查理·班克斯的教育

美國2009年弗萊德·達斯特執導電影

《查理·班克斯的教育》又叫青春成長史詩(The Education of Charlie Banks)講述美國年輕人成長經歷,短短的兩分鐘片花中,傑西·愛森伯格和賈森·萊特兩位主角不懈表演,將處在上個世紀七十年代的年輕人的種種真實遭遇反映得淋漓盡致。便足以體現出這位新導演弗萊德·達斯特對美國年輕人成長的了解和把握。

正文


(圖)《查理·班克斯的教育》
(圖)《查理·班克斯的教育》
對於這部經歷了時間的沉澱之後依舊能獲得在北美公映機會的獨立製作的小成本影片著實不易。除了其發行公司的努力之外,影片本身的質量最終決定了其生存的命運。

基本概述


(圖)《查理·班克斯的教育》
(圖)《查理·班克斯的教育》
片名:The Education of Charlie Banks
譯名:查理·班克斯的教育
導演:弗萊德·達斯特(Fred Durst)
主演:傑西·愛森伯格(Jesse Eisenberg)
賈森·萊特(Jason Ritter)
伊娃·安莫瑞(Eva Amurri)
克里斯·馬奎特(Chris Marquette)
類型:劇情
級別:R級
片長:100分鐘
出品:堅強的心影業
上映日期:2009年3月27日(美國)
推薦指數:★★★★

預告片


《查理·班克斯的教育》預告片

劇情簡介


(圖)《查理·班克斯的教育》
(圖)《查理·班克斯的教育》
16歲的查理·班克斯(傑西·愛森伯格飾)是個性格內向且略有神經質的可愛小子。無論在家裡或是在中學校里都不是個討人厭的主兒。18歲的米克·利瑞(賈森·萊特飾)則是個性格火爆的傢伙,他甚至會在學校的晚會上動不動就打到兩個看上去讓他討厭同學。兩人因為是鄰居而漸漸成了比較要好的朋友。但出於良知和正直,小夥子查理還是在一次米克做了壞事之後對警察說了實話。此後兩人三年未見。
三年後,查理·班克斯已然是個成熟的大學生了。突然有一天,當他回到宿舍的時候,竟然看到米克躺在自己的床上。由於性格依舊很不合拍,這位多年不見的好友仍舊讓查理無所適從。而熱情的米克卻表現出對查理十足的熱情。兩人在一段時間內甚至開始了一個躲一個追的“貓鼠遊戲”。漸漸地,查理被米克的“熱情和關心”所感染,內向的他也開始對眼前的大學生活興趣盎然。查理也似乎在與米克的愈發接近的交往中為自己三年前的“不夠義氣”之舉在自我救贖。而一場充滿了歡聲笑語、甚至打鬥怒罵的青春成長史詩也在轟轟烈烈地展開了……

