約定

2015年EXO演唱歌曲

《約定》是由張藝興、DEEZ作曲,張藝興創作中文詞,金鐘大朴燦烈填寫韓文詞,EXO演唱的歌曲,收錄於EXO正規二輯《EXODUS》改版專輯《LOVE ME RIGHT》。

創作背景


由成員LAY(張藝興)作詞,作曲,CHEN和CHANYEOL共同翻譯韓文詞的R&B抒情曲《約定 (EXO 2014)》在EXO的第二次單獨演唱會 ‘EXO PLANET #2 – The EXO’luXion –’首爾演唱會上呈獻后引發了熱烈反響,同時把清新純真的初戀故事表現得如童話一般的歌曲《FIRST LOVE》,是在第2張正規專輯回歸宣傳當時為粉絲們準備的附贈歌曲,曾通過網站限量公開,引發了熱門話題,預計將成為對粉絲們而言更為特別的禮物。
《約定 (EXO 2014)》是一首在EXO的第二次單獨演唱會 ‘EXO PLANET #2 – The EXO’luXion –’首爾演唱會上特別呈獻過的R&B抒情曲,不僅由成員LAY作曲,而且還由CHEN和CHANYEOL作詞的,更加意義非凡。是一首動感的鋼琴旋律和String相融合的歌曲、將演唱者迷人的嗓音更加突出的歌曲。

歌曲歌詞


中文版本

《約定》
《約定》
黑暗裡我關上門 安靜略帶無助物是人非的舞台 卻是遺憾倒影
你默默為我付出一切 卻從來不提起
我鼓起勇氣再次睜開我的眼睛
時間在一點一點 慢慢地流走我為你做的一切可能還不夠
我依然掙扎要抱緊你
不可能有人可以去代替
就像我們的約定
在流走的時間 我用淚水祭奠 懷念那過往的一切
想說聲對不起 可是我好愛你 請你再次給予我相信
抱在我懷裡 雙手抓緊你
只要你開心幸福 我願意
把所有的全給你
想不顧一切守護 你微笑的眼睛 (你微笑的眼睛)
只為你
不知什麼時候起 微笑著你的樣子不是你
若你的心 不能再給我那樣的愛
我還是會想起那些記憶
模糊得讓我覺得可惜
一切會好的都會過去的 安慰已經不能夠
安慰我的心 因為我知道你有天會要離開
請不要離開 我想握你的手
反正已經逃避誓言里的畫面
沒有你知道 那能不能讓
我永遠停留在你的 左右圍繞
呼吸一樣 我們再次回憶
謝謝你 對不起 我愛你
這些都已經不足 表達我的一切
我的愛就讓我守護你
還有那破裂的誓言
時間在一點一點 慢慢地流走
我為你做的一切可能還不夠
我依然掙扎要抱緊你
不可能有人可以去代替
就像我們的約定
回頭看這一路 眼淚卻止不住 我把一切藏在心中
帶著我的夢 和你給予的愛 所有汗水揮灑在舞台
抱在我懷裡 雙手抓緊你
只要你開心幸福 我願意
把所有的全給你
那些美好時光里
我和你在一起(我們一起)一點一滴的記憶
你用肯定話語說 我們來創造奇迹
I know
用心感覺 知道你會在身邊
(深呼吸 用心感覺 知道你會在身邊)
向你約定 我要我們永遠
(別嘆息 向你約定 我要我們永遠)
我不會讓任何人傷你的心
這是我唯一的堅定
在流走的時間 我用淚水祭奠 懷念那過往的一切(懷念那過往一切)
想說聲對不起 可是我好愛你 就讓時間來為我證明
抱在我懷裡 雙手抓緊你
只要你 開心幸福 我願意
我會兌現這一切
Oh- Yeah
I promise you

