門薩的娼妓
門薩的娼妓
《門薩的娼妓》,作者: [美] 伍迪·艾倫,譯者: 孫仲旭,是生活·讀書·新知三聯書店出版社於2004-12出版發行的一本圖書。
本書結集自伍迪・艾倫發表於《紐約客》、《新共和》等刊物上的各類文章,曾由蘭登書屋以三冊單行本出版(《扯平》,1971;《不長羽毛》,1975;《副作用》,1980),長銷不衰。
書名:《門薩的娼妓》
作者:[美] 伍迪·艾倫
出版社:生活·讀書·新知三聯書店
副標題:伍迪·艾倫幽默文集
譯者:孫仲旭
出版年:2004-12
頁數:480
定價:25.00元
裝幀:平裝
叢書:文化生活譯叢(新版)
ISBN:9787108021601
門薩的娼妓
伍迪・艾倫式幽默帶有明顯的紐約知識分子風格,他以荒誕不經、插科打諢的方式與這個世界開玩笑:顛覆傳統價值,戲仿經典文本,各種時髦的學院派理論與方法更是被挖苦得入木三分、尖刻不留餘地。他似乎總與知識分子作對,然而那些神經質的、自私自戀又敏感多疑的可笑形象背後,分明有著自我的身影――伍迪分身有術,他從不忘記拔光羽毛,幽自己一默。這是他的睿智所在,自以為是的法國人也因此稱他為美國電影界惟一的知識分子。
喜愛伍迪・艾倫電影的讀者定會在本書中發現他詭異的文學天賦,從而能更好地理解和欣賞被他輕輕擰鬆了螺絲的世界究竟是怎樣的可笑又可悲。
伍迪艾倫(Woody Allen,1935-),原名艾倫・斯圖爾特・康尼格斯伯格(Allen Stewart Konigsberg),當代集編、導、演於一身的猶太裔美國著名電影藝術家、作家和單簧管演奏家,被稱為“卓別林之後最傑出的喜劇天才”。他的電影多以曼哈頓為背景,以死亡、性和道德為主題,有濃郁的紐約知識分子風格,機智幽默又細膩感傷。神經質的內省而自我的人物(多由伍迪・艾倫自己扮演)、想像力豐富而奇特的構思、絮叨又幽默的對白、反諷與批判的視角,幾乎是他每部電影的共同元素。
《安妮・霍爾》(1977)
《曼哈頓》(1979)
《漢娜和她的姐妹們》(1986)
《子彈穿越百老匯》(1994)