思密達

網路用語

徠思密達,是一種網路用語。本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用後綴,在韓文中思密達是後綴詞,表達尊敬的時候常用後綴,例如:吃的很好思密達(잘 먹었습니다.吃的很好)。

韓文“습니다”的諧音,是一種語氣助詞和常用後綴,用於表達尊敬,類似於“呀”“啊”等意思。後來“思密達”經常被惡搞,成為中國人搞笑地學韓國人講話的一種符號。

發展經過


“思密達”經常被惡搞,成為中國人搞笑地學韓國人講話的一種符號。

詞語來源


思密達是韓文徠“습니다”的諧音,該詞在韓文中常用作語氣助詞和常用後綴,用於表達尊敬。

新義


“思密達”最早見於中國電影《集結號》中,“前軲轆不轉后軲轆轉思密達”。“思密達”經常被惡搞,是為中國人搞笑的學韓國人講話的一種符號。

造句


“我的天啊,你太惡俗了思密達,背著我發圖片,而且我的衣服都沒熨,怎麼見人啊,強烈鄙視樓主思密達!”