雲英未嫁

漢語成語

比喻女子尚未出嫁。出自《贈妓雲英》

詞語出處


《傳奇裴航》 作者:唐朝裴鉶

作品原文


長慶中,有裴航秀才,因下第游於鄂渚,謁故舊友人崔相國。值相國贈錢二十萬,遠挈歸於京。因佣巨舟載於湘漢。
同載有樊夫人,乃國色也。言詞問接,帷帳昵洽。航雖親切,無計道達而會面焉。因賂侍妾裊煙而求達詩一章,曰:“同為胡越猶懷想,況遇天仙隔錦屏。倘若玉京朝會去,願隨鸞鶴入青雲。”詩往,久而無答。航數詰裊煙。煙曰:“娘子見詩若不聞,如何?”航無計,因在道求名醞珍果而獻之。夫人乃使裊煙召航相識。及褰帷,而玉瑩光寒,花明麗景,雲低鬟鬢,月淡修眉,舉止煙霞外人,肯與塵俗為偶。航再拜揖,愕胎良久之。夫人曰:“妾有夫在漢南,將欲棄官而幽棲岩谷,召某一訣耳。深哀草擾,慮不及期,豈更有情留盼他人,的不然耶?但喜與郎君同舟共濟,無以諧謔為意耳。”航曰:“不敢。”飲訖而歸。操比冰霜,不可干冒。夫人後使裊煙持詩一章,曰:“一飲瓊漿百感生,玄霜搗盡見雲英。藍橋便是神仙窟,何必崎嶇上王清。”航覽之,空愧佩而已,然亦不能洞達詩之旨趣。后更不復見,但使裊煙達寒暄而已。遂抵襄漢-,與使婢挈妝奩,不告辭而去。人不能知其所造。航遍求訪之,滅跡匿形,竟無蹤兆。
遂飾妝歸輦下。經藍橋驛側近,因渴甚,遂下道求漿而飲。見茅屋三四間,低而復隘。有老嫗緝麻薴。航揖之,求漿。嫗咄曰:“雲英,擎一甌漿來,郎君要飲。”航訝之,憶樊夫人詩有雲英之句,深不自會。俄於葦箔之下,出雙玉手,捧瓷。航接飲之,真玉液也。但覺異香氤鬱,透於戶外。因還匝,遽揭箔,睹一女子,露裛瓊英,春融雪彩,臉欺膩玉,鬢若濃雲,嬌而掩面蔽身,雖紅蘭之隱幽谷,不足比其芳麗也。航驚怛植足,而不能去。因白嫗曰:“某仆馬甚飢,願憩於此,當厚答謝,幸無見阻。”嫗曰:“任郎君自便。”
且遂飯仆秣馬。良久,謂嫗曰:“向睹小娘子,艷麗驚人,姿容擢世,所以躊躕而不能適,願納厚禮而娶之,可乎?”嫗曰:“渠已許嫁一人,但時未就耳。我今老病;只有此女孫。昨有神仙遺靈丹一刀圭,但須玉杵臼,捧之百日,方可就吞,當得後天而老。君約取此女者,得玉杵臼,吾當與之也。其餘金帛,吾無用處耳。”航拜謝曰:“願以百日為期,必攜杵臼而至,更無他許人。”嫗曰:“然。”
航恨恨而去。及至京國,殊不以舉事為意。但於坊曲鬧市喧衢而高聲訪其玉杵臼,曾無影響。或遇朋友,若不相識,眾言為狂人。數月余日,或遏一貨玉老翁曰:“近得虢州藥鋪卞老書云:“有玉杵臼貨之。”郎君懇求如此,此君吾當為書導達。”航愧荷珍重,果獲杵臼。卞老曰:“非二百緡不可得。”航乃瀉囊,兼貨仆貨馬,方及其數。
遂步驟獨挈而抵藍橋。昔日嫗大笑曰:“有如是信士乎?吾豈愛惜女子而不酬其勞哉。”女亦微笑曰:“雖然,更為吾搗葯百日,方議姻好。”嫗於襟帶間解藥,航即搗之。晝為而夜息。夜則嫗收葯臼於內室。航又聞搗葯聲,因窺之,有玉兔持杵臼,而雪光輝室,可鑒毫芒。於是航之意愈堅。
如此日足,嫗持而吞之曰:“吾當入洞,而告姻戚為裴郎具帳幃。”遂挈女入山,謂航曰:“但少留此。”逡巡,車馬仆隸,迎航而往。別見一大第連雲,珠扉晃日,內有帳幄屏幃,珠翠珍玩,莫不臻至。愈如貴戚家焉。仙童侍女,引航入帳就禮訖。航拜嫗悲泣感荷。嫗曰:“裴郎自是清冷裴真人子孫,業當出世,不足深愧老嫗也。”及引見諸賓,多神仙中人也。後有仙女,鬟髻霓衣,雲是妻之姊耳。航拜訖,女曰:“裴郎不相識耶?”航曰:“昔非姻好,不醒拜侍。”女曰:“不憶鄂清同舟回而抵襄漢乎?”航深驚怛,懇悃陳謝,后問左右,曰:“是小娘子之姊,雲翹夫人,劉綱仙君之妻也,已是高真,為玉皇之女吏。”嫗遂遣航將妻入玉峰洞中,瓊樓珠室而居之,餌以絳雪瓊英之丹,體性清虛,毛髮紺綠,神化自在,超為上仙。
至太和中,友人盧顥遇之於藍橋驛之西。因說得道之事。遂贈藍田美玉十斤,紫府雲丹一粒,敘話永日,使達書於親愛,盧顥稽顙曰:“兄既得道,如何乞一言而教授?”航曰:“老子曰:“虛其心,實其腹。”今之人,心愈實,何由得道之理。”盧子懵然,而語之曰:“心多妄想,腹漏精溢,即虛實可知矣。凡人自有不死之術,還丹之方,但子未便可教,異日言之。”盧子知不可請,但終宴而去。後世人莫有遇者。

