Quizas, quizas, quizas
1947年Bobby Capó演唱歌曲
《Quizas, quizas, quizas》是一首膾炙人口的爵士樂,由古巴歌手Osvaldo Farrés作詞作曲並由Bobby Capó演唱。歌詞語言是西班牙語。發行於1947年,中文名叫《或許,或許,或許》。
Siempre que te pregunto que
cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los días
Y yo, yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Y así pasan los días
Y yo, yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
(interludio musical)
Y así pasan los días
Y yo, yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
¿Hasta cuándo? ¿Hasta cuándo?
Y así pasan los días
Y yo, yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás
或許,或許,或許
我總是一遍又一遍的追問你
何時,何地,又該如何
你卻總是回答說
或許,或許,或許
時日就這樣飛過
我的絕望與日俱增
而你,你卻還是這樣回答
或許,或許,或許
你在浪費時間
思考著
思考著什麼才是你最需要的
可是,這抉擇到底什麼時候才是盡頭?
時日就這樣飛過
我的絕望與日俱增
而你,你卻還是這樣回答
或許,或許,或許
既然你不肯承認你對我的愛
那麼我又如何能夠知道你是否愛我?
你只是告訴我
或許,或許,或許
千萬次我這樣問過你
反覆追問
而你卻只是回答
或許,或許,或許
如果你無法作出抉擇
我們之間將永遠無法開始
而我也不願就這樣
以分手和心碎結束
那麼如果你真的愛我就肯定的回答我“是”
但是如果你並不愛我,親愛的
也請你坦誠的回絕
而不要只是告訴我
或許,或許,或許
英文版《Perhaps, Perhaps, Perhaps》歌詞由Joe Davis所寫,不是西班牙語的翻譯版。英文版最早是由Desi Arnaz演唱。
英文版歌詞
歌名:Perhaps Perhaps Perhaps
歌詞:
You won't admit you love me
And so how am I ever to know?
to know you always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
A million times I've asked you,
And then I ask you over again
again you only answer
Perhaps, perhaps, perhaps
If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted
So if you really love me
Say yes, but if you don't dear, confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps
If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted
So if you really love me
Say yes, but if you don't dear, confess
But please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps