yell
日本組合生物股長演唱的歌曲
《yell》是由水野良樹填詞譜曲,いきものがかり(生物股長)演唱的一首歌曲,收錄於《YELL/じょいふる》。該歌屬於J-pop,由松任谷正隆編曲。
• 「“わたし”は今 どこに在るの」と<“我”現在在哪>
• 踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す<反覆地凝視著走過足跡>
• 枯葉を抱き 秋めく窓辺に<在秋天來臨的時候抱著枯葉>
• かじかんだ指先で 夢を描いた<用凍僵的手指描畫著夢想>
• 翼はあるのに 飛べずにいるんだ<明明有翅膀卻不能飛翔>
• ひとりになるのが 恐くて つらくて<一個人剩下只是恐懼辛酸>
• 優しいひだまりに 肩寄せる日々を<溫暖的陽光撒向肩頭的日子>
• 越えて 仆ら 孤獨な夢へと歩く超越吧我們向著孤獨的夢想走去>
• サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
• それぞれの夢へと仆らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想YELL>
• ともに過ごした日々を胸に抱いて<一起度過的日子我會記在心裡>
• 飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
• 仆らはなぜ 答えを焦って<為什麼我們會對答案焦躁>
• 宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう<在無名的黑暗中找尋自己吧>
• 誰かをただ 想う涙も<只是想念某人而流下的眼淚>
• 真っ直ぐな 笑顏も ここに在るのに<率真的笑容明明就在原地>
• “ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で<“做真正的自己”這是某人說過的話>
• 繕うことに 逃れて 迷って<在歷練中不斷逃避、迷茫>
• ありのままの弱さと 向き合う強さを<但即使柔弱如螻蟻也要堅強地向前>
• つかみ 仆ら 初めて 明日へと 駆ける<抓緊夢想我們開始想明天出發>
• サヨナラを誰かに告げるたびに<每次在分別時都告訴別人>
• 仆らまた変われる 強くなれるかな<我們一定都會變得更強>
• たとえ違う空へ飛び立とうとも<即使飛翔在不同的天空里>
• 途絕えはしない想いよ 今も胸に<也請不要中斷如今心中那份思念>
• 永遠など無いと 気づいたときから<自從我發現永遠並不存在>
• 笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も<那些相視而笑的日子 那些共同歡唱的日子>
• 強く 深く 胸に 刻まれていく<就更強烈地更深刻地刻在我的心裡>
• だからこそあなたは だからこそ仆らは<正因如此你 還有我們>
• 他の誰でもない 誰にも負けない<才會是自己而不是別人 不會輸給任何人>
• 聲を 挙げて “わたし”を 生きていくよと<大聲地約好 要活出”自我”>
• 約束したんだ ひとり ひとりひとつ ひとつ 道を 選んだ<於是我們一個個 選擇各自的道路>
• サヨナラは悲しい言葉じゃない<再見不是悲傷的言語>
• それぞれの夢へと仆らを繋ぐ YELL<我們抓緊各自夢想YELL>
• いつかまらめぐり逢うそのときまで<直到某天再相遇的時候>
• 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ<絕不會忘記 我的驕傲 我的朋友 飛向天空>
• 仆らが分かち合う言葉がある<我們有著共同分享的言語>
• こころからこころへ 聲を繋ぐ YELL<連結每一顆心 每一段聲音的YELL>
• ともに過ごした日々を胸に抱いて<心中滿懷著共同度過的歲月>
• 飛び立つよ 獨りで 未來(つぎ)の 空へ<獨自起飛 往未來的(下一片)天空>
• 【おわり】
2009,YELL歌曲獲第51屆日本唱片大獎頒發的“優秀作品將獎”
2009,第60屆NHK紅白歌會第二次出場,並演唱曲目“YELL”
2009,YELL被選為第76回NHK全國學校音樂大賽中學部的課題曲,並將於8月9日在NHK《大家的歌》中播出
王心凌的《下一頁的我》,
陳柏宇的《原諒我要高飛》,
本兮的《白色》。