相關釋義


唐代聞喜(今山西省縣名)人裴航,在襄陽(今湖北省市名)漢水上雇了一條船,同船的有位姓樊的夫人,長得十分漂亮。夫人的使女叫裊煙。裴航買通裊煙,讓裊煙傳給樊夫人一首詩:“同舟胡越猶懷思(sì),況遇天仙隔錦屏。倘若玉京朝會去,願隨鸞鶴入青冥。”表達對樊夫人的愛戀和追求。樊夫人回答說:“請不要開玩笑,我與您姻緣不夠。以後有機會一定為您找一位配偶。”並回贈裴航一首詩:“一飲瓊漿百感生,玄霜搗盡見雲英。藍橋便是神仙宅,何必區區上玉京!”
後來,裴航經過藍橋驛,十分口渴。見一位老媽媽坐在茅屋前搓麻繩,裴航上前作了一個揖,求水解渴。老媽媽向屋裡叫:“雲英,拿一罐漿來!”航裴喝了此漿,覺得真是瓊漿玉液啊。於是想起樊夫人的贈詩,有“瓊漿”、“雲英”之句,再一看眼前姑娘,十分漂亮,便對老媽媽說:“我願娶這位姑娘為妻,可以嗎?”老媽媽回答說:“我年老多病,神仙賜給我玄霜,想得到玉杵來搗葯,你想娶這位姑娘,只求您找來玉杵,別的我們什麼都不要。”
過了一個來月,裴航終於找到了玉杵,老媽媽說:“您這樣守信用,我願意把姑娘嫁給您。”於是吃了裴航用玉杵搗的玄霜,說:“我到仙洞里為你們安排洞房。”一會兒,一座富麗堂皇的大宅院出現了,一隊仙童侍女把裴航引進了洞房。
迎親之日,樊夫人也來了,原來她是雲英的姐姐。樊夫人在船上的回詩,就是在向他暗示這段姻緣。此後,裴航和雲英美好的生活著,最後雙雙成仙升天。這個故事也常被叫做“藍橋搗葯”。“雲英”則被當作意中人的代名詞。宋元話本《藍橋記》、元庚天錫《裴航遇雲英》雜劇、明龍膺《藍橋記》傳奇、楊之炯《藍橋玉杵記》傳奇均以此為題材。

後世用典


南歌子·雨暗初疑夜
北宋·蘇軾
雨暗初疑夜,風回便報晴。淡雲斜照著山明,細草軟沙溪路馬蹄輕。
卯酒醒還困,仙村夢不成。藍橋何處覓雲英?只有多情流水伴人行。
“藍橋何處覓雲英”這一問句,借用唐代裴航遇仙女雲英之典故