。山中鋪有棧道,可供聯繫南北通商之用。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
奧克撒斯河
源自尼姆爾斯山山南注入大海的奧克撒斯河,因彙集了雪山融水及地下水,而水源充沛。人們可以利用河水,開鑿水渠灌溉。河口是著名海港基蘭,可沿海路通往遠方。(詳細數據可參閱帕爾斯王國及鄰近國家地圖)
塔亞米奈里
「塔亞米奈里」是帕爾斯皇宮的北塔,這座塔在以前只單純地被稱為「北塔」。帕爾斯歷三二一年八月二十五日,帕爾斯國王軍攻入被席爾梅斯佔領的王都葉克巴達那時,席爾梅斯、安德拉寇拉斯和亞爾斯蘭三個陣營均在皇宮的北塔對峙。這時,被弟弟所遺棄的魯西達尼亞國王伊諾肯迪斯七世,突然出現併發難,抱著安德拉寇拉斯從窗口摔下,二人同時墜死。而自從這個駭人聽聞的事件之後,北塔就被改稱為「二王墜死之塔(塔亞米奈里)」。
鐵門
「鐵門」位於帕爾斯、辛德拉及邱爾克三國國境交接的地點,帕爾斯一方並沒有特別置兵守備。所謂的「鐵門」是人們取的名字,含有大量鐵質的黑色巨岩像壁面一樣聳立在卡威利河的兩側,岩石形成了高達一百加斯(約一百公尺)的斷崖,落進河面。河流流速比全力賓士的馬還快,而且氣勢更雄壯。「鐵門」沒有橋樑,在斷崖和激流這兩種天然障壁的阻絕下,侵攻幾乎是不可能的事。
第一卷《王都炎上》 |
第二卷《王子二人》 |
第三卷《落日悲歌》 |
第四卷《汗血公路》 |
第五卷《征馬孤影》 |
第六卷《風塵亂舞》 |
第七卷《王都奪還》 |
第八卷《假面兵團》 |
第九卷《旌旗流轉》 |
第十卷《妖雲群行》 |
第十一卷《魔軍來襲》 |
第十二卷《暗黑神殿》 |
第十三卷《蛇王再臨》 |
第十四卷《天鳴地動》 |
第十五卷《戰旗不倒》 |
PS:華文出版社出版至第十二卷,輕之國度翻譯小說至第十三卷。 |
天野喜孝版亞爾斯蘭
帕爾斯國的王太子。14歲初次出陣,參加亞特羅帕提尼會戰。這次戰鬥以帕爾斯的敗北而終結。被敵人追殺的他以國境重鎮培沙華爾為根據地,舉起複興帕爾斯的戰旗。有著正直而溫厚的性格。幼時被送出宮託付給乳母,在自由民中成長,從未意識到自己的身份。但乳母夫婦離奇地死亡后,被王宮中的雙親迎接入宮,受到國王和王妃的冷遇。得知王家的秘密時,以自己實際不具備王太子的資格而深為苦惱。雖然身上沒有流淌著王室的血脈,但在戰友們的支持下,成為率領強大的軍隊,被眾人深深信賴的中興之主。堅強的少年的決心與努力終於獲得了豐厚的回報。后即位為帕爾斯第十九代國王。從野蠻的魯西達尼亞軍手中解放了國土,即位后廢止帕爾斯的奴隸制度,因此亞爾斯蘭有「解放王」的美譽,他的豐功偉業成為了不少帕爾斯吟遊詩人們的創作題材。
天野喜孝版亞爾斯蘭
