普勞圖斯
義大利喜劇作家
普勞圖斯(公元前254?-前184)是羅馬第一個有完整作品傳世的喜劇作家,出身於義大利中北部平民階層,早年到羅馬,在劇場工作。後來他經商失敗,在磨坊作工,並寫作劇本。他也是羅馬最重要的一位戲劇作家。
普勞圖斯
除了滑稽喜劇之外,普勞圖斯也寫過幾部嚴肅喜劇,其中以《俘虜》(公元前188?)最為著名。這部喜劇反映了戰爭年代的現實生活:一個老人有兩個兒子,其中一個從小就被一個奴隸偷走,另一個後來作了俘虜,於是這個老人便買回兩個奴隸,以便把他被俘的兒子交換回來。結果他不僅換回了他的被俘的兒子,而且發現有個被買回來的奴隸就是他過去被偷走的兒子。劇本完全沒有滑稽笑鬧的內容,有的是一些動人的場面和嚴肅的氣氛。
在創作方法上,普勞圖斯保留希臘新喜劇的結構,在細節安排方面則根據羅馬人的口味作了增刪。他的絕大部分喜劇都被稱作滑稽喜劇,它們繼承了羅馬民間戲劇的傳統,不像希臘新喜劇那麼嚴肅,而是生動活潑,充滿了滑稽笑鬧成分,寫奴隸的場面尤其如此。這些奴隸機智能幹,不斷引起誤會而又不斷克服困難,使劇本富有強烈的喜劇活力。一般地說,劇中人物性格的刻畫不算深刻,但是他們都有血有肉。結構有時不免鬆散,但這種缺陷卻被那些扣人心弦的戲劇動作掩蓋彌補了。
普勞圖斯的喜劇往往有序幕或尾聲,有的兩者都有。它們被用來說明題材的來源,向觀眾表示問候和歡迎,要求觀眾安靜地看戲,並給作者喝彩。序幕里有的是獨白,有的是對話,有的是劇情的一部分,有的和劇情無關,有的反映種種嚴肅問題,有的則雜以幽默、詼諧和遊戲詞句,同觀眾開玩笑。
普勞圖斯的喜劇語言豐富多彩,有的很文雅,有的相當粗魯;有的莊嚴,有的滑稽;各種方言、俚語、雙關語都有。旁白和獨白也是普勞圖斯喜歡運用的一種表現手段。
普勞圖斯的許多劇本,從文藝復興時期開始就成了歐洲各國戲劇家學習和模仿的對象,也給後人提供了希臘新喜劇的某些知識。
G. Norwood, Plautus and Terence,York,1963. E.Segal,Roman Laughter: The Comedy of Plautus, Cambridge, Mass.,1968.
普勞圖斯一共寫了一百三十部喜劇,流傳下來的有二十部,著名的有《孿生兄弟》、《一壇黃金》和《撒謊者》。
《孿生兄弟》是一部滑稽喜劇,寫西西里的一個商人,生下了一對孿生子,其中一個從小被人偷走,另一個長大后便四處尋找,當他到達兄弟所住的地方時,被兄弟的妻子和周圍的人誤以為是他的兄弟,於是引出了大量的笑料。莎士比亞的《錯誤的喜劇》的基本情節就是從這裡借來的。這齣戲通過幼年失散的一對兄弟被人錯認的情節,反映了羅馬上層社會的生活和精神面貌。喜劇的主人公對妻子不忠,偷竊她的衣服首飾贈給妓女。作者通過一個為闊人幫腔幫閑的食客的形象,說明這種人是真正的奴隸,奴隸可以打斷鎖鏈,而食客卻被飲食的鏈條永遠牢牢鎖住。
《一壇黃金》寫的是一個叫歐斯洛的老人偶爾得到了一壇黃金,終日惴惴不安,結果金罐還是被別人偷走了。後來老人找回了金罐又將它送給女兒作為嫁妝以後,他的心裡才得到安寧。劇本對老人愛財如命的心理作了細膩而深刻的描繪和揭露。莫里哀的《慳吝人》又譯《吝嗇鬼》就是根據這個劇本改編的。
《吹牛軍人》(公元前205?)是普勞圖斯的優秀劇作之一,寫一個好吹牛的軍人認為自己最勇敢,也最漂亮,所有的女人都對他著迷,結果卻遭到別人的愚弄,被當作姦夫痛打了一頓。像這樣大言不慚的軍人形象,在後代歐洲喜劇中很多,莎士比亞的福斯塔夫便是其中之一。
《撒謊者》(公元前191)是普勞圖斯最好的喜劇。奴隸普修多盧斯是劇中主要人物。他足智多謀,樂於助人,在普勞圖斯創造的奴隸形象中佔有特別重要的地位。這部喜劇著重描寫他如何幫助少主人贏得心愛的人。莫里哀的許多喜劇都或多或少受到它的影響。
普勞圖斯的喜劇從平民觀點諷刺社會風習,特別針對當時淫亂、貪婪、寄生等現象,予以針砭。