共找到3條詞條名為雪の華的結果 展開
- 2003年中島美嘉演出歌曲
- 中島美嘉演唱歌曲
- 2019年登坂廣臣主演電影
雪の華
2003年中島美嘉演出歌曲
雪の華
のびた影を 舗道に並べ
夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季節がくる
今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを愛してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑顏へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑顏も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年、最初の雪の華を
2人寄り添って
眺めているこの時間(とき)
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える
この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
2人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと…
拉長的身影 並列在柏油路
和你漫步在這片暮色中
多想和你一直手牽手
永遠陪在你身邊
甚至有想哭的衝動
寒風漸起
冬日氣息瀰漫
這座城市也將迎來
與你更靠近的季節
今年的第一場雪
我們相互依偎
靜靜眺望的瞬間
洋溢著滿滿幸福
撒嬌並不代表懦弱
我只是愛著你
打從心底愛你
只要有你在我便覺得
任何事情都能克服
我祈禱著這樣的時光
直到永遠都不會變
寒風叩窗
搖醒夜晚
再悲傷的事情
我都能化作笑容
飄舞的雪花
在窗外下個不停
沒有停止的跡象
染白了我們的街道
我才知道這種為了誰
想做些什麼的心情
原來就是愛
如果失去了你
我會變成照耀你的星星
無論是微笑還是流淚的夜晚
永遠都會在你身邊
今年的第一場雪
我們相互依偎
靜靜眺望的瞬間
洋溢著滿滿幸福
撒嬌並不代表懦弱
我只想就這樣
永遠和你在一起
我真心的這麼想
這座城市堆積的
純白雪花
輕描淡寫出回憶
從今以後也和你永相伴
어느새 길어진 그림자를 따라서
땅거미 진 어둠 속을 그대와 걷고 있네요
손을 마주 잡고 그 언제까지라도
함께 있는 것만으로 눈물이 나는 걸요
바람이 차가워지는 만큼
겨울은 가까워 오네요
조금씩 이 거리 그 위로
그대를 보내야 했던 계절이 오네요
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며
함께 있는 이 순간에
내 모든 걸 당신께 주고 싶어
이런 가슴에 그댈 안아요
약하기만 한 내가 아니에요
이렇게 그댈 사랑하는데
그저 내 맘이 이럴 뿐인 거죠
그대 곁이라면 또 어떤 일이라도
할 수 있을 것만 같아 그런 기분이 드네요
오늘이 지나고 또 언제까지라도
우리 사랑 영원하길 기도하고 있어요
바람이 나의 창을 흔들고
어두운 밤마저 깨우면
그대 아픈 기억마저도
내가 다 지워줄게요 환한 그 미소로
끝없이 내리는 새하얀 눈꽃들로
우리 걷던 이 거리가
어느새 변한 것도 모르는 채
환한 빛으로 물들어가요
누군가 위해 나 살아갔나요
무엇이든 다 해주고 싶은
이런 게 사랑인 줄 배웠어요
혹시 그대 있는 곳 어딘지 알았다면
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을 텐데
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
언제나 그 언제나 곁에 있을게요
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며
함께 있는 이 순간에
내 모든 걸 당신께 주고 싶어
이런 가슴에 그댈 안아요
울지말아요 나를 바라봐요
그저 그대의 곁에서
함께 있고 싶은 맘뿐이라고
다신 그댈 놓지 않을까요
끝없이 내리며 우릴 감싸온
거리 가득한 눈꽃 속에서
그대와 내 가슴에 조금씩
작은 추억을 그리네요
영원히 내 곁에 그대 있어요
《雪之花》是冬日情歌的代名詞,但凡要做“冬季名曲精選”、“最受歡迎的冬日戀歌”一類的匯總,便必定有這首歌。該曲的MV、歌詞以及中島美嘉清澈的歌聲都與冬天非常適合,和家人、朋友、重要的人一起聽這首歌的話,心情也會變得溫暖,能夠讓人忘記寒冷。
在中島美嘉的要求下,歌曲的PV是在0℃以下的環境攝影的。
時間 | 獎項 | 獲獎方 | 獲獎情況 | |
---|---|---|---|---|
2003年 | 第45屆日本唱片大獎 | 金獎 | 《雪之花》 | 獲獎 |
新人獎 | 中島美嘉 | 獲獎 | ||
最佳作詞獎 | 《雪之花》 | 獲獎 |
時間 | 演出 | 地點 |
---|---|---|
2003年 | 第54屆紅白歌會 | 東京 |
2005年 | 第56屆紅白歌會 | 東京 |
時間 | 翻唱人物 | 收錄專輯 |
---|---|---|
日本歌手 | ||
2006年3月1日 | 森山良子 | 《Tears~森山良子韓流アルバム》 |
2006年8月30日 | 德永英明 | 《VOCALIST 2》 |
2006年9月20日 | 武田雅治 | 《戀歌〜THE LATEST J-LOVE BALLAD HITS COLLECTION〜》 |
2006年9月27日 | 岩崎宏美 | 《Dear Friends III》 |
2007年12月5日 | 河村隆一 | 《evergreen anniversary edition》 |
2008年6月4日 | たかはし智秋、今井麻美 | 《THE IDOLM@STER RADIO COLORFUL MEMORIES》 |