演員列表


導演弗里德·杜斯特演員伊娃·阿瑪麗 Mary
Jason Anthony Basketball Player (uncredited) Emily Boisseau Girl in Danny's Class (uncredited) Miles Chandler Young Mick Jessica Conlan Sarah (uncredited) Sam Daly Owen
William DeCoff Airport Valet 弗里德·杜斯特 Stevie Jesse Eisenberg Charlie Alex Guarino Buzzy Tim Steven Hinkle Young Charlie Olivia Keister-Krasny Michelle Cain Kerner Young Danny 克里斯·馬奎特 Danny Nicholas Leiter Mele Screaming Kid (uncredited) Charles Parnell Asst. DA Worsheck Patrick Pitu Suicide Witness Josh Richman Professor Gersten 詹森·貝特 Mick Ben Schneider The Professor (uncredited) Jeremy Schwartz Bartender Gabby Sherba Gabby Sebastian Stan Leo Gloria Votsis Nia James Zimmerman Tim Matt Zuena Domenic Fuggetta Michelle Hopkins Luis Moco Jock Kal Thompson Darya Zabinski Amy B. Hill Gabe Karon Terry Jeremy Schwartz Bartender Ryan Shibley Justin Sulham Danny A. Abeckaser District Attorney
編劇Peter Elkoff製片人Declan Baldwin co-producer Tove Christensen associate producer Ged Dickersin line producer Peter Elkoff executive producer Sam Maydew executive producer Marisa Polvino producer Tamara Friedman post-production producer原創音樂John Swihart改編音樂攝像師Alex Nepomniaschy電影剪輯Eric L. Beason協調劇組人員 Laray Mayfield造型設計Chad Detweiller藝術指導Jordan Jacobs布景師Gretchen Schlottman服裝設計Elizabeth Shelton John Glaser化妝師Marleen Alter additional makeup artist Frank Barbosa additional hair stylist Melanie Harris hair stylist Shannon Hughey key makeup artist Susie Mendez Pfister key makeup artist Dionne Pitsikoulis makeup department head Victoria M. Porter assistant hair stylist Gunnar Swanson hair department head製片主管助理導演Inna Braude second second assistant director Keith Jones second assistant director Curtis Smith first assistant director美術 Elizabeth Fisher props intern Zack Gorman set dresser Emily Hoge set dresser Janine Moore art department coordinator John F. O'Neil on-set dresser Mark O'Neil set dresser Jessica Sparfven set dresser Steven Sparfven set dresser Katie Tower assistant art director Alys Vincent lead man Noah Dubreuil assistant property master音效Brent Arledge boom operator Michael Brake score editor Christof Gebert sound mixer Chad J. Hughes sound effects editor Christopher B. Reeves dialogue editor Ted Blaisdell score recordist Valerie Dillman loop group Rebecca Flinn loop group Kenneth Gombos sound recordist Dennis Gray dialogue editor Dylan Hart loop group David Heckel loop group Bill Higley adr mixer Craig Hunter sound re-recording mixer Peter Kelsey sound re-recording mixer Stephen Lotwis music editor Tina Panella-Hart loop group Cecilia Perna foley mixer Jordan Pontell assistant sound editor David Rawlinson supervising sound editor Mary Louise Rodgers foley artist Katie Rowe foley artist DEBBY Ruby supervising adr editor Shane Sweet loop group Angelo Vacco loop group David F. Van Slyke sound designer Hyesu Yang music preparation Brennan Gerle sound effects editor特技師視覺特效師Bill Coffin visual effects supervisor Doug Delaney digital intermediate colorist Matthew W. Johnson iq artist Boyd Stepan Inferno artist特技演員 Stanton Barrett stunt rigger Roy Farfel stunt rigger其他職員Jason Barnes assistant editor Nicholas S. Biron locations unit production assistant Emily Boisseau wardrobe production assistant set intern Laurie Becker production executive Henry Broccoli set security Jonathan Burrow set intern Sam Cardarelli Jr. transportation Charles J. Caron location manager Eric Chamberland housing coordinator Mimi Coleman location coordinator Derek Cunningham production assistant Dan DaCunha production assistant Frank Dauro set production assistant Patricia de Paula production coordinator Ryan Durkay office intern Mary Jane Faris production accountant Jeffery Gage financial director Joe Gagnepain assistant location manager Sue Gearan costumer Joseph Guglielmo stand-in James Healey transportation Carl Hettling transportation Eric Hodosh set production assistant Gabe Karon assistant to director Mark Killian set/office intern Reshad Kulenovic set intern
John Lamcureax transportation Sung Lee production assistant Dave Major set production assistant Fallon Masterson wardrobe production assistant Juan Mazara key set production assistant Morgan Medwin craft service assistant Anne Mulhall extras casting Mario nila production assistant Margaret Palmer wardrobe supervisor Timothy Paustian teamster captain Christina Pitassi accounting supervisor Jill W. Reurs script supervisor Glenn Robinson transportation Joe Robinson production secretary John Ryder location scout Robert Saba set production assistant James Sibell locations unit production assistant Antonio Silva transportation Stacey Tanner office production intern Todd Tieuli office intern
Julia Van Vliet key set costumer Cleo Wang production assistant Danielle Wilson craft service: b unit Derek Yip budget consultant Marco Zanelli stand-in Felix Bird assistant to composer Cary DeGraff assistant to producer Chris Douridas music supervisor Tim Gallegos digital restoration Robert Saba set production assistant

