All in

李貞賢2006年韓語歌

《ALL IN》 (精疲力竭)是韓國歌手李貞賢的歌,出自2006年10月9日專輯《FANTASTIC GIRL》 。

李貞賢(簡介)


이정현 韓首,畢業韓央影系,韓著影、視、歌藝。
演份參演影《瓣》,奪“鍾獎”、“青龍獎”演獎項。
首專輯《'    》,憑藉歌曲《哇》、《換掉》在歌壇走紅。
2009年自創公司AVA Films&Entertainment。
2015年零片酬出演獨立電影《誠實國度的愛麗絲》憑藉在該片中的精湛演技於11月26日擊敗全智賢奪得第36屆韓國青龍電影節最佳女主角。這也是李貞賢從影以來榮獲的首座影后大賞。

音樂作品


單曲
歌曲名稱(歌曲說明)發行時間
ALL IN (李貞賢2006年專輯FANTASTIC GIRL)2006-10-09

歌詞&翻譯


ALL IN(韓語)

Can’t you see In my heart
Come to me
Give it to me All in now
Can’t you see In my heart
Come to me
Give it to me All in now
다가오지마 나를 보지마
혹시 나의 몸짓에
착각하는 거야 그러지마
탐내고 싶어 탐하고 싶어
니가 나를 원해도
가질 수는 없어 그렇지만
나 역시 너 역시
똑같은 생각을 하지
귀찮은 니 가식은
아무 문제가 안돼
하지만 니 옆에는
다른 사랑 있잖아
상관없어 사랑하는 거야
아무것도 필요 없어
자존심도 버려버려
모든걸 내게 걸어
너 아니면 나는 없어
너의 곁에 있는 사람
나와 절대 비교하지 말아줘
내 맘을 모욕하지마
Can’t you see In my heart
Come to me
Give it to me All in now
내 눈빛을 봐 내 심장을 봐
얼음처럼 차갑게
식어간 것 같아 보석처럼
빛나지 않아 숨쉬지 않아
태양처럼 뜨겁던
열기조차 없어 처음에는
눈빛이 눈빛이 너의 깊은 눈빛이
내 맘에 쏙 들었는데
표현하지 못했어
하지만 너는 이미
나를 가져버렸고
그때부터 미쳐버린거야
아무것도 필요 없어
자존심도 버려버려
모든걸 내게 걸어
너 아니면 나는 없어
너의 곁에 있는 사람
나와 절대 비교하지 말아줘
내 맘을 모욕하지마
내 모든걸 다 주었어
내 모든걸 다 걸었어
이젠 전혀 후회없어
나를 벗어날 수 없어
다른 사랑 할 수 없어
어찌 나를 떠날 생각을 하니
나를 모욕하지마
Can’t you see In my heart
Come to me
Give it to me All in now
Can’t you see In my heart
Come to me
Give it to me All in now

ALL IN(翻譯)

Can’t you see In my heart Come to me
Give it to me All in now…
Can’t you see In my heart Come to me
Give it to me All in now…
不要靠近我 不要看著我
是不是因為我的舉動而胡思亂想?
是否想得到?是否想擁有?
就算你想也不能得到我!雖然如此
我也做著和你一樣的想法
你讓人受不了的個性不是什麼問題(OH!)
但你身邊不是有別的愛情嗎
沒關係,想愛就愛
什麼也不需要
丟掉自尊心
所有都壓到我身上
沒有你就沒有我
不要拿你身邊的那個人和我相比
不要褻瀆我的心
Can’t you see In my heart Come to me
Give it to me All in now…
看著我的眼神 看著我的心臟
冷卻的就像冰一樣
失去了寶石般的亮光
也不在呼吸
失去了太陽般火熱過的愛情,一開始
眼神,眼神,你那深邃的眼神
刺入了我的心中
只是我沒能表現出來(OH!)
但你已經得到了我
從那以後我瘋掉了
我的所有都給了你
賭上了我的一切
已經不再有後悔
你無法擺脫我
不能開始別的愛情
怎麼會想到要離開我
不要褻瀆我