2008年11月5日 | 中西保志 | 《Standards3》 |
2008年11月26日 | 佐藤竹善 | 《Coloveration〜the spirit of love〜》 |
2009年5月13日 | Dub Master X | 《Dub Summer Pop》 |
2009年11月25日 | 森進一 | 《Love Music》 |
2009年12月2日 | SISTER KAYA | 《Heartful Lovers》 |
2010年12月8日 | 野川櫻 | 《WINTER SONG COVER BEST》 |
2013年4月17日 | 南條愛乃 | 《Twinkle Voice~聲の贈り物~》 |
2013年7月24日 | ピコ | 《ピコレクション“BEST+4”》 |
2013年9月25日 | 高垣楓(cv:早見沙織) | 《THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 001》 |
2014年1月19日 | 華風月 | 《THEME OF 華風月》 |
2014年10月1日 | 華原朋美 | 《MEMORIES 2 -Kahara All Time Covers-》 |
2015年1月28日 | 中森明菜 | 《歌姫4 -My Eggs Benedict-》 |
2015年5月27日 | つるの剛士 | 《つるのうた3》 |
日本以外歌手 | ||
2004年10月15日 | 韓雪 | 《飄》(歌名為《飄雪》) |
2004年11月15日 | 朴孝信 | 《對不起,我愛你原聲大碟》 |
2004年12月23日 | 徐英恩 | 《對不起,我愛你原聲大碟》 |
2006年9月6日 | 1983 | 《壹加壹》(歌名為《對不起我愛你》) |
2006年9月18日 | 蔡淳佳 | 《等一個晴天》(歌名為《對不起我愛你》) |
2007年2月6日 | 泳兒 | 《花無雪》(歌名為《花無雪》) |
2008年6月4日 | 海莉·薇思特拉 | 《Hayley Westenra Sings Japanese Songs》 |
2014年9月9日 | 朴基英 | 《2014 나는가수다》 |
2018年11月30日 | 鄭雲龍 蔡程昱 | 《聲入人心》第5期(歌名為《對不起我愛你》) |
No bi ta ka ge o ho do u ni na ra be
Yu u ya mi no na ka o ki mi to a ru i te ru
Te o tsu na i de i tsu ma de mo zu tto
So ba ni i re ta na ra
Na ke cha u ku ra i
Ka ze ga tsu me ta ku na tte fu yu no ni o i ga shi ta
So ro so ro ko no ma chi ni ki mi to chi ka zu ke ru ki se tsu ga ku ru
Ko to shi sa i sho no yuki no ha na o
Fu ta ri yo ri so tte
Na ga me te i ru ko no to ki ni
Shi a wa se ga a fu re da su
A ma e to ka y o wa sa ja na i
Ta da ki mi o a i shi te ru ko ko ro ka ra so u o mo tta
Ki mi ga i ru to do n na ko to de mo
No ri ki re ru you na ki mo chi ni na tte ru
Ko n na hi bi ga i tsu ma de mo ki tto
Tsu zu i te ku ko to o i no tte i ru yo
Ka ze ga ma do o yu ra shi ta yo ru wa yu ri o ko shi te
Do n na ka na shi i ko to mo
Bo ku ga e ga o eto ka e te a ge ru
Ma i o chi te ki ta yu ki no ha na ga
Ma do no so to zu tto
Fu ri ya mu ko to o shi ra zu ni
Bo ku ra no ma chi o so me ru
Da re ka no ta me ni na ni ka o shi ta i to o mo e ru no ga
A i to i u ko to o shi tta
Mo shi ki mi o u shi na tta to shi ta na ra
Ho shi ni natte kimi o te ra su da ro u
E ga o mo na mi da ni nu re te ru yo ru mo
I tsu mo i tsu de mo so ba ni i ru yo
Ko to shi sa i sho no yu ki no ha na o
Fu ta ri yo ri so tte
Na ga me te i ru ko no to ki ni
Shi a wa se ga a fu re da su
A ma e to ka yo wa sa ja na i
Ta da ki mi to zu tto
Ko no ma ma i ssho ni i ta i su na o ni so u o mo e ru
Ko no ma chi ni fu ri tsu mo tteku mas shi ro na yu ki no ha na
Fu ta ri no mu ne ni so tto o mo i de o e ga ku yo
Ko re ka ra mo ki mi to zu tto
該曲發售首周獲得日本公信榜第三名。