沙海漂流人
沙海漂流人
《沙海漂流人》 是大衛·米奇歐德執導的驚悚電影,由羅伯特·帕丁森、蓋·皮爾斯和斯科特·麥克奈利等主演,於2014年6月4日在法國公映。
影片講述了落魄的流浪者艾瑞克在沙漠中被搶走最後一點家當后,與受傷被遺棄的劫匪雷伊聯手進行復仇的故事。
沙海漂流人
角色 | 演員 |
艾瑞克 | 蓋·皮爾斯 |
雷伊 | 羅伯特·帕丁森 |
雷伊的哥哥 | 斯科特·麥克奈利 |
Chinese Acrobat | Samuel F. Lee |
Soldier | Matt Connelly |
Soldier 1 | T. Stinga |
Town Soldier 2 | 納許·艾德頓 |
Colin | Jamie Fallon |
Storekeeper | Richard Green |
Caleb | Tawanda Manyimo |
Dying Soldier | Scott Perry |
Karaoke 1 | Chan Kien |
Karaoke 2 | Tek Kong Lim |
Benny | Ben Armer |
Hanging Gardens Boy | Ethan Hanslow |
製作人 | 大衛·林迪、莉茲·瓦茨、Adam Rymer、大衛·米奇歐德 |
監製 | Adam Rymer |
導演 | 大衛·米奇歐德 |
副導演(助理) | Betty Fotofili 、Joshua Watkins |
編劇 | 大衛·米肖德喬爾、埃哲頓 |
攝影 | 納塔莎·布奈爾 |
配樂 | 安東尼·帕特斯 |
剪輯 | Peter Sciberras |
藝術指導 | Josephine Ford |
美術設計 | Tuesday Stone |
服裝設計 | Cappi Ireland |
視覺特效 | Dave Morley |
演職員表參考資料
沙海漂流人 | 艾瑞克 演員 蓋·皮爾斯 艾瑞克,在金融危機中失去了所有財富的中年男子,放棄和家人聯繫,在澳大利亞沙漠腹地流浪的過程中被一群劫匪搶走了最後家當后,發誓一定要報仇。他很清楚在廣闊的沙漠里除了自己,沒有人可以依靠。 |
雷伊 演員 羅伯特·帕丁森 雷伊,27歲,搶劫艾瑞克的劫匪中的一員,沒受過教育,總抱著希望,受了傷並被其他劫匪拋棄,被艾瑞克所救,后幫助艾瑞克尋找剩下的劫匪。 | |
沙海漂流人 | 雷伊的哥哥 演員 斯科特·麥克奈利 雷伊的哥哥,搶劫艾瑞克的劫匪中的一員,拋棄了雷伊,和其他劫匪一起逃脫,最後被艾瑞克和雷伊找到,在之後的槍戰中打死了雷伊,后被艾瑞克擊斃。 |
序號 | 曲目 | 製作人 |
01 | 《Four-Day》 | Interval Tortoise |
02 | 《Arrival Peter Boyd》 | Paul Cutlan |
03 | 《Vacancy》 | Sam Petty |
04 | 《Crossfire》 | Sam Petty |
05 | 《Campfire Antony Partos》 | Ian Cooper |
06 | 《Groundswell》 | Colin Stetson |
07 | 《Pit Stop Antony Partos》 | Paul Cutlan等 |
08 | 《Deja Vu》 | Sam Petty |
09 | 《Homecoming Antony Partos》 | Ian Cooper |
10 | 《Bonfire Antony Partos》 | Rose Grayson等 |
11 | 《Crystal Waters》 | Matthias Loibner |
12 | 《Two Themes For Rey Sam Petty》 | Thom Kellar |
13 | 《Motel Antony Partos》 | Ian Cooper |
14 | 《Variation V》 | William Basinski |
• 該影片是男星蓋·皮爾斯與羅伯特·帕丁森的第一次合作。
• 該影片是羅伯特·帕丁森第一次出演智力有缺陷的角色。
• 該影片中有大量中國元素,酒吧里播著中文歌,馬戲團用中文字標出,羅伯特·帕丁森用中文問路,聽的也是中文廣播。
製作與發行公司
製作公司 | Porchlight Films Pty. Ltd. |
Lava Bear Films | |
Screen Australia | |
Blue-Tongue Films(聯合製作) | |
發行公司 | Roadshow Films(澳大利亞的院線發行) |
Ascot Elite Entertainment Group(瑞士的音像製品發行) | |
Metropolitan Filmexport(法國的院線發行) | |
Telepool GmbH(德國的音像製品發行) | |
Mongkol Major(泰國的音像製品發行) |
部分地區公映時間
地區 | 上映時間 |
法國 | 2014年5月8日(戛納電影節展映) |
法國 | 2014年6月4日 |
比利時 | 2014年6月4日 |
澳大利亞 | 2014年6月7日(悉尼電影節展映) |
美國 | 2014年6月13日 |
丹麥 | 2014年6月19日 |
俄羅斯 | 2014年7月3日 |
新加坡 | 2014年7月3日 |
捷克 | 2014年7月6日(卡羅維瓦利電影節展映) |
耶路撒冷 | 2014年7月16日(耶路撒冷電影節展映) |
紐西蘭 | 2014年7月20日(紐西蘭國際電影節展映) |
巴西 | 2014年8月7日 |
英國 | 2014年8月15日 |
阿根廷 | 2014年8月21日 |
南非 | 2014年8月22日 |
中國台灣 | 2014年9月5日 |
影片沒有開端,也沒有結局,如同一篇史詩中的一個章節。影片角色符號化,全片縈繞著一股末日氣氛,片中幾乎毫無人性可言,拍攝手法上依賴著突如其來的暴力顫入,採用完全的旁觀者視角,不加動作片的渲染。同時,影片在拍攝上也只表現開火或倒地的其中一方,將戲劇化的“動作/反應”鏡頭生生砍掉一半,叫人絲毫體會不到槍彈斃命的暴力快感。片中有大量中國元素,猜測為,暗指西方經濟崩潰后,中國國際地位的提升和文化的入侵。(網易娛樂評)