CC字幕

Closed Caption的簡稱

CC字幕是關於Closed Caption的簡稱,所謂CC字幕,就是隱藏式字幕!其實多數CC字幕和劇本是一樣的,裡面除了對白之外,還有現時場景的聲音和配樂等信息,之所以做CC字幕,在國外主要是為了方便有聽力障礙的殘障人士。在普通的電視機上是無法看見CC字幕的,而在電腦上是可以看見的。在普通電視上收到看CC字幕,需要購買專用設備,不過目前國內尚未見到。

基本介紹


關於CC,以下一段文字摘自DVD FAQ:
Closed Caption和字幕(subtitle)之間有什麼區別?
Closed Captions (CC)是把文字加入NTSC電視信號的一種標準化編碼方法。電視機的內置解碼器或獨立解碼器能顯示文字。1993年以後美國出售的大於13英寸的電視機都有 Closed Caption 解碼器。Closed Captions可以用在 DVD,錄象帶,廣播電視,電纜電視,等等。
單詞 caption 和 subtitle 意思很接近,captions通常是指特別設計的屏幕文字,而 subtitles 通常是指對話翻譯。通常Captions出現在說話人物的下方,包含聲音和音樂描述。除非使用者激活Closed captions,否則它們不會顯示出來。 Open captions總是可見的,比如外國錄象帶上的字幕。
DVD上的Closed Captions由 MPEG-2 視頻流攜帶,並且自動傳送到電視機上。你無法使用DVD播放機來打開或關閉Closed Captions. Subtitles是 DVD上的子圖象,也就是全屏幕疊蓋圖形。可以打開32個子圖象軌道中的一個,以便在視頻頂部顯示文字或圖形。子圖象也可用來創建captions。為了區分NTSC Closed Captions和subtitles,由子圖象建立的 captions通常被稱為 'captions for the hearing impaired'。
如果你依然覺得混淆,只要記住這個建議:要看 Closed Captions,使用電視遙控器上的 CC按鈕。要看 subtitles或 captions for the hearing impaired,使用DVD遙控器上的 subtitle按鈕,或使用碟片提供的屏幕菜單。不要同時打開它們。記住並非所有DVD碟片有 Closed Captions 或字幕。