在安德拉寇拉斯死後即位為第十九代國王,因解放了被魯西達尼亞佔領的國土,以及廢除了國內的奴隸制度,因而被歌頌為「解放王」。自登基后帕爾斯軍從無敗績,而且國勢有增無減。身為國王,起居生活卻簡約樸實,因而廣受平民階級的愛戴。
天野喜孝版達龍
27歲,原帕爾斯軍最年輕的萬騎長。帕爾斯人稱“戰士中的戰士”、在辛德拉有“猛虎將軍”的異名的豪膽無雙的武將。亞特羅帕提尼會戰之前,因進言觸怒國王而被解除萬騎長職務。身為軍人的責任感使他恪守著伯父巴夫利斯保護王太子的遺言,救助了戰場中的王太子,在拜會老友那爾撒斯之時,故意引來卡蘭的追兵,迫使那爾撒斯與耶拉姆離開隱居地加入王太子軍。之後,作為王太子陣營中的核心而活躍。達龍比誰都更了解王太子,一直在身後默默地守護著他。同時,也是位將與絹之國公主的愛情深藏在記憶深處的人物。
亞爾斯蘭與達龍
達龍是年輕的王太子最初的部下,同時也是亞爾斯蘭的成長中影響最為重大的人。在亞爾斯蘭陷入迷茫時,直言不諱地提出諫言“我知道殿下的身份。對於達龍來說,殿下是最重要的主君”。對此深為感動的亞爾斯蘭在達龍受困險境時,提劍面對耍弄計策的拉杰特拉:“如果達龍被那個怪物殺害了的話,我亞爾斯蘭一定會取下那傢伙和你的首級!”原來似乎只是個被命運捉弄的“君王”的他,在那一瞬間初次顯出了守護部下的王者器量。
天野喜孝版那爾撒斯
原戴拉姆地區的領主,曾出任宮廷書記官的貴族。21歲時,以一張嘴智退入侵帕爾斯的特蘭、邱爾克、辛德拉三國聯軍,人稱“智冠三國的軍師” 。之後因為揭露神官的惡行和諫言國王解放奴隸而遭到宮廷的流放。於是交還領地,在山莊中過著隱居生活,直到王太子與達龍來訪為止。受到達龍與王太子的完全信任。即使面對魯西達尼亞大軍仍面不改色的那爾撒斯,也有著“出仕的代價是成為未來的宮廷畫師”的性格。因為在亞爾斯蘭身上感到開創新時代,建立理想國家的可能性而終於出山。他的作戰策略使亞爾斯蘭軍百戰百勝,是世間著稱的26歲天才軍師,被稱作“頭腦裡面駐有十萬大軍的”那爾撒斯。敵人懼於他的智謀,友人卻懼於他的繪畫才能。達龍甚至曾以“讓這傢伙(那爾撒斯)畫你的肖像畫會發生恐怖的事情”為名逼供。
那爾撒斯與達龍
天野喜孝版那爾撒斯
那爾撒斯:“藝術在呼喚我,我聽見她甜美的呼聲了。”
達龍:“你聽錯了吧?”
那爾撒斯:“……與你這種過著與藝術無緣的悲慘一生的人比,簡直就是天壤之別。”
達龍:“饒了我,我才不想和你的藝術扯上任何關係。”
擁有公認的策士長才的那爾撒斯,卻固執地認為自己的天職是畫家,知道實際情況的達龍對此予以口頭上毫不留情的打擊,並偶爾將之作為策略運用。
達龍:“喂,快點招吧。不然我就讓這傢伙畫你的肖像畫,這樣一來,就有恐怖的事情會發生哦!”
那爾撒斯:“……喂,你什麼意思?達龍!?”
