隼
日本歌手Spitz發行音樂專輯
日本歌手Spitz發行音樂專輯,發行時間: 2000年07月26日
專輯中文名: 隼
隼[日本歌手Spitz發行音樂專輯]
發行時間: 2000年07月26日
第九張大碟
關於 ジュテーム?
儘管一開始覺得和吉他彈唱的配合有著那麼一點不相適,漸漸地卻愛上了由這兩種樂器加上大叔的開始變得略略沙啞的嗓音調和出的這世間獨一無二的絕妙口味。而歌曲題目卻又是法語的“我愛你”,當時看到這樣的題目是不禁微微納悶:“為什麼?”於是開始聽歌詞,接著感動得就想哭了。那樣柔弱而又微妙感情,選擇的是如此細膩而真摯的表達啊。用這麼個法語單詞來迂迴委婉地表達,某點上講也符合著大叔的性格特徵呢(笑)。而從“Je t'aime?”到“ Je t'aime…”再到“Je t'aime!”,一步步的明朗堅定的同時,“有你存在”卻滑入了由“美好”至“為難困惑”的心情困境。質樸勾勒的歌詞、簡潔的六個和弦的搭配,竟讓一首看上去樸素得不能再樸素的作品如此完美。
大叔說:二胡的聲音如同女子委婉的歌聲,嘗試著這麼添加果然味道不錯。而這裡我感覺它更有點像《梅干》里背景音樂里的小提琴的功效,使得那種欲說還休無法挑撥明了的情感絲絲纏繞、加厚,變的濃郁,再濃郁……讓聽者無法自已。往往有時陷入那樣的想象:如果是大叔親自在跟前演奏,而表達的又真是歌中述說的那樣的情感,聽者豈不要幸福得昏掉~
只因想被欣喜的溫暖簇擁
於是一再重蹈覆轍
我愛你?真是個傻瓜啊
雖然你說沒有多大關係
我還是遍尋不著適當的字眼
我愛你 … 就該用在這樣的地方
有你在真是 最美好的事了
所有一切都變得好窩心
就像被咖哩的香味所吸引
而奔出薄暮的生物
我愛你!今後亦然
有你在真是 最糟糕的事了
今天依舊 煩憂至倦極
有你在真是 最美好的事了
所有一切都變得好窩心
有你在真是 最糟糕的事了
今天依舊 煩憂至倦極
01. 今(此刻)
02. 放浪カモメはどこまでも(浪跡天涯的海鷗)
03. いろは(入門)
04. さらばユニヴァース(別了宇宙)
05. 甘い手(甜蜜的手)
06. HOLIDAY
07. 8823(隼)
08. 宇宙蟲 [作曲:三輪徹也。無歌詞]
09. ハートが帰らない(不歸的心)
10. ホタル(螢火蟲)
11. メモリーズ·カスタム(memories· custom)
12. 俺の赤い星(我的紅星)
13. ジュテーム?(Je t'aime?)
14. アカネ(茜)