雙喜

漢語辭彙

雙喜寫作“囍”,原指同時兩件的喜事,現多用在結婚慶典,表達雙方歡喜之意,結婚時貼“囍”是中華傳統的民間喜慶習俗。

解釋


雙喜[漢語辭彙]
雙喜[漢語辭彙]
囍 這個字元讀“xǐ”ㄒㄧˇ”,指婚姻中男女雙方共同迎接喜慶一天。
雙喜。多用於婚嫁等喜慶場合。
“囍”字和結婚時貼雙喜,在我國民間流行。

來源


據傳,王安石23歲那年赴京趕考,途經馬家鎮,當時天色已晚,王安石便決定留在鎮上歇息。飯後閑來無事,他遂上街閑逛,卻見一個大戶人家的宅院外面掛著一盞走馬燈,燈光閃爍,分外耀眼。王安石走近細看,只見燈上分明寫著“走馬燈,燈馬走,燈息馬停步”的半幅對子,顯然是在等人對出下聯。王安石不由拍手連稱“好對!好對!”站在一旁的管家馬上進去稟告宅院的主人馬員外,但待出來時,已不見了王安石。
第二天,王安石進了考場,答題時一揮而就,交了頭卷。主考官見他聰明機敏,便傳來面試。考官指著廳前的飛虎旗日:“飛虎旗,旗虎飛,旗卷虎身藏。”王安石腦中立刻浮現出馬員外家走馬燈上的那半幅對子,不假思索地答道:“走馬燈,燈馬走,燈息馬停步。”他對得又快又好,令主考官讚嘆不已。
考試結束,王安石回到馬家鎮,想起走馬燈對他的幫助,又特意走到馬員外家觀燈,已企盼多時的管家立即認出他就是前幾日稱讚聯語的那位相公,執意請他進了宅院。看茶落座后,性急的馬員外便敦請王安石對走馬燈上的對子,王安石再次移花接木,隨手寫道:“飛虎旗,旗虎飛,旗卷虎身藏。”員外見他對得又巧妙又工整,馬上把女兒許給他,並主動提出擇吉日在馬府完婚。原來,走馬燈上的對子,乃是馬小姐為選好而出的。
結婚那天,馬府上上下下喜氣洋洋。正當新郎新娘拜天地時,有報子來報:“王大人金榜題名,明日請赴瓊林宴!”真是喜上加喜,馬員外大喜過望,當即重開酒宴。面對雙喜臨門,王安石帶著三分醉意,揮毫在紅紙上寫了一個大“囍”字,讓人貼在門上,並隨口吟道:“巧對聯成雙喜歌,馬燈飛虎結絲羅。”

筆畫


智能ABC:按住ALT鍵,再按小鍵盤“821206”,鬆開就可以了
鄭碼:BJUJ,U:56CD,GBK:87D6
筆畫數:24,部首:口,筆順編號:1 2 1 2 5 1 4 3 1 2 5 1 1 2 1 2 5 1 4 3 1 2 5 1
五筆:fkuk
全拼:heui
紫光拼音:xi(需翻頁)
微軟拼音:xi(需翻10頁左右)

商標


“囍”成為老百姓喜聞樂見的符號名稱,“雙喜”也成了很多商品的商標,包括了很多行業和產品,包括香煙、炊具、體育用品等等。
“雙喜”、“囍”和“Double happy”常見在我們生活當中。