共找到2條詞條名為鐵馬少年的結果 展開
- 安田剛士創作的漫畫作品
- XEBEC改編的電視動畫
鐵馬少年
XEBEC改編的電視動畫
電視動畫《鐵馬少年》改編自日本漫畫家安田剛士原作的同名漫畫。故事描寫一位誤打誤撞進了自行車部的少年,以環法自行車賽世界冠軍為目標的熱血奮鬥故事。故事中對例如正確騎車的方法、甚至是車輛零件等細節都有考究描繪。除此之外,作品也描繪了在揮灑著汗水的自行車競技背後,蘊含了挑戰自我極限的精神力量。在原作單行本第9卷(2007年1月17日)封面上,發表了《鐵馬少年》TV動畫化的決定。電視動畫於2007年4月3日開始在東京電視台上播放,而在中國台灣則於2009年11月21日在衛視中文台首播。
自行車部來了一位打雜的“大小姐”嘉穗。自從看過命他們的比賽之後,當時在現場的她受到了無法用言語來表達的衝擊。憑著一股執著的理念,嘉穗想從這裡學到些自己缺乏的東西。但是,第一個接到的任務便是跟著筱崎開始學基本的車技!?
在訓練過程中,筱崎得到了前輩的指點,終於找到了自己的定位!在下次的比賽中以突飛猛進的車速和車技引人嘆為觀止!到底,改變筱崎的是什麼呢?
• 原作:安田剛士
• 企劃:古川陽子(波麗佳音)、下地誌直(XEBEC)、中村直樹(東京電視台Media Net)
• 系列構成:小出克彥
• 角色設定:岡勇一
• 道具設計:北田勝彥
• 美術監督:渡邊佳人(KLAS)
• 色彩設定:伴夏代
• 攝影監督:黑澤豐(J.C.STAFF)
• 3D導演:阿部由美子
• 編輯:濱宇津妙子
• 音樂:大谷幸
• 音響監督:高寺たけし
• 音響效果:川田清貴(Swara Production)
• 錄音調整:內田直繼(STUDIO T&T)
• 錄音助手:山後茜
• 錄音室:STUDIO T&T
• 錄音製作擔當:浦狩裕樹
• 錄音製作:HALF H・P STUDIO
• 製作人:高畑裕一郎(波麗佳音)、千野孝敏、西澤正智(XEBEC)、熊谷拓登(東京電視台Media Net)
• 監督:加戶譽夫
• 動畫製作:XEBEC
• 製作:波麗佳音
• 筱崎命:梶裕貴
• 深澤由紀:名冢佳織
• 深澤遙輔:保村真
• 寺尾晃一:野島健兒
• 大和 武:谷山紀章
• 朝日嘉穂:矢作紗友里
• 兵藤直人:置鮎龍太郎
• 片頭曲:《WINDER~ボクハココニイル~》,歌:少年カミカゼ,作詞、作曲:和教
• 片尾曲:《最果てのパレード》(1~13集),歌:メリー,作詞、作曲:健一
• 片尾曲:《戀涼》(14~26集),歌:DEL,編曲:鐮田雅人
話 | 標題 | 腳本 | 分鏡 | 演出 | 作畫監督 | 總作畫監督 |
1 | Boy meets bicycle. (Part.1) | 小出克彥 | つるやまおさむ | 筑紫大介 | 石川健朝 | 岡勇一 |
2 | Boy meets bicycle. (Part.2) | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | ||
3 | Cross the Rubicon. | 平尾みほ | 孫承希 | 竹谷今日子 高見明男 | ||
4 | Every dog can be a lion. | 福島一三 | 田中一 | 澤田譲治 | ||
5 | Funky monkey baby. | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | ||
6 | Give the devil his due. | ながはまのりひこ | 渡辺るりこ | |||
7 | Hunger is the Best. | 西はじめ | 石川健朝 | 近岡直 | 岡勇一 北田勝彥 | |
8 | Know your enemy as well as yourself. | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | ||
9 | Little wings fly high. | 根元歳三 | 安藤貴史 | 澤田譲治 | ||
10 | Nobody knows. | 小出克彥 | 平尾みほ | 石川健朝 高見明男 | ||
11 | Once a chicken, always a chicken. | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | ||
12 | Rules are made to be broken. | 千葉克彥 | ながはまのりひこ | 渡辺るりこ | ||
13 | Silent men are deep and dangerous. | 根元歳三 | 大庭秀昭 | 加戸譽夫 | 近岡直 | |
14 | The devil's children. | 小出克彥 | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | |
15 | All good things come to an end. | 福島一三 | 高橋秀彌 | 高見明男 | ||
