共找到3條詞條名為傅滿洲的結果 展開
- 美國漫威漫畫旗下超級反派
- 《傅滿洲》系列中人物
- 美國dc漫畫旗下的人物
傅滿洲
《傅滿洲》系列中人物
傅滿洲(FuManchu),是英國小說家薩克斯·羅默創作的《傅滿洲》系列小說中的反派人物。西方人眼中黃禍(YellowPeril)的擬人化。他和陳查理(CharlieChan)是西方流行文化中最著名的兩大亞洲人角色,不同的是,陳查理是正義人物。
1913年在《傅滿洲博士之迷》一書中首次出現,這個瘦高光頭、面目陰險、清代官員形象的角色很快就成為反面人物的傑出代表,他的智商極高,是劍橋大學、哥倫比亞大學和耶魯大學三所大學畢業的博士。擅長科學和醫學,並精通世界各國語言和東方古代秘術。
直到1980年,美國華裔發動抵制傅滿洲運動,傅滿洲的形象才被禁止出現。
英國推理小說家薩克斯·羅默,本名阿瑟-亨利·薩斯菲爾德·沃得。他於1875年發表偵探小說《福爾摩斯遭遇傅滿洲》,到20世紀初又進一步將傅滿洲博士塑造成“黃禍”的具像,使離奇的傅滿洲人物形象初現端倪。
合併圖冊
1913年成為英國通俗小說作家薩克斯・洛莫爾創作的傅滿洲系列小說中的虛構人物。
1912年,清帝國滅亡,這一年,英國通俗小說作家薩克斯・洛莫爾開始創作有關“傅滿洲博士”的系列小說。
薩克斯·羅默供認,他小說的主導動機來自中國義和團抗擊八國聯軍的“拳亂”。他大言不慚地稱:傅滿洲博士“集所有東方人的陰謀詭計於一身,發揮到極致。他可以調動一個富有政府的一切資源……改變文明進程”。
薩克斯·羅默將傅滿洲刻畫成一個讓人見了毛骨悚然的魔鬼人物,“身材高挑、精瘦、禿頂,一對倒豎長眉的細眼冒出綠光,像貓一樣動作悄無聲響,行蹤詭秘,一如撒旦”,“喪心病狂地要消滅白人,征服全世界”。
薩克斯·羅默揚言,自己塑造“傅滿洲博士”是為“大眾文化市場”提供一個“黃禍”的化身。
洛莫爾在回憶自己最初的創作動機時說:“我常想為什麼在此之前,我沒有這個靈感。1912年,似乎一切時機都成熟了,可以為大眾文化市場創造一個中國惡棍的形象。義和團暴亂引起的黃禍傳言,依舊在坊間流行,不久前倫敦貧民區發生的謀殺事件,也使公眾的注意力轉向東方。”
洛莫爾所說的謀殺案指1911年倫敦東頭的一樁團伙犯罪案,據說與當地華人黑社會有關。在這種特定的時代背景下,傅滿洲的形象誕生了。
傅滿洲編年史01
傅滿洲編年史02
傅滿洲,父親是英國貴族WilliamClayton,母親是中國婦女LingJuHai。
傅滿洲是一個又高又瘦,高聳肩膀,長著豎挑眉,留著兩撮下垂鬍子,面容如同撒旦,穿著清朝官服的邪惡博士。他的鬍子形象如此深入人心,甚至“FuManchumoustache”是一種理髮店鬍子的剪法名稱。
他也應該是文藝作品中第一個”邪惡科學家”。這個壞博士無惡不作,和他對抗的是像福爾摩斯一樣的白人警探DenisSmith。在作品里,Smith和傅滿洲的對抗通常靠的都是意志而不是智慧。因為作者要塑造一種黃種人如此聰明而且邪惡,善良單純的白人只能用最痛苦的方法和他們對抗的感覺。
傅滿洲的系列在1920年代的美國取得很大成功,導致後來有超多的文學影視作品都以傅滿洲為原本進行人物創作。
在羅默的長短篇小說中,傅滿洲博學多才,猶如浮士德一樣,所有科學知識於一身。正如智慧超群的史密斯不得不承認的那樣:“傅滿洲博士是中國人奸詐取巧的絕佳象徵,是經過無數代人才能出現的一種現象。他是超級天才,假如他願意的話,他完全能夠帶來一場科學的革命。”
傅滿洲有三個外國大學的學位,同時是一個語言天才,他“能夠流利地使用所有文明語言和絕大多數野蠻民族的語言……面對中國人,他講漢語,面對印度人,他講印度語,見了埃及人,他馬上換成了阿拉伯語。”他為了迷惑英國警察和掩飾自己的真實身份,常常講著流利的法語。論才智,他不輸於莎士比亞,是一個才高八斗、智可齊天之人。在羅默看來,西方世界不幸的根源就是黃種人的代表傅滿洲和他統領的黑幫的存在,同時也是因為有了“黃禍”現實的和潛在的威脅。
無獨有偶,持有相同觀點的還有美國作家傑克·倫敦。倫敦幾乎在同一時期寫下了英語文學中最仇視中國人的一個短篇(科幻)小說,取名為《前所未有的入侵》。這是一篇濃縮了西方殖民話語特徵的一個非驢非馬的“文本”:它既沒有情節,又沒有人物塑造,既沒有故事,又沒有推理,既不是科幻,又不是短篇小說,既不是論文又不是歷史研究。然而,這麼個“文本”於1910年二月發表在當時十分暢銷的mcclure's上。後來又收錄waltmerwin的《歷史文論》一書。
