Lose Yourself

2002年埃米納姆演唱歌曲

《Lose Yourself》是美國說唱歌手埃米納姆演唱的一首說唱歌曲,由埃米納姆、Jeff Bass、Bass Brothers共同創作完成。收錄於電影《8英里》的原聲帶中,作為該電影的片尾曲和主題曲,發佈於2002年10月28日。

該曲獲得美國公告牌百強單曲榜的十二周冠軍,並於2003年3月23日,獲得了第75屆奧斯卡最佳電影主題曲獎,成為了第一首獲得該項獎的說唱歌曲。在2004年滾石雜誌評出的“歷史上最偉大的500首歌曲”里,《Lose Yourself》名列第166位。

創作背景


《Lose yourself》是埃米納姆為他的自傳影片《8英里》創作的,作為該電影的片尾曲和主題曲。這首歌曲由埃米納姆、Jeff Bass、Bass Brothers共同創作完成。
《Lose yourself》創作靈感是來自《8英里》這部影片,影片主要講述的是埃米納姆在踏上說唱界道路上所面對的種種煩惱和困擾,面對這一連串的問題與煩惱,並沒有就此迷失了前進的方向。埃米納姆重新振作起來,決定再一次參加比賽,當再次面對上次失敗時的舊對手時,埃米納姆重新用自己的實力擊敗了他們,取得了比賽的冠軍,因此創作出了這首歌曲。在錄音室中,埃米納姆是在一個簡易的錄音棚錄製的這首歌曲,他一次性就把歌曲的三段歌詞全部錄製完了。

歌曲歌詞


英文

Look, if you had one shot, or one opportunity
To seize everything you ever wanted, one moment
Would you capture it or just let it slip?
Yo
His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater already, mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface he looks calm and ready
To drop bombs, but he keeps on forgettin
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
He opens his mouth, but the words won't come out
He's chokin, how everybody's jokin now
The clock's run out, time's up over, bloah!
Snap back to reality, Oh there goes gravity
Oh, there goes Rabbit, he choked
He's so mad, but he won't give up that
Is he? No
He won't have it , he knows his whole back city's ropes
It don't matter, he's dope
He knows that, but he's broke
He's so stacked that he knows
When he goes back to his mobile home, that's when it's
Back to the lab again yo
This whole rap shit
He better go capture this moment and hope it don't pass him
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
The soul's escaping, through this hole that it's gaping
This world is mine for the taking
Make me king, as we move toward a, new world order
A normal life is borin, but superstardom's close to post mortar
It only grows harder, only grows hotter
He blows us all over these hoes is all on him
Coast to coast shows, he's know as the globetrotter
Lonely roads, God only knows
He's grown farther from home, he's no father
He goes home and barely knows his own daughter
But hold your nose cuz here goes the cold water
His bosses don't want him no mo, he's cold product
They moved on to the next schmoe who flows
He nose dove and sold nada
So the soap opera is told and unfolds
I suppose it's old potna, but the beat goes on
Da da dum da dum da da
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
No more games, I'ma change what you call rage
Tear this mothafuckin roof off like 2 dogs caged
I was playin in the beginnin, the mood all changed
I been chewed up and spit out and booed off stage
But I kept rhymin and stepwritin the next cypher
Best believe somebody's payin the pied piper
All the pain inside amplified by the fact
That I can't get by with my 9 to 5
And I can't provide the right type of life for my family
Cuz man, these goddam food stamps don't buy diapers
And it's no movie, there's no Mekhi Phifer, this is my life
And these times are so hard and it's getting even harder
Tryin to feed and water my seed, plus
See dishonor caught up bein a father and a prima donna
Baby mama drama's screamin on and
Too much for me to wanna
Stay in one spot, another jam or not
Has gotten me to the point, I'm like a snail
I've got to formulate a plot fore I end up in jail or shot
Success is my only mothafuckin option, failure's not
Mom, I love you, but this trail has got to go
I cannot grow old in Salem's lot
So here I go is my shot.
Feet fail me not cuz maybe the only opportunity that I got
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You better lose yourself in the music, the moment
You own it, you better never let it go
You only get one shot, do not miss your chance to blow
This opportunity comes once in a lifetime yo
You can do anything you set your mind to, man

