速錄
文秘人員必須掌握的專業技能
速錄,是由具備相當的信息辨別、採集和記憶能力及語言文字理解、組織、應用等能力的人員運用速錄機、速錄軟體對語音或文本信息進行實時採集,整理的工作。
由於工作環境,工作內容,工作要求的巨大差異,速錄完全不同於打字。速記是會議、論壇經濟和網路經濟的產物。
速錄師按照《速錄師國家職業標準》,速錄師分為三個等級,即速錄員、速錄師、高級速錄師。速錄員對語音信息的採集速度是每分鐘不低於140字;速錄師每分鐘不低於180字;高級速錄師則要求每分鐘不低於220字,三個等級的準確率都必須達到95%以上。
中國中文信息學會對速錄技能的鑒定為:每分鐘70—140字為初級證書,每分鐘140字—每分鐘170字為中級證書,每分鐘180字以上為高級證書。這是對與速錄技能難度的最早的、也是難度較小的一種認證,一般情況下,學員最先得到的證書為中國中文信息學會頒發的。
(具備以下條件之一者)
(1)經本職業速錄員正規培訓達規定標準學時數,並取得結業證書。
(2)連續從事本職業2年以上
(3)取得以中級技能為培養目標的中等以上職業學校本職業畢業證書。
(具備以下條件之一者)
(1)取得速錄員職業資格證書後,連續從事本職業工作1年以上。
(2)連續從事本職業要作3年以上。
(3)具有大專以上本專業或相關專業學歷,連續從事本職業工作1年以上。
(具備以下條件之一者)
(1)取得本職業速錄師職業資格證書後,連續從事本職業工作2年以上,經本職業高級速錄師正規培訓達規定標準學時數,並取得結業證書。
(2)連續從事本職業要作5年以上。
(3)具有大專以上本專業或相關專業學歷,連續從事本職業工作2年以上。
基本文化程度:初中畢業或者以上學歷。
1.1職業名稱:速錄師
1.2職業定義:運用速錄軟體或者速錄機設備,從事語音信息實時採集並生成電子文本的人員。
1.3職業等級:本職業共設三個等級,分別為:速錄員(國家職業資格五級)、速錄師(國家職業資格四級)、高級速錄師(國家職業資格三級)。
1.4職業環境:室內、常溫、低雜訊。
速錄師考試
1.7培訓要求
1.7.1培訓期限:全日制職業學校教育,根據其培養目標和教學計劃確定。晉級培訓期限:速錄員不少於360標準學時;速錄師不少於540標準學時;高級速錄師不少於400標準學時。
1.7.2培訓教師:培訓速錄員教師應具有本職業高級速錄師職業資格證書或相關專業中級以上專業技術職務任職資格;培訓速錄師的教師應具有本職業高級速錄師職業資格證書一年以上或相關專業中級及以上專業技術職務任職資格;培訓高級速錄師的教師應具有高級速錄師職業資格證書兩年以上相關專業中級及以上專業技術職務任職資格。
1.7.3培訓場地設備:具有滿足教學需要的標準教室和具有速錄軟體或速錄機設備的計算機室。
1.8鑒定要求
1.8.1適用對象:從事或準備從事本職業的人員。
速錄師
-速錄員(具備以下條件之一者)
①經本職業速錄員正規培訓達規定標準學時數,並取得結業證書。 ②連續從事本職業工作兩年以上。 ③取得以中級技能為培養目標的中等以上職業學校本職業畢業證書。
-速錄師(具備以下條件之一者)
①取得速錄員職業資格證書後,連續從事本職業工作2年以上,經速錄師正規培訓達規定標準學時數,並取得結業證書。
②連續從事本職業工作3年以上。
③具有大專以上本專業或相關專業學歷,連續從事本職業1年以上。
-高級速錄師(具備以下條件之一者)
①取得本職業速錄師職業資格證書後,連續從事本職業工作2年以上,經本職業高級速錄師正規培訓達規定標準學時數,並取得結業證書。
②連續從事本職業工作5年以上。
③具有大專以上本專業或相關專業學歷,連續從事本職業工作兩年以上。
