茶匙
湖南方言中的詞語
茶匙,湖南方言中的一詞語。在湘語中,指較為小的勺子。又叫調羹,湘語中,兩詞語已經可以互換了。有別於湯瓢、飯瓢之類的勺子。其中,在現代生活中,也指一種進食用的匙,其最常見的用途為攪拌奶茶或咖啡。因古代煮茶所用小勺,而得名之。
目錄
茶匙chá chí (Teaspoon)是一種進食用的匙,其最常見的用途為攪拌奶茶或咖啡,因而得名。進食雪糕(冰淇淋)也可使用茶匙
[teaspoon] 調飲料用的小勺
茶匙在烹調上也是一種容量量度單位。不同國家對茶匙的標準並不一樣,但通常都約為5毫升。美國聯邦法例規定了1美製茶匙等於5毫升,現時澳洲、加拿大、紐西蘭及英國也使用這個標準。
傳統上,1美製茶匙等如0.1667美製液體盎司(4.93毫升);傳統上的1英制茶匙則等如0.125英制液體盎司(3.55毫升)。雖然絕大多數地方的1湯匙等如3茶匙,但澳洲要4茶匙才等如1湯匙。
一茶匙= 5 c.c.
1/2 茶匙=2.5 c.c.
1/4 茶匙=1.25 c.c.
茶匙的英文是:teaspoon.