16 | We are going to climbing. | 千葉克彥 | つるやまおさむ | 石川健朝 | ||
17 | Zeal is runaway horse. | 根元歳三 | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | |
18 | Deeds, not words. | 小出克彥 | 加戸譽夫 | 高橋秀彌 | 石川健朝 高見明男 | |
19 | Men are blind in their own cause. | 根元歳三 | 平尾みほ | 岡勇一 北田勝彥 | - | |
20 | Prosperity makes friends, adversity tries them. | 千葉克彥 | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | 岡勇一 北田勝彥 |
21 | Vision without action is a daydream. | 根元歳三 | 大庭秀昭 | ながはまのりひこ | 渡辺るりこ | |
22 | Uneasy lies the head that wears a crown. | 小出克彥 | つるやまおさむ | 安藤貴史 | 鳥宏明 川島勝 都竹隆治 | |
23 | Quick resentments are often fatal. | 千葉克彥 | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | |
24 | It's dogged that does it. | 根元歳三 | 加戸譽夫 | 高橋秀彌 | 高見明男 | |
25 | Joy and sorrow are next door neighbors. | 千葉克彥 | DOJAG-A-GEN | 黒田幸生 | 清水泰夫 | |
26 | You never know what you can do till you try. | 小出克彥 | 大庭秀昭 | 石川健朝 | 岡勇一 |
第一話Boy meets bicycle.(Part.1)
中學一年級曾經同班過的篠崎命和深澤由紀,在命運的安排下,進入同所高中的同一班。只敢對由紀遠觀而不敢褻瀆的阿命,在偶然的際遇下取得與由紀獨處的機會。由紀受哥哥遙輔之託,尋覓適合加入自行車隊的隊員,偏偏她挑中了膽小不起眼的阿命,一場麻雀變鳳凰的故事就此展開。
第二話Boy meets bicycle.(Part.2)
平凡的高一學生篠崎命受到同班同學深澤由紀的激勵, 竟對自行車產生了莫名的興趣。為了成為由紀口中那個堅強的人, 阿命半夜離家苦練自行車, 雖然成績差強人意, 但是他真的很努力。受到感動的由紀隨手送了一條發箍給阿命, 不料卻被井澤那些不良少年給搶走, 阿命為了把發箍搶回來, 居然騎上自行車去追…。
第三話Cross the Rubicon
一開始因為由紀的遊說,後來自己自願加入自行車隊的阿命,在由紀的帶領下,見到了由紀的哥哥遙輔,他是自行車社的隊長。遙輔對阿命開出悶水三分鐘的要求,阿命拚命的練習,不但達到了目標還破了記錄讓遙輔感到很吃驚。
第四話Every dog can be a lion
決心加入自行車隊的阿命,在遙輔和寺尾的指導下進行了一場初次的公路練習,雖然他自己覺得很不行,也跌得鼻青臉腫,但是一趟跑下來的成績記錄卻讓遙輔和寺尾深感驚豔,寺尾在心中暗暗吃驚,毫不起眼的阿命有可能就是自行車界的明日之星,心想這回他們恐怕是遇到天才了。
第五話Funky monkey baby.
阿命加入了自行車部,他不僅達到了遙輔開給他的訓練目標,還破了記錄,讓遙輔和寺尾感到很驚訝。不過,遙輔並沒有就此放過他,又開出要他訓練基本體力的功課,阿命逮到了時間就拚命練習,終於在體力不支下倒地不起,但他卻並沒有因此放棄,這樣的堅強毅力讓由紀開始反思自己…。
第六話Give the devil his due.
遙輔為了要讓命鍛鍊好基本的體力,不讓他騎自行車,只是一味的要求他要運動,培養肌肉,讓命相當不滿,命向寺尾訴苦,在寺尾的說明下,命才知道遙輔對自己是愛之深責之切,而且對自己有很深厚的期待,他發誓總有一天要回應遙輔的期待。
第七話Hunger is the best.
為了回應遙輔和寺尾的期待,命拼了命也想騎上用遙輔命名的深澤坡,但是,畢竟只是菜鳥,靠著意志力去拼的他,頂多只能用走路的速度騎上去,這已經讓他剩下半條命了。沒想到,他遇見了高手,以為高手的能力比遙輔還要強,不怕死的他,為了保護隊伍,居然想靠自己的力量去戰勝他…。
Know your enemy as well as yourself
阿命在深澤坡遇到的黑衣人,原來就是同班寡言的大和。沒想到大和是個優秀的賽車手,阿命再度巧遇他,硬要和他對決,在一場激烈的拚鬥下,阿命吃了敗仗。雖然沒能夠贏大和,阿命仍舊希望大和可以加入自行車部。
第十話Nobody knows.