1.8.3鑒定方式:分為理論知識考試和技能操作考核。理論知識考試採用閉卷筆試方式,技能操作考核 採用現場實際操作方式理論知識考試和技能操作考核均實行百分制,成績皆達到60分及以上者為合格。
1.8.4考評人員與考生配比 理論知識考試考評人員與考生配比為1:30,每個標準教室不少於2名考評人員;技能操作考核考評員與考生配比為1:10,且不少於2名考評員。
1.8.5鑒定時間 理論知識考試時間為90min;技能操作考核時間為90min。
1.8.6鑒定場所設備 理論知識考試在標準教室進行;技能操作考核在具有速錄軟體或速錄硬體設備的計算機室進行。
速錄師上會中
2.1職業道德
2.1.1職業道德基本知識
2.1.2職業守則
①遵紀守法,保守秘密。
②實事求是,講求實效。
③忠於職守,謙虛謹慎。
④團結協作,愛護設備。
⑤愛崗敬業,無私奉獻。
⑥服務熱情,尊重知識產權。
⑦鑽研業務,不斷創新。
2.2基礎知識
2.2.1速錄知識
①速錄的基本知識。
②速錄的應用知識。
③速錄機的基本知識。
④速錄機的操作及維護基本知識。
2.2.2現代漢語基礎知識
①語音基本知識。
②規範漢字的知識。
③辭彙的規範化知識。
④標點符號的使用知識。
⑤語法、修辭及相關知識。
2.2.3 計算機基礎知識
①計算機基本操作知識。
②計算機字處理軟體基本知識。
③電子文本及一般應用文本的編輯、排版、校對知識。
④網路操作基本知識。
⑤相關設備使用知識。
2.2.4 相關法律、法規知識
①保守國家秘密法的相關知識。
②知識產權法的相關知識。
3.工作要求 本標準對速錄員、速錄師和高級速錄師的技能要求依次遞進,高級別涵蓋低級別的要求。
速錄培訓-2
工作內容:
(一)速錄機操作
1、能識別速錄設備介面。
2、能連接速錄設備,並確認設備是否正常。相關知識(速錄設備介面的識別知識、速錄設備的連接知識。) (二)計算機速錄軟體操作
1、能夠進行計算機的基本操作。
速錄機
3、能安裝與設置速錄軟體。
4、能夠連接計算機列印設備並安裝相應軟體。
5、能夠完成文件夾的創建、文件的存儲、查找與刪除等。相關知識(計算機各主機部件的連接知識。速錄軟體的安裝與設置知識。列印設備的連接與相應軟體的安裝方法。電子文本存儲的基本知識。)
工作內容:
(一)語音信息採集
1、能識別普通話的語音信息。
2、能以不低於140字/min的速度對口述、詢問、討論等語音信息進行採集,準確率不低於98%。
3、能將一般口語信息實時速錄並整理為文字信息。
4、能使記錄的語音信息反映願意,並添加相應標點符號且語句通順、根據語義適當分段。相關知識(漢語拼音基礎知識、語法基礎知識、口語信息提煉知識、句群的基本知 識、速錄聲碼、韻碼、音節碼知識、標點符號、阿拉伯數字、拉丁字母的速錄編碼基本知識)。
(二)文本信息採集
1、能夠識別印刷體規範文本信息。
2、能以不低於140字/min的速度進行文本信息採集相關知識(速錄機文字輸入的基礎知識)。
(三)不同載體信息採集
1、能操作錄音機、錄像機等相關設備播放語音信息,並能採集錄音帶、錄像帶中儲存的語音信息。
2、能操作VCD、DVD等相關及設備播放信息,並能採集光碟中儲存的語音信息相關知識(錄音機、錄像機的使用知識、VCD、DVD機等相關設備的操作知識)。
工作內容:
(一)校對、整理
1、能識別、修改同音字、詞錯誤。
2、能識別、修改一般語法、修辭錯誤。
3、能用計算機對同音字、詞進行整理。相關知識(同音字詞辨析知識、漢語基礎知識、用計算機鍵盤及滑鼠進行校對的方法)
(二)版面編排
1、能將採集的文本信息調入常用的文字處理軟體中。
2、能夠使用一種常用字處理軟體對採集的信息進行簡單排版。相關知識(字體、字型大小的設置知識)
