共找到2條詞條名為阿斯托爾福的結果 展開
- 《Fate/Apocrypha》中角色
- 《我的命運之輪》中的角色
阿斯托爾福
《Fate/Apocrypha》中角色
阿斯托爾福是東出佑一郎執筆的輕小說《Fate/Apocrypha》中登場所屬“黑”陣營的Servant。
以Rider職階現世的Servant,查理曼十二勇士之一的美男子阿斯托爾福,天真爛漫,享樂主義的騎士。遵循自己的良心和願望行動,絕不為此後悔。
能力參數雖然稍稍劣於其他從者,但是以豐富的寶具彌補,玩弄對手。以隨心所欲的行動在這次的聖杯大戰中創造出意料之外的狀況。
《Fate/Apocrypha》中御主被殺死後,成為了齊格的從者,最後因為齊格龍化成為永恆之後,獲得無限魔力。依靠齊格供應的無限魔力從而滯留現世,等待著齊格的歸來。也可以說是一種另類永生。
阿斯托爾福[Fate系列中的角色]
這名騎士受到許多創作者的愛戴,擁有許多的小故事。雖然實力比羅蘭和奧利弗(Olivier)等十二勇士的其他人要差,但是他靠著使觸碰者跌倒的魔法長槍、記載著如何打破所有魔法的攻略本,將對手吹飛的角笛,前半身是鷲後半身是馬的幻獸“駿鷹”等道具,而活躍於舞台上。在《瘋狂的奧蘭多》中,他為了取回奧蘭多因失戀而喪失的理性,甚至前往月亮去探索(月亮有著地上丟失的所有事物)。然後他成功地取回奧蘭多和自己的理性凱旋而歸。但是過了一段時間,他的理性又再次蒸發了。
阿斯托爾福[Fate系列中的角色]
本作兩大問題人物,雖擁有十二聖騎士中人人喜愛的美貌,實力上卻是比其他人都要來的拙劣的「弱小」騎士。但本人完全不在意這份弱小,就算是在馬上比武之類的戰鬥落敗,那份鬱悶也能馬上煙消雲散,這種樂天的個性也是因為本身就有很強的運氣、人見人愛的姿態,並持有眾多寶具所致。
從魔女那邊獲贈能破除一切魔術的「破卻宣言」,以及借來的阿爾加利亞丟失的長槍「一碰就倒!」,另外還從從邪惡的魔術師亞特蘭德那邊保護了「非世間所存之幻馬」。正因為阿斯托爾福能活用這些寶具,才能展開各式各樣的冒險。
順帶一提,這些借來的寶具幾乎都是向別人求得或是他人自願給的,由於對這些物品沒有強烈的執著,阿斯托爾福一生中才能擁有那麼多各式各樣的寶具。
角色形象
看到阿福本體滿臉通紅的貞德
阿斯托爾福[Fate系列中的角色]
對齊格抱有強烈鮮明的感情,順帶一提,阿斯托爾福對男女性別是完全不在意的,只要喜歡上了,是男是女就只是小問題而已。如果齊格希望的話,阿斯托爾福大概會很高興的回應他吧,再怎麼說齊格本人對於「生殖行為」的理解也只有「在自身以外的生物上存在著的行為」這樣名詞上的認識而已。
並沒有想要以聖杯實現的願望,如果真要說的話,反倒有著和迦爾納相同的困惑:自己為何會被召喚到這場戰爭中?也因為天生的使命感,做為Saber這類職階會比較合適。
在AP的本篇最後,阿斯托爾福四處旅行。以人類來說他並不成熟,甚至以從者來說他同樣也不夠成熟,但也不能認定他對人生的努力錯誤且不具意義。正因他的樂天,以及會不論報酬幫助他人,不管他身在何處,毫無疑問都是個貨真價實的英雄。
指阿斯托爾福所服侍的查理曼(卡爾大帝)的騎士里最優秀的一群。類似亞瑟王傳說里圓桌騎士那類,依照文獻不同,十二騎士的數量有時會有變化或者成員會有不同。阿斯托爾福是在其中幾乎確定有加入十二騎士的一人,其他還有作為迪朗達爾持有者而聞名的羅蘭,和手持奧特克萊爾的奧利弗等有很高的人氣。
羅蘭愛上了名為安潔莉卡的公主,但他因無法接受高傲的她竟然和普通士兵墜入愛河私奔而發狂,然後羅蘭脫掉全部東西全裸大鬧。
為此感到傷心的阿斯托爾福他們辛苦地把他抓起來,給他從月亮帶回理性之瓶讓他取回理性。在那時阿斯托爾福穿著女裝,連結至現 在的阿斯托爾福。
小說第三卷設定掃圖
在聖杯戰爭裡面作為一枚棋子來講的話運用豐富的寶具來擴大戰略優勢使對手無法行動或是陷入混亂對於阻止(對手)的步伐來說是相當合適的。