命加入自行車社之後,一直努力不懈的接受訓練,終於要參加自己有生以來的第一場比賽了,不料家人竟然不支持他,原因是他小時候騎自行車出過車禍。寺尾在和父親經過一場拉鋸戰後,終於得到父親的支持。而遙輔接到以前俱樂部教練嗆聲的電話,更堅定了他要贏的決心。
Once a chicken,always a chicken.
命有生以來的第一場自行車大賽終於來臨了,強敵雲集讓命感到緊張不已,遙輔想盡辦法激發他的鬥志,終於讓命充滿自信。不料,比賽才開跑,即因一隻突然衝出的貓咪,讓後方的車手摔車連連,大家都在擔心命是否也在摔車的行列當中,照情況來看,恐怕凶多吉少…。
第十二話Rules are made to be broken.
命參加了生平第一場自行車賽,大家原本以為深澤的車隊是由深澤、寺尾、命和大和組成的,沒想到比賽才來到序盤,大和便像黑馬一般一路獨領風騷,在團體戰中脫序演出,命窮追在後,一場看似同伴又似自相殘殺的比賽如火如塗的進行著…。
Silent men are deep and dangerous.
神秘的黑衣人大和武,一路上獨自狂飆和命纏鬥。原來大和的爸爸是自行車手,從小因為爸爸的工作四處為家,他曾在法國結交一個好朋友梅爾,他和梅爾有約,總有一天要回到法國參加環法自行車大賽,因此,他絕不能在小小的島國比賽上輸給任何人。
Silent men are deep and dangerous.
領先的篠崎和大和繼續著拉鋸戰,看著篠崎前進的背影讓大和想起了自己的童年,因為父親的緣故大和不斷的搬家,在法國時他遇到了喜歡騎自行車的梅爾,在那裡他有了在自行車上互相競爭的童年,為了和梅爾的約定他不願意輸掉眼前的比賽,而在他超過篠崎時第二集團已經追了上來。
第14話 The devil's children.
連續的爬坡之後迎來了下坡的路段,而大和不知為什麼停了下來。在下坡路段水城車隊利用團隊陣型開始領先,但下坡專家的遙輔很快的趕超過去,只有由紀知道自己的哥哥是靠著非人的努力才有了今天的技術,靠著過人的技術遙輔一路單飛。下坡結束之後兵藤直人跟了上來,而跟上來的並不只有他一個人,還有篠崎帶頭的第二集團。
第15話 All good things come to an end.
同為衝刺選手的篠崎緊咬著領先的兵藤直人,奪得衝刺王的兵藤並沒有感到愉悅,緊跟著他的篠崎已經打亂了他的步調,面對即將開始的坡道兵藤並沒有放慢步調,比賽還沒結束他便已經開始了勝利宣言。突然的降雨讓雙子坡更加險峻,遙輔和寺尾決定加速追趕兵藤,而篠崎已經到達了極限,隨著人們的歡呼大和從後方沖了過來。
第16話 We are going to climbing.
遙輔和寺尾繼續追趕著領先單飛的兵藤,而大和也逐漸趕了上來,一直關注著大和的是上一屆的登山王冰室,緊跟在大和身後的冰室一直在強調爬坡者要擁有對山的愛,這一切讓大和顯得非常焦躁。大和停下來的原因是因為筋疲力盡的篠岐,聽到大和的話語后篠岐重新恢復了幹勁,兩人勇於挑戰大山的背影讓本在說教的冰室想起了自己年輕時的熱情。
第17話 Zeal is runaway horse.
一直追趕著兵藤的遙輔和寺尾發現他們之前的距離還是沒有縮減,而篠岐和大和已經趕了上來,與寺尾的計劃不同遙輔開始了加速。趕上來的遙輔說著兵藤無法理解的話語,當兵藤反應過來時寺尾和大和已經來到了他的身邊,而後面還緊跟著筋疲力盡的篠岐。篠岐的堅持換來了全場觀眾的歡呼,不肯放棄的他想要贏得比賽的勝利。
第18話 Deeds, not words.
距離山頂越來越近,眾人開始了登山王的搶奪,領先的大和武身後緊跟著的是遙輔和兵藤,寺尾也在不遠的地方不斷縮短著距離。讓大和回頭的氣息不是別人,而是不斷趕超過來的篠岐,瞬間領先的篠岐讓爭奪者登山王的眾人非常吃驚,看到篠岐的堅持后冷靜的寺尾也開始了加速,全場的氣氛被帶入了高潮,而篠岐所爆發出的力量讓他成為了新一屆的登山王。
第19話 Men are blind in their own cause.
