hope

HOT演唱歌曲

《hope》,韓文歌名譯為《光》,引進中國時改名《希望》。雖然不是H.O.T的成名曲,但毫無疑問是他們的代表作之一。《hope》誕生在韓國被金融危機的餘震激蕩的年代,《hope》就像是美國911之後的那首God Bless American《天佑美國》那樣給了很多身在泥潭的人一次仰望天空的機會,所以《hope》成為了20世紀對韓國影響最大的10首歌之一,排名榜首。

歌曲名稱


《光》,引進中國時改名《希望》。

歌曲歌詞


늘함께있어소중한걸몰랐던거죠
언제나나와함께있어준소중한사람들을
가끔씩내가지쳐혼자라느낄때
언제나내게힘이돼준사람들을잊고살았죠
總是與我一起才不知對方的珍貴
總是與我同在圍繞在身邊那些珍貴的人
偶爾當我疲憊與孤獨的時候
總是為我鼓勵和支持的人們卻消失了
이제는힘들어도지쳐도쓰러지지말고
당신의내일을생각하며일어나요
사업에실패했어사랑에실패했어
그어떤것도당신을쓰러뜨릴순없어
現在就算再辛苦孤單也不會再失望
因為還有明天的希望在等著你啊
即使失業失敗了愛情失敗了
但是這一切都無法打倒你的
알고있죠세상엔당신혼자가아니란걸
주저앉아슬퍼만하고있을때가
아니란걸아는걸우리모두일어나요
손을내밀어요모두다함께해요
知道嗎這世上並不是只有自己
不應該總是光坐著不動說悲傷
我們要一起站起來伸出雙手
我們一起來吧
다함께손을잡아요그리고하늘을봐요
우리가함께만들세상을하늘에그려봐요
눈이부시죠너무나아름답죠
마주잡은두손으로
우리모두함께만들어가요워워baby
大家一起緊握雙手然後看著天空
將我們一起創造的世界畫在高空上
好耀眼過分的美麗
互相緊握著雙手
讓我們一起完成吧baby
우리가 서로에게 조금씩 사랑을 보일 때
서로에 대한 믿음을 키워 나갈 때
싸울 일없어기분 나쁠 일도 없어
서로 찡그리며다툴 필요도 전혀 없어
當我們試著一點點付出真愛
共同進退 互相信賴
就不會有戰爭也不會游悲傷的事
更不會皺著眉頭 怨恨別人
우리가 꿈꾸는 눈부신 빛이 저기 있어
아름다운 세상이 바로 저기 보여
우린 여기 서서 이렇게 말하고 있어
우린 HOT Let's Party
我們夢想的未來正在眼前
美麗的世界正迎接著我們
我們站在這裡高唱著
我們HOT Let's Party
다함께 손을 잡아요 그리고 하늘을 봐요
우리가 함께 만들 세상을 하늘에 그려봐요
눈이 부시죠 너무나 아름답죠 마주잡은 두 손으로
우리 모두 함께 만들어 가요 워워 baby
大家一起緊握雙手 然後看著天空
將我們一起創造的世界畫在高空上
好耀眼 過分的美麗
互相緊握著雙手
讓我們一起完成吧 baby
앞으로 열릴 당신의 날들을
환하게 비춰줄 수 있는 빛이 되고 싶어
이제 고개를 들어요 눈부신 빛을 바라봐요
日後的每一天
希望能變成照亮你未來的一盞明燈
現在抬起頭凝視這晃眼的光
다함께 손을 잡아요 그리고 하늘을 봐요
우리가 함께 만들 세상을 하늘에 그려봐요
눈이 부시죠 너무나 아름답죠
마주잡은 두 손으로
우리 모두 함께 만들어 가요
大家一起緊握雙手 然後看著天空
將我們一起創造的世界畫在高空上
好耀眼 過分的美麗
互相緊握著雙手
讓我們一起完成吧 baby
모두 다 눈을 떠봐요 눈앞에 세상을 봐요
꼭 마주잡은 두 손으로 우리가 해냈어요
두려움은 없어요 슬픔도 이젠 없어
우리 마음을 여기에 모아 기쁨의 축제를 열어요
大家一起張開雙眼 看著眼前的世界
我們用進我的手完成這一切
沒有恐懼 更沒有悲傷
我們一起心連心開始快樂的宴會吧