對此,法國哲學家福科在《詞序》一書中精闢地指出,西方自18世紀末期開始對世界民族進行分類,其目的“不是要還原明顯不同的民族的本質,而是允許用其中一個因素表述其整體。在這個分類過程中,將分析建立在單一的軸心上,在‘彰顯的’和‘隱匿的’之間建立一種關係,並在‘表面的’和‘深層的’之間建立起聯繫后,再從那隱匿的架構中不斷拔升,直至在形體表面上不斷凸顯形體符號。”
果真如此,我們就不難理解,在(羅默的)十三本小說和六部完整的電影中,“黃禍”就以傅滿洲的形象被持續不斷地言說著,也使得“黃禍”仍然像鬧鬼的屋子一樣,折磨著歐洲和北美的文化想像。
最典型的就是好萊塢派拉蒙影業公司和華納兄弟影片公司等出品的“傅滿洲博士”系列影片。從《傅滿洲博士之謎》開始,相繼出籠的主要有《傅滿洲博士歸來》《龍之女》《傅滿洲的臉》《傅滿洲的面具》《傅滿洲之鼓》《傅滿洲的十三個未婚妻》《傅滿洲復仇記》《傅滿洲之血》《傅滿洲的城堡》《傅滿洲的奸計》等共十四部之多。該系列從上世紀20年代起至今久演不歇,恣意向全球散布中國“黃禍”恐怖,構成一種專事醜化中國人的消遣影視文化。
1929年,瓦爾納·奧蘭德主演了派拉蒙公司的電影《傅滿洲博士疑案》。
涉及傅滿洲這一虛擬人物的西方作品極多。除傅滿洲系列的十餘部小說外,還有十餘部電影以傅滿洲為主角,傅滿洲也以配角在許多電影中出現。除了電影小說以外,在電視劇、廣播、音樂、漫畫等所有主流文化都曾有過傅滿洲的身影。
傅滿洲[英國小說家薩克斯·羅默創作系列小說中反派]
1923年,傅滿洲在《傅滿洲之謎》(TheMysteryofDr.FuManchu)里迎來了電影中的處女秀,隨著傅滿洲形象在西方的火爆,以他為主角的電影前前後後就拍了15部之多。傅滿洲的反派形象深入人心的同時,也遭到了許多亞洲人的批評與抵制,被認為含有嚴重的種族歧視傾向。在那些年裡,傅滿洲伴隨著對亞裔的歧視,成為了西方流行文化的著名反派IP。
傅滿洲
例如漫威旗下超級反派鄭祖(ZhengZu)與黃爪(YellowClaw),滿大人(Mandarin)早期形象也取材自傅滿洲,另外,漫威超級英雄上氣(Shang-Chi)的父親就是鄭祖。
魔術師DavidBambergh也受到傅滿洲的影響,曾經被昵稱為“FuManchu”。
在西方人眼中,傅滿洲邪惡狡詐,是“種族主義之恨”的代表。作為被美國主流社會邊緣化的華裔男子,傅滿洲缺乏男性氣概是“非性化”、從屬性的典型,帶有種族歧視和性別歧視的內涵。
2012年在網際網路上,萬聖節服飾出現“傅滿洲”的八字鬍,以及“傅滿洲”、“中國佬”等面飾及服飾。這些面飾及服飾實際上是百餘年前西方人用以辱華的。
2013年5月1日,在雪佛蘭全新SUV車型Trax的一則視頻廣告,引用了1938年的歌曲《東方搖擺》(OrientalSwing),歌曲中出現了“Now,inthelandofFuManchu,Thegirls.Saying"ching-ching,chopsuey,swingsomemore”的廣告歌詞。正是這段歌詞被媒體指為“對中國人的歧視”。
“FuManchu”的譯成中文意為“傅滿洲”,而這一人名是英國作家薩克斯·羅默1913年出版的小說《傅滿洲》中的主人公。該人物形象聰慧邪惡,被稱為“史上最邪惡的亞洲人”。因此,這一人物形象也被視為“辱華觀念”中典型的“東方歹徒形象”。這樣的辭彙出現雪佛蘭Trax廣告中,播出后,立即引起了華人的反感。
2013年4月初,雪佛蘭Trax電視廣告曾經在加拿大播放,並出現於雪佛蘭的歐洲官方網站上。在播放近10天後,這一廣告才從加拿大電視台上換上了一則沒有配樂的廣告。
傅滿洲的反派形象遭到了許多亞洲人的批評與抵制,被認為含有嚴重的種族歧視傾向。
1980年,美國華裔發動抵制傅滿洲運動,傅滿洲的形象被禁止出現。
2014年10月6日,英國學者克里斯托弗·弗雷林爵士(SirChristopherFrayling)出版《黃禍:傅滿洲博士與恐華症的興起》(TheYellowPeril:DrFuManchuandtheRiseofChinapho⁃bia),多方追蹤與批判西方文化中根深蒂固的恐華與排華思想。