話雖如此,可惜阿斯托爾福的價值觀與常人不同,好比說即使是人造人向他求助時他仍會全力以赴,就算會對自己陣營造成損害,在知道這件事的情況下仍會去做。
藉由「理性蒸發」這個技能,可以同時獲得對魔獸專用技能「怪力」。其對魔力因自身寶具的因素上升至A級,這對魔術師來說無疑是幾乎無敵的麻煩對手,所以如果只鎖定御主,在聖杯戰爭中勝利或許並不是夢想⋯⋯不過因為阿斯托爾福完全不認同這類作戰方式,所以夢想依然只是夢想。
筋力 | 耐久 | 敏捷 | 魔力 | 幸運 | 寶具 |
D | D | B | C | A+ | C |
技能 | 等級 | 說明 |
對魔力 | A | A以下的魔術全部取消。事實上,現代的魔術師無法傷害到阿斯托爾福。等級由於作為寶具的『書』而大幅上升,平常是D等級。 【遊戲效果】在Fate/GO中表現為自身的弱體耐性提升(20%) |
騎乘 | A+ | 騎乘的才能。只要是獸,就算是幻獸、神獸亦可以駕馭。但是,不適用於龍種。 【遊戲效果】在Fate/GO中表現為自身的Quick卡性能提升(11%) |
技能 | 等級 | 說明 |
理性蒸發 | D→D+ | 理性已經蒸發,無法守住任何秘密。把同伴的真名和弱點說漏嘴,遺忘掉重要的東西等,已經是詛咒的類別。此技能也兼具了「直覺」,戰鬥時可以一定程度上感覺到對自身來說最適合的發展。 【遊戲效果】在Fate/GO中表現為每回合一定概率星星獲得(5回合)&自身的星星發生率一定概率提升(5回合)&暴擊威力一定概率提升(5回合)&NP增加 |
怪力 | C- | 可以讓筋力上升一個等級。但是,這個技能發動期間每一回合都會承受傷害。 【遊戲效果】在Fate/GO中表現為自身的攻擊力提升(1回合) |
單獨行動 | B | 當來自Master的魔力供給中斷時還能暫時自立的能力。等級B的話失去Master也可以現界兩天。 【遊戲效果】在Fate/GO中表現為自己的暴擊威力提升(8%)(註:《F/GO》中為職階技能) |
寶具 | 圖片 |
喚起恐慌之魔笛(La Black Luna) 等級:C 種類:對軍寶具 距離:1~50 最大捕捉:100人 | 阿斯托爾福[Fate系列中的角色] |
說明: 據說聽到音色的人會因恐懼而逃走的角笛。雖然對魔術有抵抗力的英靈能夠屹立不搖,但是一般的魔術師將難以忍耐,以上為complete material IV時的設定。 在小說版中,刪去了「對魔術有抵抗力的英靈可免疫」的描述,變成了能發出幾近龍吼聲或者神馬嘶聲的魔音,對存在於範圍內的東西給予爆音衝擊。對手的HP如果在傷害值以下,便會變成塵埃四散分離。 此角笛是善之魔女羅傑斯媞拉(Logistilla)授予阿斯托爾福的,曾用來趕跑大群的哈耳庇厄。平時是可以掛在腰上的尺寸,但是使用時會變大,足以將阿斯托爾福包圍起來。 | |
【以下為F/AM本里的追加設定】 La Black Luna。黑方Rider,阿斯托爾福的寶具。在那豐富的寶具中唯 一能力不太作弊,平均值的寶具。雖然是對軍寶具但是威力並不怎樣,如果是像龍牙兵那種雜兵對手就算了,以從者為對手的話有些許不足。 不過就如名字的魔笛,這個寶具真正的可怕之處是超量的聲音的衝擊所引發出的混亂。習慣的人來吹這隻笛子(雖這麼說不過還是過於巨大)的話,能夠從目標奪走一切的聲音。雖然僅僅是五感缺了一感,或是混亂狀態從者也不可能停止戰鬥機能,但是沒有聽覺的狀況下也會使從者進入些許的不利狀態。 對經驗豐富的從者來說完全構不成威脅,但是對一 流高手之間戰鬥來說,這一點點的空隙也有可能決出勝負。 以這種意義來說的話果然該說這個是輔助型寶具呢。 | |
魔術萬能攻略書(Luna Break Manual) 等級:C 種類:對人(自身)寶具 距離:- 最大捕捉:1人 | 阿斯托爾福[Fate系列中的角色] |
