中山傳信錄

清朝徐葆光創作的琉球國史書

《中山傳信錄》,中國清代徐葆光所撰的琉球國史書,共六卷,附《中山贈送詩文》一卷。徐葆光於康熙五十八年(1719年)農曆六月奉命出使琉球,至翌年(1720年)二月回國,在該國逗留達八個月。在此期間,徐葆光搜集琉球史籍資料,遊覽山海,觀風問俗,並將這些見聞遊歷,編錄成《中山傳信錄》一書。此書對於研究琉球政治、社會、風俗、文化,以及中琉關係,有甚高參考價值。

本書的編撰


徐葆光的出使

《中山傳信錄》的作者徐葆光,於中國清康熙己亥五十八年農曆六月朔(西曆1719年7月17日),與海寶一同奉使來到琉球國,任務是冊封當時的琉球王尚敬。徐葆光等在琉球逗留了八個月,至康熙庚子五十九年農曆二月十六日(西曆1720年3月24日)出發回國。

搜集史料,致力考證

《中山傳信錄》卷六中的琉球風俗圖繪徐葆光認為中國歷代的有關琉球國典籍,尚未完善,隋唐宋元各朝“所載山川風俗物產,皆多舛漏”,明清兩代才出現陳侃《使琉球錄》、蕭崇業《使琉球錄》、汪楫《中山沿革志》等書,“然于山川、轄屬仍有闕略,風俗、制度、物產等亦倶未備。蓋使期促迫、捜討倉猝,語言文字彼此訛謬;是以所聞異詞,傳焉寡信。”徐葆光便乘著此次出使的機會,與琉球人士互相交流,以收集史料及四處遊歷,他在《中山傳信錄·序》記述:“封宴之暇,先致語國王,求示《中山世鑒》及山川圖籍,又時與其大夫之通文字、譯詞者,遍游山海間,遠近形勢,皆在目中。考其制度禮儀,觀風問俗;下至一物異狀,必詢名以得其實。”徐葆光又儘力去做考證功夫,“見聞互證,與之往複,去疑存信”,務求令本書“雖未敢自謂一無舛漏,以雲‘傳信’,或庶幾焉”;“若仍前誕妄、不為釐正,亦何以見聖朝風化之遠與外邦內向之久,以附職方稱甚盛哉

繪畫事物,圖文並茂

翁長祚在《中山傳信錄·後序》中,記述了徐葆光圖畫琉球國在琉球時,致力把各種事物加以圖繪筆述:“太史日居小樓,手自題署;因並海舟、針路、封宴禮儀、世系、官制、冠服、風俗、物產之詳,一一備其形狀。右圖左錄,凡二十餘目,分為上下兩冊;縹裝錦裹,以為使歸之獻。”

內容


汪士鋐《中山傳信錄·序》。
徐葆光《中山傳信錄·序》。
卷一:包括《封舟》、《渡海兵役》、《更(針盤、玻璃漏)》、《針路》、《天妃靈應記》、《論祭海神文》等篇幅,以記述中琉間的海上交通情況。
卷二:包括《封舟到港》、《天使館》、《中山王府》等篇幅,記載了中琉間的“封宴禮儀”、外交禮節及琉球國的宮廷情況。
卷三:為《中山世系(封貢事迹附)》,記載琉球國歷代君王的統治及與華關係。
卷四:包括《星野》、《潮》、《琉球三十六島》、《琉球地圖》及《紀游》等篇幅,記述琉球國的山海形勢、區域建置及名勝地點。
卷五:包括《官制》、《冠服》、《儀從》、《氏族》、《土田》、《禪宗》、《僧祿》等篇幅,記載琉球國的政制、禮制及宗教等方面的情況。
卷六:包括《風俗》、《屋舍》、《土產》、《字母》、《琉球語》等篇幅,記載琉球國的風土民情、語言文字等情況。
翁長祚《中山傳信錄》後序。
附:《中山贈送詩文》,收錄琉球國君、士大夫、僧侶等人士的漢詩。
※以上內容,散見於《中山傳信錄》全書。

學術價值


本書自問世以後,便獲得好評。《欽定四庫全書總目》則稱讚它“繪圖列說,紀述頗詳。”具體而言,本書對琉球國歷史文化及中琉關係,均有研究價值。詳細記載了琉球歷史文化
與徐葆光同時期的學者汪士鋐認為,本書“中列中山王圖,紀其宴享,以志其崇奉中國之誠;又為之表其世系、度其封疆與其官秩之崇卑、廩祿之厚薄;又為之定其針路‘無過用卯針’,則無流至葉壁山之患;終為之圖寫土產卉木動植之物,必肖其狀。而首則著其揚帆奉使為封舟圖”,亦即對琉球政治制度、地理物產、海上交通等方面,均有所說明。而且本書具有一定的可信度,“其文辭可觀,與之言娓娓有致,今之所述,皆得之其口與其諸臣所言,證之史牒,信而有徵。”

描述了中琉關係的發展

近代有評論認為,該書“雖稍嫌凌雜,畢竟不失為研究琉球及清代中、琉海上關係史必讀書刊之一。”

流傳情況


最初,徐葆光把本書“分為上下兩冊,縹裝錦裹,以為使歸之獻”,並獲得“藏之秘府”。後來“副墨排纂,分為六卷”,在康熙六十年(1721年)秋“鋟板始成”。在1766年,日本已將此書刊印出版。現時,在中國大陸,濟南齊魯書社出版的《四庫全書存目叢書》及上海古籍出版社出版的的《續修四庫全書》均有收錄。在台灣方面,台灣銀行經濟研究室於民國六十一年(1972年),將本書標點出版。