齊之以禮

漢語短語

齊之以禮,讀音qí zhī yǐ lǐ,原句:道之以德,齊之以禮,意思是用道德引導百姓,用禮制去同化他們。出自《論語·為政第二》,作者孔子。

出處


出處 ∶:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥,道之以德,齊之以禮,有恥且格。”(《論語·為政》)

解釋


釋義 ∶孔子說:”用政令來治理百姓,用刑法來整頓他們,老百姓只求能免於犯罪受懲罰,卻沒有廉恥之心;用道德引導百姓,用禮制去同化他們,百姓不僅會有羞恥之心,而且有歸服之心。”
導:引導。《論語》作“道”,通“導”。
政:政令。齊:整齊。此為約束之意。
免:免於死罪。
格:革。此言百姓革除壞毛病而走上正路。按程樹德《論語集釋》引黃式三語曰:“格、革,音義並同,當訓為革。”

譯文


孔子說:“如果以強權手段的行政權力、政策法令來管理一個國家,使其子民隨順,以壓服的方式採用強硬的刑罰來約束,使之達到所謂的“安分守己”,只不過是讓人隱藏了一顆不知羞恥的心。暫時不表現出違規違法的現象,表面上一派平和。假如,以禮仁之德法雙彰的方法、行為來感化人民隨德存仁,以禮義之法度引導人們提起相應的禮仁之心,類齊比肩,那麼人人都會做到,勇於知恥,且能在日常生活中隨時格除自己的不良習慣和醜惡心理進而長期保持不變。”