譯文

瞧著,如果你擁有 一次,一次機會
去完成你曾經夢想擁有的一切...此時此刻
你是抓住它還是僅僅讓它溜走?
他的手掌在出汗,膝蓋發軟,雙臂沉重
媽媽做的義大利面已經吐在了他的毛衣上
他緊張,但在表面上他看上去卻很冷靜 並且是準備好引爆全場.
但他卻一直在忘記他寫下的,
所有人群的起鬨聲、噓聲是那麼的大
他張開他的嘴巴,但一詞也說不出來。
他窒息了,此時所有人都在嘲笑他,
時鐘不停地在走,結束時間已到,天啊!(這對他來說就像世界末日!)
迅速回到現實中來,失去重力般!
這裡的人,他啞巴了.
他是如此瘋狂,但他卻沒那樣地放棄,不是嗎? 對
他沒有,他知道這整個背後的陰謀(種族歧視)
沒關係,他是很強的
他知道那些,但他卻身無分文 他如此悲傷因為他知道這
當他回到自己的活動房屋時(拖車),那就是他的時間了。
再次回到實驗中。整個這個狂想曲
他最好是去抓住這個時刻且希望它不要再從他身邊溜過。
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
他的靈魂正在通過這個打開的缺口中溜走
這個世界是我說的算的.
讓我為王!讓我們共同移向一個 新世界的秩序
一個平凡的人生是無聊的,但明星之路卻讓人接近死亡
這條道路會越來越艱苦,家人也越來越熱情
他把我們全都引爆了,這些女人都為他發狂
全美的演出,他知道自己就像世界觀光旅行家
只有上帝才知道他的道路是多麼的孤獨.
他的成長之路背井離鄉,他沒有父親.
他回到家他勉強才認出他自己的女兒。
屏住呼吸,因為這裡冷潮湧起。
這些女人們不在需要他,(因為)他是冷血動物。
他們到了下一個隨波逐流的傻瓜那裡。他鼻子潛入水中卻什麼都沒有
所以故事從此展開。我覺得它實在老掉牙了,夥計,但是我還會跟著節拍繼續
噠 噠 咚 嗒 咚 噠 噠 噠 噠...
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
不再是遊戲了,我改變了 就是你們稱之為的憤怒
我就他媽的像兩隻被關起的狗 掀翻狗籠一樣
開始我是在玩,
(但是現在)風格卻卻全部變了。
我像口香糖一樣被人咀嚼,再吐出來,被噓下台
但儘管那樣我還得保持鎮定而且繼續我的下一個節拍。
最好堅信被某人挖掘。
我所有的內心痛苦被不可逃避的事實放大。
事實上我再也不能度過這朝九晚五的生活。
還有我不能為我的家庭提供生活的過正常的生活
所以說 夥計,這些該死的糧票連尿布都買不起。
然而這不是電影,這裡沒有Mekhi Phifer(黑人 8英里 裡邊的電影演員),這就是我的生活。
這些時間是如此的艱難,讓我的種子開花結果變的越來越困難
我的角色在一個父親和一個自負的傢伙之間艱難蹣跚的徘徊,
孩子 媽媽 尖聲喊叫著 太多關於我想要的
停留在一個場所,千篇一律的每一天
他為做到這一點,我有時象個蝸牛。
所以要想出個計劃了,否則我的結局就是坐牢或被射殺。
成功是我的唯一的選擇,絕不容許失敗
媽媽我愛你,但這拖車真應該滾蛋。
我不能一直在撒冷鎮長大
所以我把握我的這次機會。
我不能失足或者失敗 因為也許這是我唯一擁有的 這僅有一次的機會
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
你最好在音樂中迷失自我,在這個時刻。
你贏得它,你最好永遠不要放走它,(走)
你只有這一次機會,不要錯過引爆眾人的機會,
這種機會人生只有一次,喲。
你只要堅持頭腦中的信念,任何事情都能成功,夥計

歌曲鑒賞


埃米納姆將一個洛奇般的故事壓縮在一首5分鐘的歌當中。通過這首歌觀眾可以更好地感受《8英里》中出自底層而鼓舞人心的年輕說唱歌手Rabbit的內心戲。艾米納姆在歌中或多或少講述著自己的故事:迴避熱鬧的人群,在鏡子前醞釀情緒,通過現實而強硬的歌詞講述自己如何排除萬難。它向我們展示了電影《8英里》中男主角內心的恐懼與雄心,這首歌曲鼓舞了很多失敗的年輕人。

歌曲MV


歌曲MV截圖
歌曲MV截圖
歌曲的MV於2002年10月7日正式發布,由埃米納姆本人導演。MV的大部分主要由電影《8英里》中的情節組成。MV開始時,出現了底特律的城市場景,之後鏡頭轉向埃米納姆,埃米納姆站在一個寫有“8 Mile Rd. Mobile Court”的標誌下唱歌。接著就是一個一個電影場景的出現。中間還插入了埃米納姆與回家女兒相見的場景,以及埃米納姆的演出場景。

獲得榮譽


年份頒獎機構所獲獎項類型
2003年第75屆奧斯卡金像獎最佳原創歌曲獎獲獎
BMI電影/電視獎最佳歌曲 
最佳電影歌曲
底特律音樂獎傑出國家歌曲 
MTV音樂錄影帶獎 最佳影視錄影
瑪弗音樂錄影帶獎 人民選擇:最佳國際藝人 
2004年第46屆格萊美獎年度最佳錄製提名
年度最佳歌曲
最佳影視歌曲獲獎
最佳說唱歌曲
最佳說唱男聲

重要表演


演出日期演出場合演出場地
2004年2月8日第46屆格萊美獎頒獎典禮洛杉磯斯塔普爾斯中心 

發行信息


發行時間發行公司歸屬專輯
2002年10月28日環球唱片《8英里》