(三)輸出、提交
1、能夠使用印表機進行文檔列印相關知識(印表機基本知識)
(一)語音信息採集
1、能聽懂新聞發布會、商務會和科技報告會等各種相關專業會議語音信息
2、能以平均不低於220字/min的速度進行語音信息現場實時採集、準確率不低於98%。
3、能採集同聲傳譯的中文信息
4、能採集中文信息中出現的常用英語辭彙及縮寫
5、能夠準確識別群體互動式語音信息源,並分別實時記錄。
6、能邊採集、邊校對、邊整理信息。
7、能在採集信息的過程中,進行動態造詞、製作詞語臨時略碼。
8、能夠從非語音信息(表情、手勢等體態語及場景)中推測語義,並進行採集。相關知識(常用英語辭彙及縮寫知識、聯詞、消字、定字的基本知識。動態的造詞的 知識。觀察、採集、準確表述各種非語言信息的知識。觀察、採集準確表述各種非語言信息的知識。數學符號速錄鍵盤的轉換與操作知識、系列功能碼的速錄編碼方法。)
(二)文本信息採集
1、能夠正確識別規範的手寫文稿。
2、能以不低於220字/min的速度進行文本信息採集。相關知識(手寫文稿的識別知識)
(三)不同載體信息採集
1、能使用多種播放軟體。
2、能通過Internet採集網路媒體語音信息相關知識(各種播放軟體的操作方法、使用Internet的基本知識)
(一)版面編排能在採集信息中插入圖片相關知識(圖文混排知識)
(二)整理、輸出、提交
1、能夠用速錄鍵盤進行刪減字元、塊操作等。
2、能對文本信息進行常規加密相關知識(速錄機鍵盤修改知識、文本信息的常規加密方法。)
(一)教學培訓
1、能制定培訓計劃
2、能編寫培訓講義
3、能講授本專業理論及技術知識。
4、能對速錄員、速錄師技能進行評判。
(二)指導操作
1、能指導速錄員、速錄師的實際操作,並能進行速錄演示。
2、能帶領並指導速錄員、速錄師完成不同形式速錄任務相關知識(培訓計劃的制定方法、培訓講義的編寫方法、速錄的教學方法、速錄訓練的技巧、速錄判卷系統的使用方法)。
速錄員經過三個月的系統培訓,考核合格后,即可成為速錄師,而再晉級為高級速錄師仍需要三個月的系統培訓和考試。
雖然速錄師的就業門檻很低,但這個行業還是呼籲更多的高水平人才加入。對國內的速錄人員統計,中專、高中學歷最多,大學本科學歷鳳毛麟角,事實上,許多大學畢業生徘徊在就業市場門前,卻不肯輕易降低身價,從事這個被認為是“打字員”的行業。
速錄師使用的都是專業速錄機或者速錄軟體,這種速錄機有別於普通鍵盤,速錄軟體的錄入方法和常用的五筆輸入法也不盡相同。一個五筆高手打一個字一般需要敲擊鍵盤數次,而在專業的速錄機上,一次擊鍵就可以打兩個字,而且速錄師是雙手同時擊鍵,擊鍵的次數大大減少,速度自然提高數倍。普通的速錄師平均每分鐘能打200-250字,這基本上是人說話的平均速度。優秀的速錄師則可以達到每分鐘300-400字,超過人們說話的速度。
高級速錄師是目前速錄人員中的最高等級。其不僅要有錄入的絕快指法,還要求手腦的反應速度、豐富的文字功底和各類專業知識積累。鄭州明瑜電子速錄公司總經理助理尚宇航告訴記者,高級速錄師需要好的心理素質、記憶反應能力、瞬間記錄的能力,還要有寬泛的知識面。比如有外籍或海歸人士參加的會議,他們發言時可能會用個別英語單詞來達意,具有一定英語水平的速錄人員,記錄起來,就不費吹灰之力,如果英文水平有限,就很難如實記錄。
速錄行業的發展趨勢,需要更多具有外語能力的大專或本科以上學歷人士加入速錄行業,我國英語水平在六級以上的本科學歷高級速錄師是個空白。隨著經濟和文化對外交流的增多,外語加同聲速錄將是未來最奇缺的人才,而這類人才的薪酬一定會更高。
