BKB即徠背靠背,源自英文“back to back ”的直譯,意思是連續兩次。
徠廣義上講,球隊連續兩天作戰,就是背靠背的比賽。在NBA比賽中提到“背靠背”,一般是指球隊連續兩天客場作戰。一般來講,“背靠背”是引指球隊連續兩天客場作戰,而且是在不同的城市!這種賽制是對球隊體能和實力的極大考驗!
不管狹義廣義,從字面理解“背靠背”的最關鍵精髓在於“連續”。舉例說明狹義“背靠背”的話,可以認為A球隊在2014年12月1日來到B球隊主場,打完比賽之後,立刻馬不停蹄飛往C球隊所在城市,2014年12月2日晚上便在C球隊主場作戰;若將解釋轉化為廣義,則可以認為A球隊2014年12月1日晚上結束客場比賽后立刻飛回自己所在城市,2014年12月2日晚上在自己的主場迎戰D球隊。