關於導演


做為“林普巴茲提特”金屬樂團的創始人及主唱,弗萊德·達斯特用自己對音樂的獨到詮釋方式為歌迷們奉獻了眾多的音樂作品。事實上,這個經歷豐富的北卡羅來納小子最初為樂隊起名字的靈感也十分有創意,“林普巴茲提特”是他的愛犬的名字。曾經嘗試過離家出走,也曾經在酒吧里打工的弗萊德·達斯特,從不期望自己的生活安安穩穩。十幾歲時,他選擇了去海軍鍛煉。幾年的海軍生涯雖給他日後的創作不少生活素材和人生的磨礪。但也讓他感慨良多,“去海軍服役是我此生最大的錯誤,在那裡的生活如同‘享受’牢獄之苦一般!”而年輕時的他就一直夢想著成為一名搖滾巨星,“做搖滾巨星非常的棒,當你已經出名到有人為你的穿著買單時,你就可以穿著像個垃圾或是蹩腳貨那樣任意出入飯店等各種場所。”大約在4年前,弗萊德·達斯特開始將目光轉向表演。先後在一系列電視劇集中觸電。2006年,在恐怖片《絕命人口436》中擔綱主演。此後,其對電影的興緻陡然高漲。並在幾乎一瞬間躋身電影導演行列,而這部獨立製片《查理·班克斯的教育》便稱得上是其導演處子秀。影片早在2007年4月的美國翠貝卡電影節上便已經小有影響,好評不斷當中,榮獲當年電影節上的“最佳紐約製造”獎。不過不知何種原因,該片一直沒能在北美及其他國家和地區大範圍公映。一年後,歐洲電影市場上,製片方再度亮出該片,略微受到歐洲影迷的關注。此後,歷經幾番周折,終於在長達兩年後,這部《查理·班克斯的教育》等到了在北美的公映。此時,身為導演的弗萊德·達斯特已然與同樣熱愛音樂和電影的同行艾斯·庫伯共同為影迷們奉獻了另一部電影作品《遠射》,不過這部劇情略顯乏味的家庭喜劇片最終在票房成績上落敗。事實上,弗萊德·達斯特早年專註音樂的時期也同樣與電影關係密切。因為他的很多歌曲都曾被最終選為好萊塢商業片中的歌曲,如《碟中諜2》、《速度與激情》和《鄰家女優》等片中都能聽到弗萊德·達斯特的傑作。如今,在其《查理·班克斯的教育》上映之時,弗萊德·達斯特更是忙得不亦樂乎。一邊為影片的宣傳頻頻露面;另一邊已經與一班“林普巴茲提特”金屬樂團的老搭檔們再次開始了世界巡演的計劃。

關於主演


來自東海岸紐約城的傑西·愛森伯格和來自西海岸洛杉磯的賈森·萊特擔綱該片的兩位主角。影片中性格迥異的二人在實際生活中同樣大不相同。看看他們曾經各自出演過的影片就知道。前者傑西·愛森伯格那幾部名氣不小的影片,《震撼性教育》、《鯨魚和魷魚》以及《神秘村》等都堪稱是融合了各種話題性內容的影片,傑西也在這些影片中逐漸樹立了自己大銀幕上性格內向怪異的特點。即便是在同期上映的新作喜劇片《冒險樂園》中,也是那種同樣不是很活潑張揚的年輕人角色。而出生於加州好萊塢本土的賈森·萊特則是個喜歡熱鬧的傢伙。無論是充滿青春氣息的喜劇片,或是恐怖劇情片,他都在其中以簡單愛說笑的性格出現。或許這也是導演將這兩位來自東西海岸的年輕人如此分配角色的主要原因。目前,這兩位主演在各自的演藝道路上都堪稱一路順暢。前者傑西·愛森伯格今年如潮水般湧來的片約便足以證明這位紐約小夥子的美好前途。而後者賈森·萊特也不甘人後,除了這部老片之外,09年同樣有兩部主演的影片問世。
另外,片中的小美女伊娃·安莫瑞不得不提。此女雖在好萊塢演藝事業上尚無建樹,但其來頭和身世著實讓人仰慕。其母是大名鼎鼎的奧斯卡影后蘇珊·薩蘭登,其父是義大利著名導演弗蘭克·安莫瑞。小伊娃雖出身名門,至今卻未表現出母親那般在表演上的天分和深厚功力。不過,小姑娘還是受到父母的極大影響和幫助。從小就開始出現在母親主演的影片中。在《被拯救者》中真正體驗表演的樂趣,后又有幸與烏瑪·瑟曼合作《眼前的生活》。近兩年開始加快出鏡的腳步,似乎是在稱老母在真正退休前在好萊塢站穩腳跟。

相關劇照


《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》
《查理·班克斯的教育》

參考資料


時光網 http://www.mtime.com/
環球影酷 http://www.mov6.com/title/tt0783515/fullcredits
新浪網 http://ent.sina.com.cn/m/2009-03-12/15162415481.shtml