佩德羅·巴拉莫
胡安·魯爾福創作小說
《佩德徠羅·巴拉莫》是胡安·魯爾福的代表作。這部作品不僅立意深刻,而且,在藝術形式上也富有新意,迄今仍被認為是“拉丁美洲文學的巔峰小說之一”,被譯成多國文字,在世界各國廣為流傳。
佩德羅·巴拉莫
在這部小說里,魯爾福幾乎用盡了現代派所有的寫作技巧:意識流、超現實、荒誕……然而,所有的這些寫作技巧都被他巧妙地嫁接了——真正的不留痕迹。在他樸實無華的敘述方式下,隱藏的是拐彎抹角的敘事結構,破碎迷離的魔幻氣氛融化了無窮的藝術底蘊。
佩德羅·巴拉莫
——加西亞·馬爾克斯
《佩德羅·巴拉莫》是一座文學高峰,只能仰視和默默攀爬。
——蘇童
評論家們稱這個集子為魔幻現實主義傑作,而事實上這時的魯爾福還相當傳統。作品中不但沒有多少魔幻色彩,即使放在19世紀也決不會有誰感到意外。但這並不影響他展示才華:一種與眾不同並從此一以貫之的質樸。他的作品全都以墨西哥農村生活為題材。一部分寫墨西哥革命,比如《孤獨的夜晚》、《烈火平原》和《我們分到了土地》。前兩篇敘述農民起義軍的慘敗和革命理想的破滅。第三篇寫革命“勝利”后農民們獲得的土地竟是一片寸草不長的乾渴貧瘠之地。另一部分則大都寫墨西哥農村的貧窮、落後和富者的為富不仁、貧者的救死不贍。
徠毫無疑問,使魯爾福躋身於拉丁美洲名作家之列的除了他的《平原烈火》,還有他的中篇小說《佩德羅·巴拉莫》(1955)。後者也許稱得上是他的集大成之作。
作者被譽為“拉丁美洲新小說的先驅”,1970年獲墨西哥國家文學獎,1983年獲西班牙阿斯圖利亞斯王子文學獎。
胡安·魯爾福
他創作過不少回憶童年生活的短篇小說,還構思過一部題為《苦孩子》的長篇。未果。這時,他感覺到了自己的另一種貧窮:沒有足夠的文化和文學修養。於是,他開始廣泛涉獵一切到手的文學作品,同時不惜血本,與另外兩個“窮孩子”胡安·何塞·阿雷奧拉和安東尼奧·阿拉托雷等創辦了文學刊物《麵包》(多好的“畫餅充饑”法!)。他的第一篇短篇小說便是由自己的刊物《麵包》刊發的。此後他創作了一系列短篇小說,並於1953年以《平原烈火》為題結集出版。
屠孟超(1935)南京大學西班牙語教授,曾留學墨西哥。翻譯出版了《熙德之歌》、《塞萊斯蒂娜》、《盧卡諾爾伯爵》、《人生如夢》、《庭長夫人》、《貝比塔·希梅內斯》、《蘆葦和泥淖》、《堂吉訶德》等西班牙、拉美文學名著二十餘部,計五百多萬字。