共找到4條詞條名為魚王的結果 展開
- 阿斯塔菲耶夫所著抒情小說
- 2017年出版的小說
- 甫躍輝所著中篇小說
- 香港電台主持人
魚王
2017年出版的小說
《魚王》是2017年04月理想國 與廣西師範大學出版社出版的圖書,作者是維克多·阿斯塔菲耶夫,譯者: 夏仲翼 / 肖章 / 石枕川。
俄羅斯文學經典力作,西伯利亞林海深處的追憶與啟示。
國內初次正版引進,首度恢復原著全貌。
特別收錄俄文版精美彩插,四十周年珍藏紀念。
長篇小說《魚王》是阿斯塔菲耶夫最具個性的一部代表作,俄羅斯當代文學的經典。全書由十三個內容相對獨立的“敘事短篇小說”組成,全部圍繞 著人與自然的關係,深入細緻地描繪了充滿神秘誘惑的西伯利亞以及生活在那裡的人們,他們關於生活的沉思。荒涼苦寒的自然環境,同時又是大自然盡顯壯美廣袤富饒之地,人類的足跡在其間雖如雪泥鴻 爪,卻又帶著生命不息的尊嚴。
這些篇章在思想內容和藝術形式上顯示了獨特的風格,淡化情節,描寫細膩鮮活,“集長篇小說、中篇小說、抒情散文、道德議論為一體”(王小波),從不同的角度和方式顯露出連貫的內容和意象,猶如不經意穿成的一串珍珠,每一顆都以其自身的美麗折射出耀眼的光芒。
《魚王》寫作時為十三篇,其中《沒心沒肺》一篇在1 9 7 5年首次出版時未能收入,此後的漢語譯本皆因襲此刪節版。本次由俄語翻譯家張冰將該篇翻譯補入,首次呈現這部傑作 的全貌,並收入俄羅斯原版精美彩插,滿足讀者多年期待。
維克托·彼得洛維奇·阿斯塔菲耶夫( 1 9 2 4 — 2 0 0 1 ),蘇俄著名小說家、散文家,
2 0世紀下半葉俄羅斯文學代表人物之一。生於西伯利亞克拉斯諾亞爾斯克一個農民家庭,作品多取材於自身經歷,被認為繼承了屠格涅夫、普里什文和巴烏斯托夫斯基的自然
文學傳統,並創造出將小說、道德思辨和抒情散文熔於一爐的獨特風格。阿斯塔菲耶夫善於描寫自然生活,洞察人與大自然的關係,開掘人的心靈,返照時代的剪影。正如評論家馬卡洛夫所說:“阿斯塔菲耶夫的作品是關於我們生活的沉思,是關於人在大地上和社會上的使命以及人的道德標準的沉思,是關於俄羅斯民族性格的沉思。”代表作有《魚王》《樹號》《牧童和牧女》《最後一次鞠躬》等。
序言/夏仲翼
第一部
鮑耶/肖章 譯
一滴水珠/肖章 譯
沒心沒肺/張冰 譯
達姆卡/夏仲翼 譯
在黃金暗礁附近/夏仲翼 譯
漁夫格羅霍塔洛/石枕川 譯
魚王/張介眉 譯
黑羽翻飛/李毓榛 譯
第二部
鮑加尼達村的魚湯/石枕川 譯
葬后宴/顧蘊璞 譯
圖魯漢斯克百合花/杜奉真 譯
白色群山的夢/夏仲翼 譯
我找不到回答/高俐敏 譯