韓文版本

가끔 이 문을 닫고 난 생각에 빠져
무대 위 내 모습을 상상하곤 했어
서투른 내 모습도 좋아해 준 너였지만
과분한 그 사랑을 받아도 되는지
언제나 그 자리에 기다려준 너
두 팔로 감싸 안아준 고마운 너
절대로 잊지 않을 거야
행복하게 만들어줄 거야
하나란 그 말처럼
시간이 지나도 말하지 못하고 맘속으로 삼키는 나
미안하다고 널 사랑한다고 지금처럼 믿어달라고
널 안아줄게 두 손 잡아줄게
네 맘이 편해질 수 있다면
내 모든걸 바칠게
네 웃는 그 모습을 지켜주고 싶어 (지켜주고 싶어)
항상 널
언제부터인지 넌 웃어도 우는 것만 같았어
맘 편히 날 사랑하지 못하고 또
추억을 떠올려 그리워해
조금은 네가 안타까워
좋아질 거라 잊혀질 거라 하는 위로 조차도
너를 달래 줄 수가 없기에 또 나는 불안해 해
떠나지 말라 널 붙잡고 싶어
이미 어긴 약속 되돌릴 수가
없다는 걸 알아 하지만 나
평생 네 곁에서 살아 숨쉬고 싶어
처음처럼 행복하길 빌어
고마워 미안해 사랑해
네겐 내 모든걸 다 줘도 모자라
내 사랑아 평생 지켜줄게
나만 따라오면 돼
언제나 그 자리에 기다려준 너
두 팔로 감싸 안아준 고마운 너
절대로 잊지 않을 거야
행복하게 만들어줄 거야
하나란 그 말처럼
힘들고 지쳐도 마음이 다쳐도 난 또 다시 무대위로
다시 한번 더 나 힘을 내볼게 기다려준 너를 위해서
널 안아줄게 두 손 잡아줄게
네 맘이 편해질 수 있다면
내 모든걸 바칠게
참 좋았었던 날들
너와 함께했던 내 생일날의 무대
너의 말 한마디가 내게 힘이 됐던 때
I know
약속할게 네가 실망 안 하게
(너에게 약속할게 항상 웃을 수 있게)
약속해줘 그냥 지금처럼만
(나에게 약속해줘 너를 볼 수 있게)
많이도 아파했을 너의 맘을
내가 꼭 안아줄 거야
시간이 지나도 말하지 못하고 맘속으로 삼키는 나
미안하다고 널 사랑한다고 지금처럼 믿어달라고
널 안아줄게 두 손 잡아줄게
영원히 함께 할 수 있다면
내 모든걸 바칠게
오우- Yeah
I promise you

韓文翻譯版

當我閉上眼睛 沉浸在想你的思緒里
想象著你們腦海中 熟悉的我的樣子
連我笨拙的樣子都無條件喜歡的你們
但我怎麼值得你們的愛
你們是一直在等待著我的人
是永遠張開雙臂擁抱我的人
我一定不會忘記
我會讓你們感到幸福
就像我曾經對你們說的那句we are one一樣
儘管時間流逝 也未曾表達的那句話
一直埋藏在心底(埋藏在心底)
對不起 我愛你們
像這次一樣 請你們相信我
我會擁抱著你 牽著你的手
如果我能完全剖白我的心
我願意為你們獻出我的一切
想守護住你的微笑
我想守護你
一直是你
一切都會隨時間慢慢變好
這些安慰的話可能並不會使你感到心安
我再一次難過
不要離開 我希望你能回來
我知道一直相信這會很困難
因為這份曾經被打破的誓言
但我想要永遠和你們在一起
我們彼此依靠並分享著呼吸
我希望我們能像最初那樣快樂
謝謝你們 對不起 我愛你們
即使付出一切 也不足以回報你們的愛
我想用一生去守護你
沒錯 跟我走吧
一直在等待著我的你們
請勇往直前 謝謝你們
我一定不會忘記
我會讓你們感到幸福
就像我曾經對你們說的那句we are one一樣
儘管道阻且長
也有感到累的時候
我會鼓勵自己再次站上舞台
再一次用盡全力
為了一直等待的你們
我會擁抱著你 牽著你的手
如果我能完全剖白我的心
我願意為你們獻出我的一切
那些美好的日子
和你們一起度過的那些舞台
你們用一句簡單的話就足以給我力量
答應我 答應我 讓我能夠回應你
答應我 答應我 讓我能夠回應你
當你心痛的時候 請讓我給你肯定的擁抱
儘管時間流逝 也未曾表達的那句話
一直埋藏在心底(埋藏在心底)
對不起 我愛你們
像這次一樣 請你們相信我
我會擁抱著你 牽著你的手
如果我們可以永遠在一起
我願意為你們獻出我的一切
oh~yeah~
I promise you.

