和風細雨

和風細雨

和風細雨是一個成語,讀音是hé fēng xì yǔ,出自南朝·陳·張正見《陪衡陽王游耆闍寺》:“清風吹麥壟,細雨濯梅林。”

比喻方式方法溫和而不粗暴。

在句子中作主語、賓語、定語;指人的態度。

釋義


和風:指春天的風。溫和的風,細小的雨。比喻方式和緩,不粗暴。

出處


南朝·陳·張正見《陪衡陽王游耆闍寺》:“清風吹麥壟,細雨濯梅林。”

典故


和風:指春天的微風。比喻做事用和緩的方式,不粗暴。毛澤東《在中國共產黨第八屆中央委員會第二次全體會議上的講話》:“我們主張和風細雨,當然,這中間個別的人也難免稍微激烈一點,但總的傾向是要把病治好,把人救了,真正達到治病救人的目的,不是講講而已。”

近反義詞


近義詞

天朗氣清、溫文爾雅、和顏悅色。

反義詞

咄咄逼人、劈頭蓋臉、雷霆萬鈞、風狂雨驟、雷厲風行、急風暴雨、令行禁止、短兵相接、天朗氣清、大雨傾盆、暴風疾雨、凄風苦雨、移山倒海。

用法搭配


例句

同志之間開展批評要和風細雨,不能簡單粗暴。

用法

作主語、賓語、定語;指人的態度

英文翻譯


like a gentle breeze and a mild rain--in a gentle and mild way

成語辨析


成語舉例:(1)在開展批評時,要和風細雨,注重方式,爭取好效果。(2)自己的同志,犯了錯誤,應當和風細雨地進行幫助。
常用程度:常用
感情色彩:中性詞
成語結構:聯合式
產生年代:古代
成語正音:和(hé),不能讀作“hè”或“huó”。
成語辨形:和,不能寫作“合”。