隨它吧
姚貝娜演唱歌曲
《隨它吧》是由姚貝娜(已逝)演唱的歌曲,是電影《冰雪奇緣》普通話版片尾曲。
《冰雪奇緣》是迪士尼繼2010年大受好評的《魔發奇緣》與2012年備受歡迎的《無敵破壞王》之後,再度潛心創作的全新經典巨制。據悉,這部由《人猿泰山》導演克里斯·巴克和《無敵破壞王》編劇珍妮弗·李聯合執導的電影叫好又叫座。該部影片誠意十足,迪士尼為了保持原汁原味的“本土”感覺,在全世界為非英語國家的觀眾一共製作了41種語言版本。
2014年1月16日晚,影片收穫了奧斯卡最佳動畫長片、最佳原創歌曲《Let It Go》兩大提名,擊敗《神偷奶爸2》、《瘋狂原始人》榮獲金球獎最佳動畫長片,並也獲得最佳原創歌曲提名。截止到2014年4月,《冰雪奇緣》已突破11億美元大關,不僅超越《玩具總動員3》,成為迪士尼票房最高的動畫電影,同時也成為了動畫電影歷史上票房之最。此外,《冰雪奇緣》更躋身影史票房榜十強的行列。
與影片一樣備受矚目的還有《冰雪奇緣》電影原聲音樂,這張電影原聲帶與主題曲《Let It Go》都下載量驚人;《冰雪奇緣》原聲大碟更在北美擊敗碧昂斯最新專輯,連續兩周登頂Billboard公告牌排行榜冠軍席位!據悉,這股冰雪魅力在2014年春節跨海延燒至中國之時,美國迪士尼公司對於主題曲的普通話配唱者進行了多輪嚴格挑選,並最終選擇姚貝娜和胡維納作為影片主題曲《隨它吧》的大陸流行曲版本和劇場版本的普通話演唱者。這首歌在本片普通話的插曲和片尾字幕唱響,配合著美輪美奐的動畫,為觀眾帶來視聽雙享受。
在中國,大陸版本的《隨它吧》已成為與《江南style》一樣火爆的神曲。除了迪士尼官方推出的姚貝娜和胡維納版本外,這首歌在華語圈已有閩南語、武漢話、重慶話、成都話、大連話、瀋陽話、上海話等超過30種非官方的方言版本,加上上述的40種,這首歌總共有70多種版本。在索契冬奧會報道中,央視等多家電視台更多次將這首歌作為背景音樂使用。
姚貝娜亮嗓《隨它吧》獲迪士尼高管美譽
姚貝娜為了更好的詮釋《Let It Go》普通話版《隨它吧》,不僅觀看和體會了多遍《冰雪奇緣》中的人物形象,被電影場景中漫天白雪幾度震撼,而且也細細品味了來自迪士尼旗下女歌手Demi Lovato演唱的英文版《Let It Go》,並最終選擇了最適合自己的編曲形式,完成了姚貝娜版的配唱。姚貝娜用獨特的處理方式,將冰天雪地中的豪邁感表現得淋漓盡致,張力十足,獲得製作人的大力認可。也就在該首歌曲進行了簡單的混音后,第一時間交給北美迪士尼高管確認時,迪士尼負責人就讚歎道,姚貝娜版本的演唱比起美國、西班牙、法國等任何一個版本都毫不遜色,那種欲罷不能的情緒被演繹的恰當好處,充滿感情與力量。迪士尼中國區音樂部高管也表示,《隨它吧》會幫助姚貝娜更上一層樓,並有機會讓全世界的樂迷和影迷都領略到她的唱功與才華。
作詞:陳少琪
隨它吧隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧隨它吧
一轉身不再牽掛
白雪發亮鋪滿我的過往
沒有腳印的地方
孤立國度很荒涼
我是這裡的女皇
漫天飛霜像心裡的風暴一樣
只有天知道 我受過的傷
不讓別人進來看見
做我自己就像我的從前
躲在現實夢境之間
不被發現
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
留一點點的距離 讓我跟世界分離
曾經困擾我的恐懼 消失在我回憶
夜裡冰冷的空氣 我終於能呼吸
我留下自己的過去 抹掉眼淚的痕迹
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
封閉生活 我生命的選擇
別再找我 過去已經離開我
風雪已淹沒
隨它吧 隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧 隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧 隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
na na na…
隨它吧隨它吧oh… 隨它吧
yeah…