孤星淚

日本動漫《悲慘世界少女珂賽特》粵語主題曲

日本動畫片世界名作系列《悲慘世界少女珂賽特》(港譯:孤星淚)粵語版主題曲,由徐子珊演唱,余皓文填詞。馬振濤(Gentle Ma)翻唱時改歌名為《風的彼方》。

原曲《風の向こう》(中文名:風的那一方)由齊藤由貴作詞演唱,石井惠作曲,澤近泰輔編曲。

關於歌名


徐子珊演唱的日本動畫片《孤星淚》粵語版主題曲正式歌名叫《孤星淚》,在TVB兒童節目《放學ICU》中徐子珊已說明該動畫片歌名叫《孤星淚》。
馬振濤(Gentle Ma)翻唱粵語版時,就改歌名為《風的彼方》。而在翻唱片尾曲粵語版時,歌名則叫《孤星淚》。

歌曲歌詞


粵語版

MV截圖
MV截圖
孤星淚
作詞:余皓文
作曲:石井惠
編曲:澤近泰輔
演唱:徐子珊
翻唱:馬振濤(Gentle Ma)
MV製作:心俠音詞工作室
若有風 路邊都長滿花
就閉目地迎她
就讓我再想嗎
風吹去雲漸遠 在心中
畢生的記掛
遊走 沒意念地遊走
為幹活地埋手
淚沒有卻苦皺
星灰談人累透 是悲歌
心中正播
孤單走過下雨天
雙手摩擦讓我再不怕
如能懷自信
天有日總會漸漸成藍
能讓我夢見嗎
還是擦乾淚眼
藏掉滿腔吶喊
縱碰到逆處 我也再不怕
如在痛哭落魄 仍是會想著嗎
Da...Da...
愛~ 在搖籃
若有風 路邊都長滿花
就閉目地迎她
就讓我再想嗎
風吹去雲漸遠 在心中
畢生的記掛
孤單走過下雨天
雙手摩擦讓我再不怕
如能懷自信
天有日總會漸漸成藍
能讓我夢見嗎
還是擦乾淚眼
藏掉滿腔吶喊
縱碰到逆處 我也再不怕
如在痛哭落魄 仍是會想著嗎
Da...Da...
孤單走過下雨天
雙手摩擦讓我再不怕
如能懷自信
天有日總會漸漸成藍
能讓我夢見嗎
還是擦乾淚眼
藏掉滿腔吶喊
縱碰到逆處 我也再不怕
如在痛哭落魄 仍是會想著嗎
Da... Da... Da Da Da Da

日語原版

風の向こう
中文名:風的那一方
作詞:齊藤由貴
作曲:石井惠
編曲:澤近泰輔
演唱:齊藤由貴
MV製作:心俠音詞工作室
Kaze ga fu kinuketeku
風(かぜ)が吹(ふ)きぬけてく
風吹起
Ishidatami ni
石疊(いしだたみ)に
石階上
Sakuhinagiku
さくひなぎく
盛開著點點雛菊
HIZA otsuite jiito
ヒザをついて じっと
蹲下身 目不轉睛地
Mi tsumeteta
見(み)つめてた
注視著它
Too ku haruka too ku
遠(とお)く はるか遠(とお)く
在那遙遠的地方
Watashi o yo bu yasa shii koe
私(わたし)を呼(よ)ぶ 優(やさ)しい聲(こえ)
有誰在柔聲呼喚著我
Saga shiniyukou atemo naikereto
探(さが)しにゆこう あても ないけれと
雖然沒有方向但還是去尋找吧
Dosyaburino ame
どしゃぶりの雨(あめ)
瓢潑而下的大雨
Hitori boochino asa
一人(ひとり)ぼっちの朝(あさ)
孤單無助的早晨
Demo HORA kumo no mu kou
でもホラ 雲(くも)の向(む)こう
但是你看 在雲的那一邊
Hi zashiga nozoiteruyo
陽(ひ)ざしが のぞいてるよ
依然透出了陽光
Namida fuite mae o mu ite
淚(なみだ)ふいて 前(まえ)を向(む)いて
擦乾淚水 勇敢前行
Ashimoto CHIKARA komete
足許(あしもと)チカラこめて
將力量灌注於腳下
Aru iteyukou kiitoyukeru
步(ある)いてゆこう きっとゆける
只要不斷前進終將能夠到達
Michiwa michiwa tsuzu kuyo
道(みち)は 道(みち)は 續(つづ)くよ
路在腳下延續著。。。
Dokomademo
どこまでも
沒有盡頭
Tsuru ku kana shii toki
辛(つる)く 悲(かな)しい時(とき)
在痛苦悲傷的時候
Nani osureba iinokashire
何(なに)をすれば いいのかしら?
應該這樣
Watashi da ite MAMA wa
私(わたし)抱(だ)いて ママは
媽媽抱著我
Kou iita
こう言(い)った
告訴我
Dare kanotameni
“誰(だれ)かのために
為了他人
Sono egao notameni
その笑顏(えがお)のために
也為了那張笑臉
Jibun narino ai no KIMOCHI
自分(じぶん)なりの 愛(あい)のキモチ
請將自己的愛
Wa kete agenasaito
分(わ)けて あげなさい”と
與別人分享
Watashi rashiku arinomamade
私(わたし)らしく ありのままで
我不會改變
Itsumo KOKORO hira ite
いつもココロ開(ひら)いて
無論何時都敞開心扉
Yaatemiyou kiito deki ru
やってみよう きっと出來(でき)る
只要勇敢去做
Kiito kiito dekiruyo
きっと きっと 出來(でき)るよ
Dosyaburino ame
どしゃぶりの雨(あめ)
瓢潑而下的大雨
Hitori boochino asa
一人(ひとり)ぼっちの朝(あさ)
孤單無助的早晨
Demo HORA kumo no mu kou
でもホラ 雲(くも)の向(む)こう
但是你看 在雲的那一邊
Hi zashiga nozoiteruyo
陽(ひ)ざしが のぞいてるよ
依然透出了陽光
Namida fuite mae o mu ite
淚(なみだ)ふいて 前(まえ)を向(む)いて
擦乾淚水 勇敢前行
Ashimoto CHIKARA komete
足許(あしもと)チカラこめて
將力量灌注於腳下
Aru iteyukou kiitoyukeru
步(ある)いてゆこう きっとゆける
只要不斷前進終將能夠到達
Michiwa michiwa tsuzu kuyo
道(みち)は 道(みち)は 續(つづ)くよ
路在腳下延續著。。。
Dokomademo
どこまでも
沒有盡頭