(請在原作中體會這種樂趣吧。)
那爾撒斯與耶拉姆
那爾撒斯擔任領主的時候解放了自己的奴隸,並給予他們一年的生活資金,然而他們將資金用完后卻又回來做奴隸。“還是以前的老主人好,不會像現在的主人一樣將我們趕出去”,聽到這樣的怨言,21歲的領主愕然了。人本來應該是自由的,然而奴隸們卻認為比起自由來還是鎖鏈下的安樂最為重要,這是社會的錯誤。這個教訓深深地刻在那爾撒斯心中。但是奴隸中也有心存感謝的人,耶拉姆的雙親就囑託自己的孩子要照顧好領主。因為失敗的經驗而苦于堅持自己信念的那爾撒斯,受到了信賴敬愛他的耶拉姆的支持。13歲的耶拉姆在照料著那爾撒斯的生活的同時,也運用自己靈活敏捷的優勢在戰鬥中大顯身手。
天野喜孝版法蘭吉絲
夫塞斯坦地區密斯拉神殿的女神官。這座神殿曾為王太子的誕生而祈福。因為受到女神官長“要協助王太子”的遺言囑託,法蘭吉絲被派遣出來尋找王太子。“人間的弓箭女神”,達龍曾這樣感嘆她的箭術。她也是個精通其他武藝與知識的秀麗才女。她對自己出眾的美貌很有自覺,曾經有過“美女也就罷了,說到絕世美女,這樣的人可不多”的自言自語。身邊攜帶一支水晶笛,可以通過吹笛與精靈們交流。不論是人心的真偽,遙遠戰場的結局還是隱藏的敵人,敏感的精靈們都會將這些重大的消息告訴她。但在男人無法接近的高潔外貌下,也有著隱藏的悲傷過往。實際上,她與魔道士古爾乾的哥哥伊格里斯是戀人,伊格里斯因為不滿社會制度而不斷沉淪,最後墮落,死在押送途中。法蘭吉斯曾經深愛這個男人,她也認識墮入魔道的古爾干。
奇夫(GUIBU)
二十二三歲的“流浪樂師”(自稱)。有著異於常人的美貌,受到女性的讚美和男性的嫉妒。他的詩歌、音樂、劍與花言巧語都是為了服務美女而存在的,“藝術與宗教一樣,不能為美女解憂就沒有存在的價值”。當他吟詩彈琴跳舞時盡顯風雅溫柔,當他拉弓揮劍舞槍時卻又是個勇猛的武者。優美的劍法歌頌出流血的四行詩。因為射死被魯西達尼亞軍虐待的萬騎長夏普爾,解脫了他的痛苦而獲得王宮的召見,並被賦予了保護王妃從王都逃出的任務,但是與他同行的女性卻欺騙了他。奇夫留下討厭被權力者隨便地使喚的語言,就此又開始了流浪生涯。之後遇到了法蘭吉斯,與她一起加入了王太子一方。對王公貴族抱著不信任感的他,最初看來是個不怎麼靠得住的人。但是通過與王太子和身邊的戰友們的接觸,他對亞爾斯蘭要建立的國家開始產生興趣。一度因帕爾斯復興軍內部的矛盾而退出亞爾斯蘭陣營,但實際上是為了王太子奔走四方秘密地收集敵人的情報。在亞爾斯蘭繼任后擔任宮廷樂師。
天野喜孝版奇夫
奇夫與法蘭吉絲
在夜晚荒野中遇到被魯西達尼亞軍襲擊的“絕世美女”,原本期待她向自己求援,誰知她的強勇不下於自己。這就是奇夫與法蘭吉絲的相遇。因為對她的美貌和才氣一見鍾情,奇夫於是與她同行,並一同向王太子宣誓效忠。這也可以看出奇夫的本性(閑人一個?)。
每天,奇夫只要一見到法蘭吉絲就鼓動如簧巧舌說個不停,而法蘭吉絲則毫不留情地予以打擊。二人的對話被陣營中的諸人引以為樂。但是,聚集在王太子身邊的一些古板的諸侯和武將對奇夫這樣輕佻浮薄、渾身是反骨精神(蔑視權威?)的人隨侍在王太子身側深為不滿。最了解奇夫的處境,為他離開陣營,暗地裡支援王太子而擔心的正是法蘭吉絲。而奇夫也從不會試圖探聽法蘭吉絲的過去。互相理解的這一對成年男女之間的關係,就是這樣灑脫。