身為大小姐的嘉穗這次代替父親出席贊助的櫻之丘公路自行車大賽,一向被父母溺愛的她嚮往著普通孩子的生活,本覺得自己無法左右世界的她聽到了篠岐在場上活躍的消息,不顧一切衝去賽場的她被篠岐深深吸引。遙輔對篠岐的慫恿讓寺尾非常氣憤,這與他所夢想的車隊相差甚遠,不想解釋什麼的遙輔丟下同伴們像以前一樣獨自沖了出去。
第20話
【標題】Prosperity makes friends, adversity tries them. 呆立在雨中的寺尾回想起了社團創立的時候,為了自行車社的創立他和遙輔一起四處努力,而遙輔的態度讓他對於以往的努力產生了疑惑,而還在堅持著的篠岐卻有著不一樣的想法,正當寺尾準備領著篠岐跑完全程時收到了遙輔摔車的消息。躺在地上的遙輔努力回憶著自己想要贏得比賽的原因,而站在他面前的寺尾是能夠輔助他獲得冠軍的夥伴。
Vision without action is a daydream.
即便知道遙輔現在的狀況很糟,但寺尾還是堅持讓遙輔繼續騎下去,寺尾準備犧牲自己來彌補和領先集團之間的差距。不同於以往穩健的配速,為了在遙輔前面領跑的寺尾大大超出了自己的極限,遙輔回想起了寺尾從始至終為自己所做的各種努力感到非常自責,而寺尾也很感謝把他領入自行車世界的遙輔,擁有深厚羈絆的兩人共同追上了領先集團。
Uneasy lies the head that wears a crown.
為了爭奪冠軍的三人陷入了膠著狀態,讓兵藤沒有想到的是這種鄉下的小比賽能把自己逼迫到這種地步。前去荷蘭的兵藤擁有很強的實力,但公路自行車這種團體的比賽給他的定位只是助攻,無法實現自己單飛夢想的兵藤回到了日本。在兵藤遲疑的時候遙輔和大和已經超了過去,而兵藤的時代並沒有就此結束,重新燃起鬥志的他拿出了自己應有的力量。
Quick Resentments Are Often Fatal.
首先衝出雲霧的不是兵藤也不是遙輔,大和武運用爬坡的優勢奪得了第二個登山王。深澤的支援車來到了篠崎的身旁,已經筋疲力盡的他依然沒有放棄,深澤沒有打算說出任何鼓勵的話語,因為她知道篠崎還在與自己戰鬥。在大和不擅長的下坡路段上兵藤和遙輔已經趕了上來,不想輸給彼此的三人展開了冠軍的爭奪。
第24話 It's dogged that does it.
爭奪冠軍的三人都有著自己不能輸的理由,抱著必勝的決心三人開始了最後的衝刺。這場比賽的冠軍是深澤遙輔,他終於擺脫了無冕帝王的稱號,而大和因為微弱的差距排在第三。選手陸續都到達了終點,但比賽還沒有結束,篠崎在距離終點不遠處倒了下去,來到他身邊的由紀並沒有鼓勵他,聽到由紀刺激的話語篠崎又站了起來。
Joy and sorrow are next door neighbors.
頒獎典禮開始了,爭強好勝的三人把會場搞得一團糟,而篠崎也認識到自己和台上三人的差距。雖然跑完了全程,但比第一名拉下百分之十時間的篠崎卻沒有排上名次,面對失去資格的結果篠崎非常沮喪,而遙輔現在能做的只是讓他獨自冷靜下來。沮喪中的篠崎沒有注意到自己前面的粉絲,他在比賽中的表現已經影響到了他人。
第26話
【標題】You never know what you can do till you try. 被篠崎深深觸動的朝日決定參加自行車社,而她的到來得到了所有社員的歡迎。比賽過後痛宰了寺尾老爸的一行人開始慶祝今天的勝利,在玩耍中大家一起討論著今後的打算,而篠崎一起去環法的願望竟然觸動了所有人。在避雨時篠崎準備向獨處的深澤表白,被遙輔打斷後深澤送了一口氣,她覺得保持現狀就好,篠崎的變化已經影響到了周圍的同伴。
鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] |
第1卷 2007年8月1日 | 第2卷 2007年8月31日 | 第3卷 2007年9月28日 |
鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] |
第4卷 2007年10月26日 | 第5卷 2007年11月30日 | 第6卷 2007年12月21日 |
鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] | 鐵馬少年[XEBEC改編的電視動畫] |
第7卷 2007年12月21日 | 第8卷 2008年1月25日 | 第9卷 2008年2月6日 |