公元前63年"西色羅演講集"中記載過"太羅速記",當時,羅馬元老院已使用速記。
1888年愛爾蘭人約翰。羅伯特。葛銳格發明《葛銳格速記》,應用至今。
盛世母音
1913年中國蔡璋(蔡錫永之子)《中國速記學》。
1934年中國唐亞偉《亞偉式中文速記學》。
有關機械速記的起源
1827年法國人岡諾最早研製速記機。
1874年義大利人哈瑞發明最早的速記機。
1880年羅馬上院採用速記機(由米切拉發明)。
有關電腦速記(速錄機)的起源
1973年美國開始CAT(速記與電子計算機協作系統)計劃。
1976年美國進行CAT系統的實驗。
1971年日本進行CAT實驗。
1993-1995年中國研製併發明亞偉中文速錄機。
擁有速錄機的國家(部分)
美國、日本、義大利、保加利亞、英國、法國、加拿大、俄羅斯(原蘇聯)、中國等。
在報告、演講、座談、議事、彙報等各種會議中,都可以運用速錄做記錄工作。運用速錄可完整、準確地記錄會議內容,留下與會者自身風格的報告、講話記錄。會議結束后,即可形成與會議發言內容相同的完整文字資料,對於一些重要領導人的講話可立即歸檔保存,甚至可馬上見報發表。
辦公室的文秘工作是以文字工作為主,如記錄領導口授意見、接轉電話、接洽事物等等。應用速錄可以大大提高工作效率。在一些工業發達國家,速錄是文秘人員必須掌握的專業技能。我國的秘書人員也逐漸要求掌握此項技能。
在新聞機構需要很多的速錄人員。用途其一是整理採訪磁帶、錄像帶等資料,另外,速錄也是採訪記者必備的技能之一。應用速錄可以準確、及時地記錄下受訪者完整的語言,並及時合成採訪稿。
許多大型網站每天都有許多文字錄入工作,尤其有一些網站例如新浪、百度網等還有一些網上文字直播的欄目,如直播體育比賽,明星訪談等,在這樣的情況下,其它文字錄入方法和非專業錄入人員是望塵莫及的,只有速錄員使用優秀的速錄軟體才可以勝任這一工作。
從中央到地方各家電視台不下一百家。各電視台製作的節目中大多配有字幕,包括訪談節目,娛樂節目,電視劇、電影字幕等。只有應用速錄才能以語音的速度把節目中的聲音轉化為文字材料。這些在工作行業里俗稱“扒詞”。
在法庭上,調查記錄、審訊記錄、辯護記錄等文字材料要求詳細、準確,只有這樣才能詳細記錄審判過程以及調查取證,依法保護雙方當事人的權益。使用速錄,就能達到詳細、準確記錄的目的。不少歐美國家的法院都有速錄師一職,很多律師自己也會速錄。我國法院系統正在努力培養自己的速錄隊伍,要完全實現庭審記錄電腦化。
速錄的分類:
電腦速錄主要可以分為標準鍵盤和速記機兩類。標準鍵盤通過安裝專業的速錄軟體通過半年的訓練基本可以達到國家速錄員的標準,適合大眾化、普及化的辦公需求,專業速記機通過專門的編碼方案,按照人體工程學原理進行設計,雙手並擊打出片語,經過專業訓練可以達到音落字出與語音同步。但是由於速錄機價錢昂貴、成才率不高影響了速錄的推廣步伐。
速錄
授權機構:國家勞動與社會保障部核准頒發
證書名稱:速錄技能鑒定等級證書
授權機構:中國中文信息學會、北京速記協會
證書名稱:全國計算機速錄等級考試證書
授權機構:工業和信息化部
全國計算機速錄
一、盲打
所謂“盲打”即擊鍵時不看鍵盤而能正確、迅速地擊鍵。“盲打”從第一次接觸鍵盤時就已經開始了,也就是說,良好的習慣是從開始時養成的。強調“盲打”主要是培養手對鍵盤的感覺,將手鍛煉如眼睛一般精確,用大腦控制雙手。
二、多鍵並擊
多鍵並擊:雙手多個手指同時擊打不同的鍵位。
注意:這是初學者經常出錯的地方。剛開始錄入時先將左手放在要打的鍵位上。待右手準確好,雙手再同時並擊。這樣速度雖然慢,但隨著練習的逐漸深入和對鍵盤的熟悉,最終會養成習慣,達到多鍵並擊的效果。