耶拉姆
耶拉姆是那爾撒斯的侍童,后成為亞爾斯蘭的側近,亦是「亞爾斯蘭十六翼將」之末。比亞爾斯蘭年輕一歲,與亞爾斯蘭一同向那爾撒斯修習。父母本是奴隸,因被那爾撒斯解放成自由民,而在遺言中叮囑兒子耶拉姆侍候那爾撒斯。夜間視力佳而且腳程快,故常擔任偵察的任務。因不滿亞爾佛莉德經常纏擾那爾撒斯而常與之鬥氣。忠心追隨亞爾斯蘭,在收復帕爾斯國土的戰役中建功無數,與王子四處征戰,曾陪同亞爾斯蘭遠征辛德拉。後來安德拉寇拉斯王憑己力從魯西達尼亞軍中逃脫,併流放亞爾斯蘭,耶拉姆與達龍等人不惜違背王令而追隨亞爾斯蘭。後來又陪同亞爾斯蘭到了魔山迪馬邦特拿取寶劍魯克那巴達,在亞爾斯蘭取得寶劍后,不懼狂風暴雨下再次向亞爾斯蘭宣誓效忠。
加斯旺多(加斯旺德)(JASWANT)
曾是保護辛德拉的卡迪威王子的影子戰士。在攻擊培沙華爾城時為辛德拉軍密報作戰策略,卻中了奇夫和那爾撒斯的計策。但亞爾斯蘭被他的高潔所感動,釋放了他。在辛德拉的神前決鬥時,他被卡迪威命令暗殺支援拉杰特拉的亞爾斯蘭,但他沒有實行。卡迪威死後,他一個人跟著亞爾斯蘭來到帕爾斯,加入了王太子軍。是那種一旦效忠,就一定會用全副精力去支援守護對方的人。他經常像影子一樣跟在亞爾斯蘭的背後,或是在亞爾斯蘭的寢室門口抱劍守衛,也是一位可以輕易潛入敵人內部進攻的貴重攻擊手。因為身為異國人常遭到誤解,曾和薩拉邦特大吵一架,後來兩人卻建立起了友情。
天野喜孝版席爾梅斯
27歲。被魯西達尼亞軍稱為“銀假面卿”,以帕爾斯萬騎長卡蘭與其子查迪為同伴,背叛了祖國,使帕爾斯軍慘敗於亞特羅帕提尼會戰中,並在此役中殺害了達龍的伯父巴夫利斯。實際上,他是帕爾斯前國王歐斯洛耶斯五世的兒子(實為二人之弟),一直堅信只有自己才是正統的王位繼承者,要向殺死父王、奪走王位、燒傷自己的叔父安德拉寇拉斯四世與王太子亞爾斯蘭復仇。為了遮擋被火焰燒傷的半張面孔以及不讓人認出自己,始終戴著銀假面。打算當魯西達尼亞軍侵入帕爾斯,將安德拉寇拉斯趕下王位后,摘下銀假面宣布自己的身份,召集帕爾斯軍隊奪回王都,就此以“解放者”的身份登上王位。於是以贊普爾城為據點,以査迪、沙姆為心腹,為了達成自己的野心而努力。背負著王室的黑暗面,以魔導士為後盾。席爾梅斯一直深信是叔父篡奪了王位,但事實卻遠非他想象的那麼單純。懷疑著叔父(兄?)說出的話真偽的他,明白這如果是真的,自己至今為止的堅持與戰鬥將毫無意義。於是他陷入了疑惑的漩渦中。他是歐斯洛耶斯迷信的父王聽取了術士的蠱惑之言,強搶長媳而生下的孩子,是安德拉寇拉斯的弟弟,繼承王位的權力在安德拉寇拉斯之後,不可以登上王位。亞爾斯蘭即位后,與伊麗娜隱居生活,伊麗娜懷孕后死亡。原本希望過著平凡生活的他才明白幸福只是自己的幻想,他不可以生活在安定之中,他一輩子只能活在刀劍上,於是他改名成為密斯魯國客將軍。後來與孔雀姬菲特娜相遇,後者喜歡上他並主動與他結合,兩人攜手密謀,希望奪取密斯魯王國。
泰巴美娜(泰巴美奈)
