梅汝愷

梅汝愷

梅汝愷(1928—),江蘇阜寧人。1949年畢業於國立上海商學院;1949年參加革命工作,歷任蘇南日報社記者,江蘇人民出版社文藝編輯,江蘇省作家協會理事、常務理事、專業作家,文學創作一級。江蘇省第六、七屆政協常委;1984年波蘭政府曾授予其波蘭人民共和國文化藝術金質獎章;1949年開始發表作品;1981年加入中國作家協會;著有長篇小說《農場女兒》、《青青羊河草》、《女花劍傳奇》,中篇小說《真理與祖國》,中篇小說集《晴雨黃山寄情錄》,報告文學《開火在清水塘》,長篇紀實文學《夢回波蘭》,譯著長篇小說《火與劍》、《洪流》等。

簡介


梅汝愷 (1928—)
梅汝愷 (1928—)
梅汝愷,男,1928年12月生,江蘇省阜寧縣人;江蘇省作家協會專業作家。
1949年夏畢業於國立上海商學院合作系。同年7月參加革命,歷任記者、編輯。1957年2月,調任專業作家,“反右”后遭整肅,1979年平反后調回江蘇作協,仍為專業作家,曾先後任中國翻譯家協會協理事,中國作協江蘇分會常務理事,江蘇省政協常委兼文化組組長,江蘇省外國文學學會副會長等職。

作品


長篇小說創作有《農場女兒》、《青青羊河草》、《女花劍傳奇 》、《哀感揚州羅曼史》;長篇報告文學有《我在清水塘》、《夢想波蘭》、《青甘萬里行》等;中篇小說創作有《真理與祖國》、《睛雨黃山寄情錄》、《金友、翠香合傳》等8 部,出版中篇小說集《晴雨黃山寄情錄》;短篇小說創作20餘篇;散文百餘篇;文學論文10篇。
梅汝愷先生譯著《火與劍》封面
梅汝愷先生譯著《火與劍》封面
譯作部分有長篇小說《火與劍》(85萬言)、《洪流》(130萬言)、《邊塞喋血記》(55萬言)、《君往何方》(55萬言)、《十字軍騎士》(74萬言)著譯600多萬言。

榮譽


梅汝愷先生與夫人合影
梅汝愷先生與夫人合影
波蘭政府有鑒梅的文學成就,於1984年軍頒授波蘭文化藝術金質獎章。
國內外百餘家媒體,包括《人民日報》、《人物》、中國國際廣播電台、《文藝報》、《文學評論》,美國“Samartian”雜誌,倫郭《波蘭文學》等,都載專文薦介;1987年江蘇省政府授予“勞動模範”獎章。