在擊鍵時要注意食指和中指,因為食指是唯一控制四個鍵位的,較容易出錯,有時還會與中指混淆,所以在初學時要注意每次擊鍵後手指要回到標準鍵上,即大拇指回歸“XB”兩個鍵位,食指歸回“G”鍵。
隨著練習的逐漸深入,我們要運用到小指,但由於平時的生活習慣,小指運用不靈活,而且沒有足夠的力量,所以會出現漏鍵等情況,這就要求我們對小指要進行強化練習,比如平時運用小指,增加力量。
三、看打
在練習時,要求看著文章,快速、連續地輸入。
注意:不要一邊打一邊看屏幕,更不要一邊打一邊改。鍛煉錄入速度,並且培養快速錄入狀態,有輸入錯誤的字、詞,是因為對詞語不熟練或擊打較少,所以一定要將錄入錯誤的字、詞反覆擊打至熟練。第二遍仍然是重複上次的練習,快速錄入,並進行小修改,通過不斷地反覆練習,將文章打熟。
“失敗是成功之母”要不斷發現錯誤並及時改正至熟練,才會不斷提高。反之,有關錄入速度不快,邊打邊改會影響錄入速度和注意力,速度較慢,而且出錯的詞語沒有得到強化聯繫,練習的時間較長,效率不高,甚至還會影響到聽打錄入,因為邊打邊修改的習慣養成后聽打時也會自然而然地邊打邊修改,有關初學者擊打時的速度不快,會造成記錄內容的丟失,無法達到完整記錄,所以這種練習不可取。
還要注意,初學時不要怕看到錯誤的字、詞。第一次接觸速錄技術,需要時間熟悉,難免會打錯一些鍵位,應該正確地面對,在錄入后,應及時地將錯誤熟打至正確。
四、聽打
聽打應該先錄入所有的內容,即使錄入的是同音字也可以,要將瞬間的語音信息完整的記錄,通過後期的修改,將語音信息完整、準確的反映出來。當然隨著錄入速度和正確率的不斷提高,最終要達到將文章完整、正確地錄入。
聽打前一定要注意休息,保證足夠的睡眠,這樣體力充沛,精神集中。聽打是一種特殊的錄入方法,先聽音,后擊鍵,屬於追打,是被動的錄入,所以聽打時要保證“心靜”,要放鬆,不要緊張。聽打要求做到三句合一,也就是說,手上打一句,記一句,耳朵聽一句,這是鍛煉耳朵聽音的準備性,心理的穩定性和大腦的瞬時記憶性,要將三者有機結合起來就需要反覆、不斷的聽打練習。
五、聽打后的修正
聽打時,當聽打速度跟上發言人的語速時,可以邊打邊改,當打字速度不及發言人的語速時,盡量用同音字、詞將將當時的語言信息記錄完整,待後期通過同音字詞替換或者聯想當時的情景進行校對。
六、練習錄入的文章
應熟練擊打生文章。每看到一篇文章都是生文章,要將它們反覆地擊打至熟練,並將其中一些不能直接捆綁、聯想的字、詞通過“造詞”或反覆練習直至打熟。這樣不斷的練習生材料,積累錄入的技巧,準確率和速度就會慢慢地提高。錄入的生文章越多,積累的技巧、經驗越多,錄入生文章時正確率就會提高,速度就會更快。
很多人把速錄和信息採集弄混,覺得兩個行業是一樣的,今天我們就為大家介紹一下兩者的區別,讓大家有一層更深的認識。
(1)速錄與錄音機的區別
①應用範圍不同。錄音機只能記錄有聲信息,不能 實時轉化為文字。對無聲信息的採集更是無能為力,速錄通過真人記錄,既可以記錄有聲信息,又可以記錄無聲信息,且可以使有聲、無聲信息書面化。特別是在某些不允許,或不方便使用錄音機的場合,速錄的作用就及其重要。
②時效性不同。錄音機記錄有聲信息時,只能機械照錄,不能進行選擇和修改,更不方便查找,比較被動的。同時,錄音機記錄的有聲信息整理轉換成文字時,仍然需要來回倒帶,且找不到準確位置,費時費力。1小時的錄音信息整理成文字,一般需要3至4小時才能完成。速錄技術由人把握信息記錄的主動權,記錄信息時可以進行同步過濾、修改和整理。例如秘書人員用速錄記錄會議、電話、領導口授時,就可以根據情況對語音信息進行實時篩選,將一些語病、口頭禪等過濾掉,從而做到語言信息即時書面化。另外,錄音機記錄互動式語言信息時不便於書面化,例如座談會、交流會、研討會、論壇等場合,同時會有多個人在說話,在對錄音信息整理為書面材料時,由於看不到發言人,較難識別是哪一位講者的信息,從而產生語言錯位的現象。而速錄記錄由於速錄師現場採集,這一問題則迎刃而解。
