共找到5條詞條名為李紳的結果 展開
- 唐代詩人、代表作《憫農二首》
- 中華好詩詞選手
- 韓國偶像劇你為我著迷男主角
- 唐袁王
- 鹽城師範學院文學院教師
李紳
韓國偶像劇你為我著迷男主角
鄭容和
飾 李紳(也被譯為李信)
姓名:鄭容和 其他譯名:鄭龍華,鄭勇華
出生地:韓國
鄭榮和劇中造型。
血型:A型
身高:180cm
體重:61KG
學歷:慶熙大學 中國學專業
所屬樂隊:CNBLUE
經紀公司:F&C MUSIC
李紳(李信)
(鄭容和飾)
李紳是個除了對音樂以外,對任何人都沒有興趣的冷漠高傲男。實用音樂系吉他專攻 在The stupid擔任主唱和吉他。有著漫畫美男的面孔,讓人心跳漏拍。
冷漠寡言的性格,除了吉他,幾乎沒有什麼喜歡的東西。
除了音樂,其他東西都不關心。
但是只有一個人例外,舞蹈系的教授鄭尹秀。
喜歡那個女人。為什麼喜歡她,自己也不知道。像對待吉他一樣喜歡她,無論在多麼困難的情況到來時都想守護著那個女人。
突然登場的錫賢常常動搖尹秀的心,一開始動搖了尹秀,後來又動搖了奎媛。
沒有運氣的男人,啊,不是,是沒有運氣的帥男人。
特長:
上課時間倒下睡覺!在圖書館倒下睡覺!醒著的時候。懵。
對奎媛的第一印象:雖然討厭像娃娃一樣的女生,但是也討厭像男人一樣的女生!奎媛正好就是這樣。無理地裝元氣滿滿,裝強悍……厭惡!
對奎媛的實際內心:格外地在意奎媛的手,在意奎媛喜歡的雨聲.....越來越在意。怎麼會那樣,不知道。
鄭榮和參與演唱的劇中OST
發行日期:2011-06-29 歌曲曲目:
01. 你為我著迷 - 演唱:鄭容和(CNBLUE)
韓文歌詞:
정용화(CNBLUE) - 넌 내게 반했어
우연히도 그렇게 우린 시작 됐나봐
처음엔 사랑일거라고
꿈에도 몰랐는데 그게 사랑일줄야
심장이 막 자꾸만 두근두근 거리고
날 보면 미소만 흐르고
니 맘도 모르게 날 사랑하게 된거야
넌 내게 반했어 반했어
달콤한 내사랑에 녹아버렸어
넌 내게 반했어 반했어
황홀한 내눈빛에 취해버렸어
See my eyes 넌 내게 빠졌어
See my eyes 넌 내게 반했어
사랑은 늘 갑자기 운명처럼 오나봐
어느날 찾아온 소나기 처럼
날 적셔놓고 그게 사랑일줄야
눈감아도 자꾸만 문득문득
떠올라 빨개진 얼굴을 볼때면
니 맘도 모르게 날 사랑하게 된거야
넌 내게 반했어 반했어
달콤한 내사랑에 녹아버렸어
넌 내게 반했어 반했어
황홀한 내눈빛에 취해버렸어
See my eyes 넌 내게 빠졌어
See my eyes 넌 내게 반했어
나도 널 사랑해 사랑해
이제 널 사랑한다 고백할거야
나도 널 사랑해 사랑해
내 맘이 사랑한다 말하고있어
See your eyes 나만 바라봐줘
See your eyes 난 너를 사랑해
(See my eyes 넌 내게 빠졌어)
이시간이 지나도 영원히
(See my eyes 넌 내게 반했어)
나도 모르게 넌 내게 반했어
我們像是偶然地那樣開始了
一開始連做夢也沒想到愛情但原來那是就是愛啊
心臟總是撲通撲通跳個不停
看著我 你儘管只是微笑著也不知不覺地愛上了我
你迷上我 迷上了我
融化在我甜蜜的愛情里
你迷上我 迷上了我
沉醉在我恍惚的眼神里
see my eyes 你迷上了我See my eyes 你迷上了我
愛情也許常常像命運一樣到來
像某天突然下起的驟雨一樣把我淋濕 要知道那叫愛情
閉上眼也經常一閃一閃地想起 看著我變紅的臉
你也不知不覺地愛上了我
你迷上我 迷上了我
融化在我甜蜜的愛情里
你迷上我 迷上了我
沉醉在我恍惚的眼神里
See my eyes 你迷上了我See my eyes 你迷上了我
我也愛你 愛你 現在我要跟你說我愛你
我也愛你 愛你 我的心正在和你說我愛你
See your eyes 只看著我See your eyes 我愛你
See my eyes 這時間過去了也會永遠的
你迷上了我
02. 因為想念- 鄭容和(CNBLUE)
[韓文歌詞]
늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
아무일 아닌듯 그렇게 웃으면 살고픈데
그리워 그리워서
그대가 그리워서
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
보고파 보고파서
그대가 보고파서
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
오늘도
난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
아니죠 아니죠 난 아직 그대를 못 보냈죠
그리워 그리워서
그대가 그리워서
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
보고파 보고파서
그대가 보고파서
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
오늘도
하루하루가 죽을 것만 같은데
어떻게 해야 해요
사랑해 사랑해요
그대를 사랑해요
말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
미안해 미안해요
내말이 들리나요
뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
사랑해요
中文歌詞:
一直都是一樣的天空
一直都是重複的每天
沒有其他的變化 只是沒有了你
我知道我會放開你
不留一點痕迹
不是的 不是的 我現在還無法放手
想念你 因為想念你
所以我每天呼喚你的名字一遍又一遍
想見你 因為想見你
所以我想習慣了一樣 默默呼喊你的名字 今天也是如此
一天一天想要死了一樣難捱 我該怎麼辦才好
我愛你 我愛你
連愛你這句話 都沒能說 就放開了你
對比起 對不起
聽到了我的心聲了嗎?
這遲了的告白你能聽到嗎?我愛你