桂枝合劑
桂枝合劑
桂枝合劑,解肌發表,調和營衛。用於外感風邪,頭痛發熱,鼻塞乾嘔,汗出惡風。
● 通用名:桂枝合劑
● 英文名:Guizhi Heji
● 桂枝、白芍、生薑、甘草、大棗。
● 桂枝合劑為棕黃色的澄清液體;微有香氣,有輕微甜味。
● 解肌發表、調和營衛。
● 可緩解頭痛、發熱、汗出、惡風、鼻塞乾嘔等癥狀。
● 用於治療風寒襲表,表虛不固所引起的感冒,可緩解頭痛、發熱、汗出、惡風、鼻塞、乾嘔等癥狀。
● 對於上呼吸道感染,如果出現上述癥狀,也可以服用桂枝合劑。
● 桂枝合劑為非處方藥物(甲類),可以在藥店由執業藥師或藥師指導購買和使用。
● 對桂枝合劑成分過敏者禁用。
● 表實無汗者或溫病內熱口渴者忌用。
● 高血壓、心臟病、肝病、糖尿病、腎病等慢性病嚴重者應在醫師指導下服用。
● 過敏體質者謹慎使用。
● 女性懷孕或哺乳期間禁用。
● 兒童及年老體弱者應遵醫師指導服用。
● 合劑,每支裝10毫升,或100毫升。
● 服用時間:一般在飯後半小時服用,以減少胃腸道不適的不良反應。
● 服用方法:按照說明書,合劑直接飲用或兌取適量溫開水飲用。
● 服用劑量:合劑,1次10~15 毫升,1日3次。
● 兒童一定要在成年人的監護下服用。
● 如有醫囑,請按醫生要求的劑量服用。
● 桂枝合劑不良反應目前尚不清楚,如果出現其他不適癥狀,請及時停葯併到醫院就診。
● 服藥期間應該避免食用生冷、辛辣、油膩食物,從而避免影響藥物吸收,降低藥物療效。
● 服藥期間禁止飲酒,飲酒有可能使病情加重或病情遷延反覆。
● 目前尚不清楚哪些藥物會與桂枝合劑發生相互作用,如果同時服用其他藥物,請務必諮詢醫生,以防藥物之間發生相互作用,影響藥效。
● 服用桂枝合劑3天後,如果頭痛、發熱、汗出、惡風、鼻塞乾嘔等癥狀沒有改善,或癥狀加重,或出現新的嚴重癥狀,應立即停葯,及時去醫院就診。
● 不宜在服藥期間同時服用滋補性中藥。
● 使用中成藥時,首先需要請中醫進行辨證,做到合理應用。
● 不要自行根據癥狀盲目加量、減量使用,也不可在沒有醫囑的情況下長期使用。
● 發生不良反應時請停葯,並及時去醫院就診,以確定是否繼續用藥,還是調換藥物。
● 不要相信非法中醫診所。
● 不要聽信廣告宣傳使用中成藥。
● 不要隨意把自己所用中成藥推薦給他人使用。
● 藥物應放置在兒童接觸不到的地方。
● 密封保存。
● 如果希望了解最新的中藥知識,請諮詢相關醫藥專業人員。
● [1] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典臨床用藥須知:中藥成方製劑卷.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2017.
● [2] 國家藥典委員會。中華人民共和國藥典.2015年版。北京:中國醫藥科技出版社,2015.
● [3] 余傳隆,黃正明,修成娟,等。中國臨床藥物大辭典:中藥成方製劑卷(上卷).北京:中國醫藥科技出版社,2018.