③記錄信息量不同。人們在表達語言信息時,往往伴隨著無聲信息(表情、手勢、體態)也是需要記錄下來的,比如:“王經理緊握著客戶的手,想了想說……”“李處長關切地看著張秘書,吩咐道……”等信息,“緊握手”“想了想”“關切地看”等信息,錄音機就無法記錄,顯得信息不夠全面、豐滿,而應該速錄則可以記錄下來。
人們在表達語言過程中,有時會只說前半句話,後半句可能會出現吞音或乾脆就不說等信息遺漏現象,如果講者的聲音小而聽不清時,記錄、採集起來就更困難。在會議現場採集信息要比聽錄音帶採集信息,其信息來源要豐富得多,記錄整理起來也輕鬆得多,速錄師可以藉助當時的語境,通過看發言人的神態、口形等去分析、理解而記錄補充完整的,使得記錄下的語言信息更加準確、豐富、生動。
(2)速錄與語音識別技術的區別。如今,信息社會的飛速發展,產生了速錄技術和語音識別技術。速錄技術是傳統手寫速記和計算機相結合的產物,它可以使語音信息即時轉化為電子文本。語音識別技術是讓電子設備通過識別和理解語音信號而轉化為相應文本或命令的高技術。由於語音信息具有連續性、多變性、動態性、瞬時性的特點,造成了語音識別的難度遠遠不像人們想象的那樣簡單——對著計算機的麥克風一說,字馬上就會顯示出來。它的識別僅限於普通話和咬字清晰的聲音,同音字詞、不同的語速、不同的內容及不同的環境,以及輕微的雜訊干擾,都將對其識別的準確性產生極大的影響。
作為中文信息處理的工具,語音識別技術和速錄技術都是把稍縱即逝的語音信息轉化成文字,但二者的區別除了和速錄與錄音機的不同點相似外,還有以下幾點:
①同音字、詞處理的區別。現代漢語中的大量同音字詞區分是中文信息處理的一大難題。速錄、語音識別在採集語音信息時都會遇到這個難題,關鍵是採集的準確率,如“以同等xueli考研”是這個“學歷”還是這個“學力”;“速錄人員要正確領會領導shouyi”是這個“授意”還是這個“受益”等,即使是語音識別能夠完全記錄下語音信息,而且能夠達到百分之百的準確率,其功能仍然和錄音機一樣(二者的區別見上文),同樣需要人的後期加工整理,這樣花費的時間要比當時採集的時間多得多。因為人在講話時往往是口語,從口語到書面語的轉化,並不單純只是形成文字。
②字詞區分與語句理解的區別。人們在理解語言時,可以根據語音之間的停頓、語調、語氣等,把聲音信息轉化成文字,並實時添加相應的標點符號。語音識別在理解語言時,需要說出標點符號的具體名稱,因為機器在理解語言時,需要靠斷句來理解,如機器記錄時您要說:“王處長冒號,您從哪兒來問號,另起一自然段空兩格,今天的政治學習內容是前書名號鄧小平理論后書名號”,事實上人說話時是不說出標點符號的,這樣會很彆扭。語音識別在理解語言時會遇到字元串正確切分和對句子結構的理解問題。如“美國會考慮戰略導彈防禦系統”是“美國/會/考慮/戰略導彈防禦系統”還是“美/國會/考慮/戰略導彈防禦系統”呢?“他yihuier/jiulai”本來是“他一會兒就來”往往會理解成“他一揮而就來”;“要及時把握……”語音識別就很可能會切分成“藥劑師把握……”。速錄則是由人對語言信息進行理解、切分、補充、整改,並加入標點符號分段的。
高級速錄師可以做到“會議畢,文稿出”,可即刻應用到各大報紙及網路媒體。高級速錄師還可進行網路 文字直播(如春晚、元宵晚會、新聞聯播等電視節目),為聽力受損人員,及不方便觀看視頻節目的人員帶來極大的便利。