穩紮穩打

穩紮穩打

穩紮穩打,漢語成語,拼音是wěn zhā wěn dǎ,意思是有把握地作戰。也比喻有把握、有步驟地工作。

釋義


扎:安營。穩當而有把握地打擊敵人。比喻有把握、有步驟地工作。

出處


毛澤東《關於情況的通報》:“我們的方針是穩紮穩打,不求速效。”

典故

扎:紮營。打:打仗。步步設營,有把握地攻敵取勝。也比喻做事情踏實穩當。毛澤東《關於情況的通報》:“我們的方針是穩紮穩打,不求速效。”沙汀《呼嚎》:“雖則由於性情梗直,廖二嫂有時不免冒失,但她也是一個穩紮穩打的人。”

近反義詞


近義詞

步步為營、從長計議、四平八穩。

反義詞

好大喜功、輕舉妄動。

用法搭配


運用

作謂語、定語、狀語;指戰術。

例句

為了搞好這次活動,我們還是要穩紮穩打,切不可操之過急。

成語辨析


【成語繁體】穩紥穩打
【成語注音】ㄨㄣˇ ㄓㄚ ㄨㄣˇ ㄉㄚˇ
【感情色彩】中性成語
【常用程度】常用成語
【成語結構】聯合式成語
【產生年代】近代成語
【成語正音】扎,不能讀作“zā”。
【成語辨形】扎,不能寫作“札”。
【成語謎語】八磅大鎚釘釘子

其他翻譯


【英語翻譯】go ahead steadily and strike sure blows
【俄語翻譯】уверенно продвигаться вперёд
【德語翻譯】sich Schritt um Schritt vorwǎrtskǎmpfen
【日語翻譯】一歩一歩(いっぽいっぽ)著実に物事(ものごと)を進(すす)める