零聲母

零聲母

有些音節開頭部分沒有聲母,只有一個韻母獨立成為音節,如:愛ài、移yí、五wǔ、遇yù,但是它們在發音時音節開頭部分往往帶有一點輕微的摩擦成分。諺文中開頭中的“ㅇ”為零聲母,即不發音的聲母。這種摩擦音一般可以用半母音來描寫,表示這個音節也有一個類似聲母的成分。但是摩擦的明顯與否往往因人而異,而且也沒有區別詞義的作用,因此這種音節的聲母語音學里稱之為“零聲母”。

註:w和y兩個字母是作為i、u和ü 的音頭,不作為母音或輔音,名稱仍與i、u、ü 相同,稱說時w相當於ua,y相當於ia。

簡介


漢語拼音方案》對零聲母音節的拼寫都有規定,凡是i、u、ü 和i、u、ü 開頭的音節書寫時要用y或w,如:移yí、五wǔ、遇yù,其他韻母獨立成音節與前一個音節連寫時要用隔音符號分隔,如:超額chao’e。

如何讀准


普通話一部分讀零聲母的字,如“鵝、愛、歐、襖、安”等在有些方言中讀成了聲母的字,大致情況如下:
在讀以a、o、e開頭的零聲母字時,常在前面加舌根鼻音ng,如青島人將“安”讀成“ngan” ,“歐”讀成“ngou”,“恩”讀成“ngen”。糾正時,只要去掉舌根鼻音ng,直接發母音就行了。
普通話中合口呼的零聲母字,有的方言讀成了[v](唇齒濁擦音)聲母,“萬、聞、物、尾、問”等字,在吳方言中讀成[v]聲母。這隻要在發音時注意把雙唇攏圓,不要讓下唇和上齒接觸,就可以改正了。

注意事項


有些拼音輸入法例如智能、微軟等,在輸入類似“西安”、“方案”和“反感”等詞的時候會把后一個“零聲母”的字的拼音與前一個字聯繫在一起。因此在保持絕大多數拼音能夠連續鍵入的情況下,零聲母需要使用半形單引號“'”鍵來手工切音,從而使單韻母不被自動劃分、聯繫到它鄰近的聲母去。比如,要輸入“方案”一詞,我們需要輸入fang'an這個字元串,否則顯示的會是“反感”。其中這個單引號符我們就把它叫做“隔音符”。