說明: 魔女羅傑斯媞拉授予阿斯托爾福的魔導書。記載著打破所有魔術的手段。 常時發動型,光是拿在手上,便會讓阿斯托爾福具備A級的對魔力。 假如解放真名並且解讀書本的話,也有可能打破固有結界或者與其極之相近的大魔術。 但是阿斯托爾福完全遺忘了它的真名。魔術萬能攻略書也是隨便起的名字。不過在新月之夜能夠想起它的真名。 Master和Ruler能夠確認從者的能力,這也是一種遵循聖杯戰爭基本規則的魔術,所以即便無法完全擋住,也能做些手腳比如塗鴉。 真名是【 破卻宣言(Casseur de Logistille)】。解放真名后,書頁會破碎而出,紙片乘風飛散,繞在阿斯托爾福的周圍擋住魔術攻擊。紙片更可變成蝴蝶形狀飛舞,在塞彌拉彌斯通過魔術增加房間數目用以迷惑敵人的迷宮中告知正確的道路,同時打破陷阱術式。 | |
【以下為F/AM本里的追加設定】 Casseur de Logistille。「黑」Rider阿斯托爾福的作弊寶具其之一。 但不只是這樣,只要發動真名——也就是讀了這本書後就能有破解各種魔術的可能性。是迷戀上阿斯托爾福的魔女特別交付給他的。僅僅只是擁有這本記錄各式各樣魔術破解法的書,便能獲得A級的對魔力。 但不只是這樣,只要發動真名——也就是讀了這本書後就能有破解各種魔術的可能性。也許應該叫做專門應對魔術的「心眼」吧,可說是阿斯托爾福的作弊寶具中的代表。 因為阿斯托爾福隨便把這東西叫做「魔術萬能攻略書(Luna Break Manual)」,所以到第五卷才以真名發動,發揮其真正的效力。 除此之外,這個寶具是若被科爾基斯島的魔女小姐(美狄亞)知道的話,會馬上被寫在即刻撲殺清單上。 | |
一碰就倒!(Trap of Argalia) 等級:D 種類:對人寶具 距離:2~4 最大捕捉:1人 | 阿斯托爾福[Fate系列中的角色] |
說明: 騎士阿爾加利亞(Argalia)的馬上槍,擁有金色的槍尖。 殺傷能力雖低,但可以讓對手膝蓋以下的部位強制靈體化或是使其跌倒。不論觸碰到身體哪裡(即使是碰到用魔力編織而成的鎧甲),槍都會強制地將膝蓋以下部分的魔力供給切斷,一段時間內令肉體的再構成變為不可能。 要從不利狀態「跌倒」恢復回來則必須進行LUC判定,判定失敗的話不利狀態便會一直保留。不過每一回合都會給LUC上調,所以會越來越容易成功。 | |
【以下為F/AM本里的追加設定】 Trap of Algalia ,「黑」Rider擁有的作弊寶具第二彈。原本是卡太以國的騎士阿爾加利亞持有的黃金槍,會將碰到的人全部打倒的魔法一般的槍。因此阿爾加利亞在馬上競賽打敗了所有與他相同水平的騎士,其中也包含了阿斯托爾福。 有一位騎士在從馬上摔下來后沒有投降,而是選擇拔劍。阿爾加利亞逼不得已用劍應戰,最後卻落敗然後逃走了。阿爾加利亞過度相信了這把槍的力量,所以對打敗自己的人立下了要把姐姐安潔莉卡(後來使羅蘭陷入瘋狂的美女)交給他的約定。 安潔莉卡因為體認到弟弟的不利情勢而消失蹤影,當御前比試陷入混亂的時候,自己的槍折斷了的阿斯托爾福以「啊,這邊有一把槍耶」的方式把阿爾加利亞的槍給偷.....未經告知的借走了。 當然,之後阿斯托爾福在馬上競賽自然是連戰連勝。 寶具一碰就倒!作為槍的殺傷力極低,但當對手碰到槍尖的瞬間會變成跌倒的狀態,也就是使觸碰的人兩腳強制靈體化。當然這只是暫時的(以狀態來說是「跌倒了」),雖然只需要短時間就能夠回復,不過如同在第三卷里展現的,這把槍有著「使巨人跌倒」那樣極 強大的強制力。 順帶一提,阿斯托爾福在用這把槍度過多次戰役后,把槍託付給羅蘭的堂姐妹——女騎士普拉達曼特。能連一絲可惜的感覺都沒有就將如此貴重的槍交出去,顯然阿斯托爾福完全不清楚這把槍的力量。馬上競試的連戰連勝也被他認為是「我在無意識下封印起來的力量覺醒了呢」的樣子,真是過分。 | |
