佛頭著糞
佛頭著糞
佛頭著糞,讀音fó tóu zhuó fèn,漢語成語。原指佛性慈善,在他頭上放糞也不計較。后多比喻不好的東西放在好東西上面,玷污了好的東西。出自宋·釋道原《景德傳燈錄》卷七。
【釋義】: 著:放置。原指佛性慈善,在他頭上放糞也不計較。后多比喻不好的東西放在好東西上面,玷污了好的東西。
出處
宋·釋道原《景德傳燈錄》卷七:“崔相公入寺,見鳥雀於佛頭上放糞,乃問師曰:‘鳥雀還有佛性也無?’師曰:‘有。’崔曰:‘為什麼向佛頭上放糞?’師曰:‘是伊為什麼不向鷂子頭上放?’”
【示例】今人標點古書而古書亡,因為他們亂點一通,~:這是古書的水火兵蟲以外的三大厄。(魯迅《且介亭雜文·病後雜談之餘》)
【近義詞】佛頭著糞、狗尾續貂
【反義詞】奉若神明、錦上添花、雪中送炭
【語法】作謂語、賓語、定語;指褻瀆美好的事物
唐穆宗時,有一個叫崔群的人,到湖南東寺遊覽。他見鳥雀在佛像的頭上拉屎,便想趁此考一考佛寺住持的佛學修養和言談機鋒。他問住持:“這些鳥雀有沒有佛性?”
住持知其用意,答道:“有。”,
他接著就問:“它們既有佛性,為何對佛這樣不敬?拉屎竟拉到佛的頭上,真是罪過。”
住持微微一笑,反問道:“施主您說它們沒有佛性,那為何不到老鷹頭上拉屎,而偏偏找到佛的頭上?”
崔群一時語噎。
“老鷹嗜血,鳥雀見了害怕,遠遠避開惟恐不及,哪敢到它頭上拉屎?佛性慈善,容忍眾生,對外物從不計較,因此他容得下鳥雀的嬉耍;而鳥雀因這一點就找到他頭上拉屎,豈不是深明佛理,很有佛性?”住持對答機智,使崔群非常折服。