天晴

湛方生創作的詩詞

《天晴》是東晉詩人湛方生創作的一首詩。此詩寫雨後天晴的情景。前四句側重於對天晴的描寫,后四句側重於對晴光的觀覽。全詩純為審美觀賞,實在是一首不太多見的寫景佳篇。

作品原文


晴
屏翳寢轡,飛廉收靈扇。
青瑩鏡,凝津研。
落帆修江湄,悠悠極長眄。
清氣朗山壑,千里遙相見。

註釋譯文


詞句註釋

屏翳(yì):傳說中的雲神,它以云為馬,騎著馬興雲作霧。寢:止息。神轡(pèi):這裡是指雲馬。
⑵飛廉:傳說中的風神,風就是它用扇子扇起的。
⑶研:即硯。
⑷江湄(méi):江岸。
⑸眄(miàn):看,望。

白話譯文

雲神騎著雲馬走了,雲不見了;風神也把扇子收起來了,風止息了。
天空晶瑩得像鏡子似的,水面平得像硯面一樣。
正好此時江船落帆,只見水天一色,悠悠無際。
山川都在清氣的朗罩下,千里之遠的地方也能遙相望見。
天晴
天晴

創作背景


這是一首寫景詩,其創作時間難以確證。據詩意,當是雨後天晴之後,詩人心情大好,於是創作此詩。

作品鑒賞


這首詩寫雨後天晴的情景。前兩句寫雲斂風息。這兩句運用了神話,顯得很神奇。天氣變化往往在倏忽之間,風雲說沒有就沒有了,這應是神靈的魔力。下兩句寫放晴:“青天瑩如鏡,凝津平如研。”“青天”與“凝津”相對,“青”和“凝”都是修飾詞,即青青的天、靜靜的水,此時天空晶瑩得像鏡子似的,水面平得像硯(研)面一樣。這都是天晴給作者一種強烈而新鮮的印象,殊不知剛剛還是陰雲瀰漫、飛濤大作呢。“落帆修江湄,悠悠極長眄。清氣朗山壑,千里遙相見。”風雨驟止,恰值行舟落帆之時,這正為作者的縱情觀覽提供了極好的條件。水天一色,悠悠無際,山川都在清氣的朗罩下;天地開闊了,視野開闊了,剛剛被風雨緊鎖的心胸也一下子開擴起來了。這真是難得的際遇。這裡用“清氣朗山壑”描寫天晴時晴光嵐氣,體物細緻而逼真。
天氣的晦明變化,給人們的生活環境增添了豐富的色彩。古代的詩歌里也留下不少描寫天氣的佳句,比如《詩經》里的“春日遲遲”、“風雨如晦”、“其雨其雨,杲杲出日”等,但直到湛方生之前,還未見到描寫天氣的完篇,更不用說集中描寫一種天氣情況了。這首詩集中寫天晴,前四句側重於對天晴的描寫,后四句側重於對晴光的觀覽,景是清新的,情是暢適的,可謂是“辭興婉愜”之作。這首詩也不像作者《帆入南湖》詩那樣帶有“玄言”的尾巴,而純為審美觀賞,實在是一首不太多見的寫景佳篇,讀著令人心情愉悅。

作者簡介


湛方生,東晉詩人。籍貫與生卒年均不詳。據他的《廬山神仙詩序》提到“太元十一年”一語,可知他當生活於東晉後期,孝武帝時人,曾任西道縣縣令、衛軍諮議,后辭官歸隱。《隋書·經籍志》載《湛方生集》共10卷,今佚。今人逯欽立先秦漢魏晉南北朝詩》輯其詩9首,另有一些佚句。嚴可均《全上古三代秦漢三國六朝文》輯其文和賦18篇。