【遊戲效果】在Fate/GO中表現為給敵方單體一定概率賦予眩暈狀態(註:《F/GO》中為保有技能) | |
非世間所存之幻馬(Hippogriff) 等級:B+(《F/GO》寶具本后升級為B++) 種類:對軍寶具 距離:2~50 最大捕捉:100人 | 非世間所存之幻馬(Hippogriff) |
說明: 駿鷹,誕生於獅鷲和母馬之間的魔獸 。上半身是獅鷲,下半身是馬,本來“不可能存在”的幻獸。等級遜色於身為神代之獸的獅鷲,但是其突進所造成的粉碎攻擊匹敵於A等級的物理攻擊。可以時速四百公里的速度飛翔。 然而其真正的王牌,並非對軍的突進,而是名為 「次元跳躍」的隱藏性能。解放真名后,在駿鷹發出尖鳴的同時,駿鷹和騎乘者會切換成模糊的姿態失去蹤影,可逃避世間一切形式的觀測,甚至在其他地方再次出現。縱使是強大到神佛俱滅的攻擊,也絕對無法傷到其一根寒毛。非世間所存之幻馬(Hippogriff)正如其名,它的存在非常模糊,連存在與否也不清楚。所以解放其真名,越是大肆將其力量顯露出來,其身為“非實質存在”這一認識反而越強烈。這即是意味著從這個次元升華,抹去自身的存在。由於作為騎乘者的阿斯托爾福是實質的存在,每當駿鷹正要模糊消失的時候,實質存在的騎乘者就會將其拉回來,他們在消失和出現之間循環,故效果僅為一瞬間。 齊格在騎著駿鷹脫離次元的剎那間,窺視到了幻獸們所居住的「世界之背側」。 | |
【以下為F/AM本里的追加設定】 駿鷹。「黑」Rider阿斯托爾福使用的第三個作弊寶具。讓原本作為魔獸獅鷲之餌食的母馬懷孕后出生的就會被稱作駿鷹,上半身是鷲,下半身是馬的魔物。 但是,這原本是不可能存在的物種。因為只要獅鷲仍捕食著馬,兩者之間就不可能產生小孩。駿鷹單純只是作為哲學象徵存在於口述罷了。可是在阿斯托爾福等人所登場的《瘋狂的奧蘭多》中,因為作者有著「既然駿鷹都登場了,那不管發生多麼荒誕怪離的事情都不奇怪。」的意圖,所以駿鷹還是出現了。阿斯托爾福在《瘋狂的奧蘭多》中甚至為了拯救羅蘭而登上月球。 阿斯托爾福騎乘的駿鷹因為存在相當不安定,可說是真正的「幻獸」。因此若是作為寶具解放,雖然只有一瞬間、但駿鷹會跳躍到其他次元。 那裡是只有靈魂這種存在才能抵達、幻想種們的居所。對作為寶具被召喚的駿鷹來說,那裡是雖然是能夠窺探、但卻絕對無法到達的世界彼端。 | |
【遊戲效果】在Fate/GO中表現為對敵方全體進行無視防禦的強力攻擊&獲得星星&對自身賦予迴避狀態(3次) |
非世間所存之幻馬 | |||||||
基礎血量: | 100 | 基礎攻擊: | 100 | 最大血量: | 100 | 最大攻擊: | 100 |
固有效果: | 只有阿斯托爾福(Rider)裝備時、自身的寶具威力提升30% & 自身登場時賦予己方全體迴避狀態(1次) | ||||||
曾經有名為格里芬的幻獸,在世界昂首闊步。 據說是個日常食用人和馬的凶暴之獸。 然後,據說當那個格里芬和雌馬交尾后 將誕生出駿鷹。 ……沒有任何動物能作為餌料。 所以,這個駿鷹原本是不可能存在的魔獸…… 然而。 「那,你為什麼就變成我的坐騎了?」 「唔哎—」(意譯:我思故我在,幻想亦是真實) 「不明白啊—,也是啊—,是啊—。誰讓我也不明白呢—」 「唔啊—」(意譯:哦哦,世界充滿了幻想!) 「沒事沒事,我超喜歡你的—!來來來,我給你抱抱!」 「唔哎—」(意譯:拜託你聽我講話) | 非世間所存之幻馬 |
靈衣名稱 | 圖利法斯的回憶 |
靈衣立繪 | 阿斯托爾福[Fate系列中的角色] |
獲取活動 | Fate/Apocrypha 動畫播放紀念活動 |
兌換材料 | 起源的胎毛、龍之逆鱗、大騎士勳章、龍之牙 |
說明文字 | 令人回憶起自己曾有過重要朋友們的靈衣 |