安德拉寇拉斯之妻,亞爾斯蘭名義上的母親,帕爾斯的王妃,非常美麗妖媚的女人。似乎對任何事物都沒有感情。帕爾斯攻入她的祖國,殺了她的丈夫,歐斯洛耶斯違背與弟弟的約定強娶她,後來他和安德拉寇拉斯爭奪這個女人。王都淪陷后,伊諾肯迪斯也愛上她了。民眾普遍認為她是個紅顏禍水。事實上,她為安德拉寇拉斯生下一個女兒,但女人無法繼承王位,所以換了一個亞爾斯蘭給她。一輩子隨命運漂泊的悲情女人,到頭來沒有幸福快樂過,雖然她迷倒了三個國家的四個國王。
菲特娜
被稱為“孔雀姬”,是納巴泰人獻給密斯魯國王的美女。是帕爾斯人,性格大膽奔放,有謀略,在與國王見面的前一晚主動找到客將軍夏克爾夫(席爾梅斯)並主動與其結合。與席爾梅斯睡了一夜,第二天兩人就商量如何奪取王國一事。她的美麗讓荷魯斯三世深深著迷。手上戴著銀手鐲。
1.1991年開始,中村地里在少女漫畫雜誌(ASUKAファンタジーDX 角川書店)連載。
2.2013年開始,荒川弘在少年漫畫志(別冊少年マガジン 講談社)連載。
1991年開始,神村幸子負責劇場動畫・OVA系列的人設擔當。
2015年開始,小木曾伸悟負責由荒川版漫畫改編的TV動畫人設擔當。
TV動畫已發布二季,分別為《亞爾斯蘭戰記第一季》與《亞爾斯蘭戰記:風塵亂舞》。
與光榮特庫摩公司開發的《無雙》系列遊戲聯動的PS4、PS3雙平台動作遊戲《亞爾斯蘭戰記×無雙》於2015年9月17日發售。后登陸PC上的Steam平台
田中芳樹,原名田中美樹(たなかよしき),又有稱為「皆殺的田中」、「著作多數,完結作少數」的代表作家。1952年10月22日生於熊本縣本渡市,1972年入讀學習院大學文學部國文科,並在1984年於學習院大學文學部人文科學研究所(國文學專攻)修畢博士課程。在少年時代酷愛漫畫,小學時因身體不好而曾習劍道。自小酷愛閱讀的他,高中時代便幾乎讀遍了圖書館里的小說讀物,為撰寫小說奠下了理想的基礎。就讀學習院大學時,田中芳樹開始嘗試創作推理小說並參加比賽。1975年,發表處女作品《寒泉亭殺人》,入選學習院大學第四屆「輔仁會雜誌賞」。1978年,以『李家豐』為筆名投稿,以《在綠色草原上......》奪得日本推理雜誌《幻影城》第三屆新人獎。自此田中芳樹便從推理及幻想故事的寫作風格中,慢慢發展出自己獨有的筆觸。
亞爾斯蘭戰記作者
1982年,改筆名為田中芳樹,個人第一套長篇小說《銀河英雄傳說》發表。田中芳樹憑《銀英傳》成為日本文壇無人不曉的名字,並在1988年以壓倒性的人氣獲得「星雲獎」。擅長撰寫幻想故事的他,未幾便成為『架空歷史小說』的代表人物,其作品趣味性和思想性兼備,廣為人所稱道,自然順利登上日本暢銷作家之列。其後《銀英傳》這套二十冊的長篇科幻作品中譯本(日文版原著共十冊)進軍中文圖書世界,亦迅速贏得不少讚譽,台港兩地很快便出現了為數不少的『銀英傳擁護者』,除了在新聞組上充滿著形形色色有關故事、人物的討論之外,更有不少『忠心』的讀者製作研究《銀英傳》及向其『致敬』的網頁。這部作品亦先後出現了漫畫、動畫及計算機遊戲等等各個不同的版本,足見《銀英傳》掀起了怎麼樣的一個熱潮。
田中芳樹的作品題材豐富,在科幻、冒險、懸疑、歷史各領域都有佳作,以壯闊的背景、幻想羅曼史、細密的結構、華麗的筆致聞名。著名的長篇作品有《銀河英雄傳說》、《創龍傳》、《亞爾斯蘭戰記》。