酒見賢一
酒見賢一
酒見賢一(日文:さけみ けんいち)生於1963年11月26日,是日本當代小說家。福岡縣久留米市出身,福岡縣立明善高級中學,愛知大學文學系東洋哲學專修畢業。後於名古屋市內的住宅設備公司工作,一邊工作一邊執筆創作小說。
初次亮相的作品是『後宮小說』,由於是虛構的中國歷史小說(王朝、人物、時代都全部架空)這個與眾不同的特色作品。不過,此後常常從實際的中國歷史中獲取題材。
一邊以史實為基礎,一邊也進行自由的構思,帶給讀者嶄新的視角和風格。最為代表的作品有『墨攻』、『在陋巷』(國內發行版譯為《在陋巷:顏回傳奇》)、『愛哭鬼膽小鬼諸葛孔明』(國內發行版譯為《哭鼻蟲諸葛孔明》)等。
酒見賢一是日本頗著名的作家,尤其擅長中國古代歷史題材的作品。譬如他的《在陋巷》,便是取材自孔子和他的弟子顏回的軼事;《愛哭鬼膽小鬼諸葛孔明》寫的當然便是諸葛亮。酒見賢一的過人之處在於,他的文風大膽、想象雄奇,敢於由人們司空見慣的歷史故事中演繹出截然不同的變化。這是他的作品吸引人的地方,也是他的作品容易為人詬病的地方。
他為中國讀者熟知的代表作《墨攻》也是如此。一般認為,《墨攻》中涉及的史實,大約只有三分之一的內容可信,其餘皆是作者自行“創作”而來。但是顯然與歷史的契合程度並不足以成為判斷一本小說是否優秀的標準,這一點早在古往今來關乎《三國演義》的諸多論辯中得到反覆的印證,而《墨攻》不過是演繹了一個日本版的同類故事而已。
《墨攻》開頭便有如下文字:“殺一人者為罪犯,發動戰爭殺人無數的卻被奉為英雄。”或許酒見賢一通過對墨家的了解,得到了非攻、兼愛、任俠的仁愛與博愛,以《墨攻》一書去追尋逝去的墨家精神,見證中國俠客思想的源頭。同時酒見賢一也想告訴讀者,人類是愚蠢的,因為自2000多年以來人類不過是在重複地犯同樣的錯誤。《墨攻》以墨翟與公輸班的對峙開篇,隨後文筆轉入梁城。此時正值趙國來攻,勢單力弱的梁城倚重以“兼愛非攻”為主張的墨家智者革離與趙軍對峙。在這對峙中,作者將“戰”與“非戰”、王與非王之間的衝突糾葛表現的酣暢淋漓。在書中,每一節的最後都有一段跳出故事的議論,這種體裁不禁讓人想起太史公彪炳千秋的巨著《史記》,可見作者對此書也是下了很大苦心的。《墨攻》後來獲得的中島敦記念賞,也算是給此書的一個恰如其分的評價。
1989年 『後宮小說』獲第1回日本ファンタジーノベル大賞
1990年 『後宮小說』第102回直木獎候補作
1991年 『墨攻』第104回直木獎候補作
1992年 『墨攻』、『在陋巷』獲第4回中島敦記念獎
2000年 『周公旦』獲第19回新田次郎文學獎
『後宮小說』新潮社、1989 のち文庫
『聖母的部隊』德間書店、1991 のちハ兒キ文庫
『ピュタゴラスの旅』講談社、1991 のち文庫、集英社文庫
『墨攻』新潮社、1991 のち文庫
『在陋巷』全13巻 新潮社、1992―2002 のち文庫
『童貞』講談社、1995 のち文庫、集英社文庫
『語り手の事情』文藝春秋、1998 のち文庫
『周公旦』文藝春秋、1999 のち文庫
『愛哭鬼膽小鬼諸葛孔明』1-2、文藝春秋、2004―07 のち文庫
『中國雑話 中國的思想』文春新書、2007 ISBN 4166605968
『雲のように風のように』:其實是『後宮小說』的動畫版。當年日本ファンタジーノベル大賞獲獎作品,用日本テレビ電視台播放。錄像版推出后,不久成為絕版。不過2002年實現DVD化。
『墨攻』:由森秀樹執筆原畫,根據酒見賢一原作改編的漫畫,故事與人物均有較大改動。
『D'ARC ジャンヌ・ダルク伝』:由近藤勝也執筆原畫,德間書店出版2卷,目前未完待續。
『墨攻』:2007年由中日韓合作拍攝電影版,但故事主要是以森秀樹的漫畫版為藍本拍攝。