韓文音譯版

嘎更米 木嫩當夠 南sei 嘎給 吧就
木爹 wi內 莫色碰 桑桑哈共 嘿所
所突冷內 莫森都
粗哇嘿 准 挪喲幾忙
掛撲南 可撒浪嗯 怕噠都退 嫩幾
on接那 可扎里誒 gi噠料 准挪
度胖咯 康撒 啊那准 go嗎問 挪
尊爹咯 一幾 啊嫩 夠呀
heng撲卡給 忙的羅朱 夠呀
哈那爛 可賣秋咯
西干你 幾那都 賣哈幾 莫他夠
萌 搜可咯 桑ki嫩 那
萌 搜可咯 桑ki嫩 那
米安那噠夠 鬧 撒浪韓 噠夠
幾肯錯龍 米多帶拉夠
鬧 啊那准給 度搜 扎怕准給
內嗎米 片r嘿進 蘇 一噠mion
內莫等夠r 怕親給
內 哦嫩 可莫色碰 幾kyo朱夠 西破
幾kyo朱夠 西破
汗桑 鬧
Rap:
on借撲脫引幾 鬧
嗚所都 嗚嫩 夠忙 嘎它所
萌片hi 乃 撒浪哈幾 莫哈夠 都
粗哦坑 剁哦料 可里喔嘿
走可嗯 內嘎 安它嘎喔
粗哇進 勾拉 一hyo進 夠拉 哈嫩
wi咯 走差都
諾了 帶累 准 蘇嘎 哦gi誒
都 那嫩 撲拉內 嘿
剁那幾 賣拉 鬧撲臟go 西破
一米 哦gir 呀搜 退逗林 蘇嘎
on噠嫩夠爛拉 哈幾忙 那
片森 內gyo貼多 撒拉 孫碎go 西破
錯嗯錯龍 heng撲給gir 皮羅
go嗎喔 米安內 撒浪嘿
內給 內莫的夠 噠 做都 莫扎拉
內 撒浪啊 片sei 幾kyo准給
那忙 大拉哦mion 對】
on接那 可扎里誒 gi噠料 准挪
度 胖咯 康撒 啊那准 go嗎問 挪
尊爹咯 一幾 啊嫩 夠呀
heng撲卡給 忙的羅朱 夠呀
哈那爛 可賣 錯龍
him等夠 幾秋都 嗎嗯米 噠秋都
南都 噠西 木爹wi咯
噠西 韓pong多 那hi嗯內 破給
gi噠料准 挪了 wi嘿所
鬧 啊那准給 度搜 扎怕准給
內嗎米 片r嘿進 蘇 一噠mion
內莫等夠r 怕親給
產 粗哇所懂 乃等
諾哇 汗尅懂 內 誰引那略 木爹
諾也 賣韓 嗎第嘎
內給 hi米 退懂 爹
I know
呀搜該給 內嘎 西慢 安 哈給
呀搜給做 可娘 幾肯錯龍忙
麻你都 啊啪嘿森 諾也 嗎么
內嘎 夠嘎 那准 夠呀
西干你 幾那都 賣哈幾 莫他夠
萌 搜可咯 桑ki嫩 那
米安那噠夠 鬧 撒浪韓噠夠
幾肯錯龍 米多帶拉夠
鬧 啊那准給 度搜 扎怕准給
用或你 汗m給 嗨蘇 一噠mion
內 莫等夠 怕親給
哦嗚~ Yeah~
I promise you
(cr:音譯歌詞吧 by@嘟菜菜_Even)