合流

合流

合流,讀音為hé liú,漢語詞語,一指水流相匯合;二比喻對立的或有差別的在思想行動上趨於一致;三指藝術、學術等方面的不同流派融為一體。

基本解釋


(1) [converge;flowing together]∶河流匯合
兩條河在黃石附近合流
(2)指一些事物同時在同處存在。
(3) [act and think alike]∶比喻對立的或有差別的在思想行動上趨於一致
(4) [confluence]∶藝術、學術等方面的不同流派融為一體

引證解釋


1.水流相匯合。《書·禹貢》“伊、洛、瀍、澗 既入於河”孔 傳:“四水合流而入 河。”《三國志·蜀志·秦宓傳》:“故海以合流為大,君子以博識為弘。”唐 呂牧 《涇渭揚清濁》詩:“合流知 禹 力,同共到滄瀛。”康濯 《水滴石穿》第一章:“西山上的大小泉源集體合流東下,再加南北山樑上趕來湊熱鬧壯聲勢的小溪小水,就成了一條河,名叫 亂泉河。”
2.指一些事物同時在同處存在。他們曾經分道揚鑣,現在卻再次合流。
3.比喻在思想行動上趨於一致。毛澤東 《論持久戰·持久戰的三個階段》:“敵人將大肆其破壞 中國 統一戰線的活動,一切敵之佔領地的漢奸組織將合流組成所謂‘統一政府’。”田漢麗人行》第一場:“我們的抗戰已經和世界反法西斯戰爭合流了。”
4.不同思想、不同流派融合為一體。章炳麟 《辨詩》:“自 韋孟 《在鄒》至《古詩十九首》以下,不知其為歌詩邪?將與賦合流同號也?”湯用彤 《漢魏晉南北朝佛教史》第十三章:“但 魏 晉 以來雖因玄佛二家合流,而華戎之界不嚴。”魯迅 《南腔北調集·前記》:“此說雖古,但卻與 英 美 時行的小說論合流。”
4、合流(converging):交通工程術語。兩股車流合二為一的交通現象。