共找到4條詞條名為火樹銀花的結果 展開

火樹銀花

美國1944年文森特·米奈利執導電影

《徠火樹銀花》是1944年上映的美國家庭倫理電影,由文森特·米奈利執導,朱迪·迦倫及瑪格麗特·奧布萊恩等主演。 《火樹銀花》講述了1900年初的聖路易這個小鎮里,史密斯家族中的每個成員都說不盡的故事。

影片信息


導演:文森特·米奈利
上 映:1944年
地 區:美國
類 型:動徠作片

演員表


角色演員
Esther Smith朱迪·迦倫 
'Tootie' Smith瑪格麗特·奧布萊恩
Mrs. Anna Smith瑪麗·艾斯特 
Mr. Alonzo Smith利昂·艾姆斯
Lucille Ballard瓊·洛克哈特
Agnes Smith瓊·卡洛爾
Rose SmithLucille Bremer
John TruettTom Drake
Katie - Maid瑪約瑞·曼恩
GrandpaHarry Davenport
Lon Smith Jr.Henry H. Daniels Jr
Colonel Darly休·馬洛威
Warren SheffieldRobert Sully
Mr. Neely齊爾·威爾斯
Boy at pavilion Gary Gray
Hugo Borvis Sidney Barnes
DriverVictor Cox
Dr. TerryDonald Curtis
Girl on trolley Helen Gilbert
Mrs. BraukoffBelle Mitchell
Mr. Braukoff (Mayo Newhall
Motorman Robert Emmett O'Co..
MailmanJohn Phipps
GeorgeMyron Tobias
Singing waitressDorothy Tuttle
Conductor Leonard Walker
QuentinKen Wilson
Girl at PartyDorothy Gilmore

劇情簡介


1900年初的聖路易這個小鎮里,史密斯家族中的每個成員都說不盡的故事:大姐蘿絲和遠在他鄉的阿娜答墜入了情網;正值青春年華的愛瑟悄悄愛上了鄰家男孩;古靈精怪的小妹杜蒂則經歷了一個最不尋常的萬聖節夜晚;最重要的大事是,他們的父親突然獲得升遷的機會,其樂融融的史密斯一家人必須舉家遷離他們最愛的土地前往紐約......

幕後花絮


上視譯制部譯制的片子能夠出現在譯制經典的行列中,這一點著實叫人驚喜。從譯制名單上來看,幾乎所有譯制部的配音演員都參加了本劇的配音。其中不但有我們熟悉的老演員張歡倪康的精彩演繹,而且年輕演員的表現也極其出色。另外,為外公一角配音的是上譯已故著名配音演員於鼎老師,能再次聆聽到他配音確實令我非常感慨。這部譯制經典採用了華納公司在台灣發行的三區版本,中文字幕的翻譯質量得到了保證。從畫質上來講,這部60年前的老片子經過數碼修復以後色彩鮮艷,還原度非常之好。本片所含的花絮十分豐富,除了正片碟中導演女兒的回顧片斷之外,花絮碟中的內容也夠喜歡音樂劇的影迷研究上好一陣子了。還有,如果你對朱迪·迦倫在《綠野仙蹤》里扮演的角色念念不忘的話,那麼收藏本片更是理所當然的事了。

職員表


中央電視台國際部譯制,上海電視台配音合成譯制職員表—— 翻譯:麻爭旗 譯本編輯:郭維安譯制導演:聶夢茜、吳珊 錄音:馮燧勇合成:陳婉心 劇務:陸志平字幕:張瑩 製片:邢海星監製:張朋石、聶夢茜 主要配音演員:朱迪·迦倫——埃絲特·史密斯(配音:江元)瑪格麗特·奧布萊恩——圖蒂·史密斯(配音:王燕華)瑪麗·艾斯特——安娜·史密斯太太(配音:張歡)路茜勒·布萊莫——羅斯·史密斯(配音:葉露)利昂·艾姆斯——阿隆佐·史密斯先生(配音:倪康)湯姆·德雷克——約翰·特魯埃特(配音:倪蔚佳)馬喬莉·梅——凱蒂(女傭,配音:高凌雲)哈里·德文波特——外公(配音:於鼎)瓊·凱洛爾——阿格尼絲·史密斯(配音:何秋雯)小亨利·H·丹尼爾斯——小阿隆佐·朗·史密斯(配音:王磊)其他配音演員:秦川、劉彬、朗南、金效強、胡平智