憫農

漢語詞語

“憫農”,。古代很多詩人寫過《憫農》詩,流傳比較廣泛的是唐代詩人的《憫農》詩,還有宋代詩人楊萬里的《憫農》詩等。

讀音


憫農

原文


憫農
鋤 禾 日 當 午,
汗 滴 禾 下 土。
誰 知 盤 中 餐,
憫農[漢語詞語]
憫農[漢語詞語]
粒 粒 皆 辛 苦。

譯文


農民在中午的時候在田地里除草,一滴滴的汗掉在了土地里。又有誰能知道這飯菜的來歷,每一粒都是那麼的辛苦。

簡析


這首詩是寫勞動的艱辛,勞動果實來之不易。第一、二句“鋤禾日當午,汗滴禾下土”描繪出在烈日當空的正午,農民仍然在田裡勞動,這兩句詩選擇特定的場景,形象生動地寫出勞動的艱辛。有了這兩句具體的描寫,就使得第三、四句“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”的感嘆和告誡免於空洞抽象的說教,而成為有血有肉、意蘊深遠的格言。
這首詩沒有從具體人、事落筆,它所反映的不是個別人的遭遇,而是整個農民的生活和命運。詩人選擇比較典型的生活細節和人們熟知的事實,深刻揭露了不合理的社會制度。告訴人們應該節約食物,不浪費。

主題


憐憫農民,對現實社會的不滿意。